Сборник "Наброски из записной книжки доктора"

- Пожалуйста, Уотсон, это бесполезно. Оставьте меня в покое, прошу вас.
Шерлок Холмс лежал на нашем диване, на нем все еще была ночная рубашка и халат, несмотря на то, что был уже поздний вечер. Весь день он был очень вялый, давая себе труд лишь слегка приподнять голову, дабы заметить, что происходит в комнате. Совершенно неожиданное фиаско в последнем расследовании может было бы не так ужасно, но все усугублял тот факт, что с утра Холмс прибег к своей ужасной бутылочке с кокаином. Все это вкупе вызвало у него приступ жесточайшей депрессии. Я мягко упрашивал его что-нибудь съесть, но это не принесло никакого результата, и, в конце концов, Холмс ответил на мои уговоры, но это был совсем не тот ответ, на который я надеялся.
-Вы не должны принимать это так близко к сердцу, Холмс, - сказал я, склонившись к нему. – Вы сделали все возможное.
- Я потерпел неудачу. Да, именно так. Умерли два человека, а их убийца бежал, и все из-за того, что я упустил из виду одну важную деталь, а ведь для такого логика, как я, она должна бы быть очевидной, - Холмс болезненно поморщился, его руки сжались в кулаки. – Да я оказался хуже самого безмозглого ротозея из Скотланд Ярда! Приберегите ваше сочувствие для кого-нибудь другого, Уотсон, я его не заслужил.
Я вздохнул, неловко выпрямляясь.
- Но если вы будете морить себя голодом, то это вряд ли поможет делу.
- Что толку в еде, все равно все обращается в прах…
После этой мрачной тирады Холмс замолчал и снова закрыл глаза. Я терпеть не мог подобные дни, когда он оказывался во власти такого уныния. На какое-то время мой друг исчезал, а вместо него появлялся какой-то вялый, небрежно одетый незнакомец, в мятом халате и с взлохмаченными волосами. Под глазами залегли темные круги, а его впалые щеки были отмечены, по меньшей мере, трехдневной щетиной. И хотя в обычные дни мой друг отличался кошачьим пристрастием к аккуратности и чистоте во всем, что касалось его внешности, во времена подобной депрессии его совершенно не волновало, в каком он был виде, более того, кажется, он даже не замечал насколько опустился. Ему было совершенно безразлично все, происходящее за той гранью отчаяния, что терзало этот великий мозг, окутывая его своим мрачным пологом и удушая чувства. Холмс утверждал, что все чувства глубоко чужды ему, но я знал, что это совсем не так. Кокаин только усугублял положение дел, он приносил вялость и апатию, оставляя моего друга в полном изнеможении, не в силах сопротивляться своим внутренним демонам. Вот он лежит, тень того человека, которого я знал, не сознавая даже мое присутствие рядом.
Я отвернулся, будучи не в состоянии больше на него смотреть и подошел к окну, чтобы задернуть шторы, так как уже совсем стемнело. Когда шторы были опущены и тусклый свет зимних сумерек перестал поступать в комнату, в дверь постучали, и в комнату заглянула наша домохозяйка.
- Я сейчас ухожу, доктор, - сказала она. – Может быть, вам что-нибудь нужно, пока я еще здесь.
- Нет, спасибо, миссис Хадсон. Все хорошо, - ответил я, после чего вышел за ней следом из комнаты и мы вместе спустились вниз. – Давайте, я вызову вам кэб.
- Нет, сэр, не нужно, спасибо. Сейчас придет мой племянник.
Миссис Хадсон посмотрела в зеркало, чтобы убедиться, как сидит на ней шляпа, а затем снова повернулась ко мне, на ее лице я заметил беспокойство.
- Мне не очень хочется оставлять сейчас мистера Холмса. Его настроение еще не изменилось?
- К сожалению, нет. Он в ужасной депрессии после дела Лоренса.
Миссис Хадсон цокнула языком и покачала головой.
- Нужно как-то поднять ему настроение. Я совсем не хочу, чтобы повторилась та же ситуация, что была в прошлом году, когда он чуть ли не целую неделю не вставал с постели. Право, доктор, ведь это же не здорово.
- Я очень надеюсь, что до этого не дойдет, - сказал я, хотя на самом деле не был настроен столь оптимистично. – Я…
Тут в дверь резко позвонили. Миссис Хадсон плотнее закуталась в шаль.
- Сэр, ведь вы же постараетесь что-то предпринять, правда? – спросила она, слегка коснувшись моей руки. – Мы не можем позволить ему совсем потерять голову из-за какого-то просчета. Попробуйте заставить мистера Холмса, по крайней мере, что-нибудь съесть – ведь он просто кожа да кости.
- Конечно, я сделаю все, что смогу, миссис Хадсон, я обещаю, - сказал я, открывая перед ней дверь. Удовлетворенная моими заверениями, она кивнула и ушла в сопровождении молодого человека, который ждал ее у входа.
Оставшись один, я хотел уже, было, подняться наверх, и тут мой взгляд упал на сверток в коричневой бумаге, лежащий на столе. Воспользовавшись малейшим предлогом, чтобы отложить возвращение в гостиную, я подумал, что, наверное, это миссис Хадсон оставила его здесь. Я схватил его и выбежал на улицу, чтоб догнать ее, но их уже и след простыл.
Предположив, что миссис Хадсон с племянником, должно быть, взяли кэб, я вернулся в дом. Я собирался положить пакет на столик, на котором я его обнаружил, но в этот момент тесемка на свертке развязалась и он выпал у меня из рук. Слава богу, внутри него находился еще один пакет, но и он разорвался, и на паркет выкатилось что-то мягкое, круглое и очень знакомое.
- Булочки! – невольно воскликнул я. Последнее время мы были как в лихорадке, приходя домой и покидая его в самые непредсказуемые моменты и я уже очень давно не видел никаких кондитерских изысков, не говоря уже о том, чтобы их отведать. Меня охватило непреодолимое желание намазать булочку маслом и джемом, и у меня прямо таки слюнки потекли. Видимо, миссис Хадсон намеревалась за чаем угостить ими племянницу, но так как она забыла их взять, то будет просто непозволительной роскошью дать им пропасть впустую. Я подумал еще немного, а потом сгреб все содержимое обратно в пакет и понес на кухню. Там я вскипятил чайник и, прихватив все необходимое, вернулся в гостиную.
За время моего отсутствия Холмс не двинулся с места. Он лежал, глядя в потолок, его рука лениво свисала с дивана, почти касаясь пола, усеянного разбросанными газетами, окурками и пр. Миссис Хадсон уже целую неделю не дозволялось войти в комнату, чтобы навести необходимый порядок, так что гостиная была в самом безобразном состоянии. Я говорил об этом Холмсу, но, понятное дело, сейчас его это совершенно не волновало. Рукав халата задрался и обнажил его тонкую мускулистую руку, испещренную следами от уколов, старых и совсем свежих. Я подавил в себе непреодолимое желание выразить неодобрение и поставил поднос, который держал в руках на письменный стол Холмса.
Потом подошел к камину и кочергой поворошил угли – это не вызвало у моего друга ни малейшей реакции. В ответ на мои действия огонь запылал с новой силой, отбрасывая вокруг красноватый отблеск, от которого так и веяло домашним уютом. Довольный таким результатом, я снова взял поднос и поставил его вместе со всем содержимым на маленький столик рядом с креслом Холмса. И усевшись сам, налил чашку чая, который я сам заварил перед тем, как подняться наверх.
В комнате воцарилось молчание, нарушаемое лишь тиканьем часов да потрескиванием поленьев в камине. Через некоторое время я услышал шорох и, подняв глаза, увидел, что Холмс перевернулся на своем диване и в замешательстве наблюдает за моими действиями. Очевидно, позвякивание фарфора, производимое мной, смогло вызвать его интерес, что до сих пор никому не удавалось.
- Уотсон, - хрипло сказал мой друг. – Что вы делаете?
- Готовлю ужин, - ответил я, подцепив на вилку одну из булочек и держа ее над огнем. – Миссис Хадсон уехала, так что мы должны сами о себе позаботиться. Хотите попробовать?
Зрачки Холмса были расширены от бессонницы и кокаина; с минуту он обдумывал мое предложение, а потом покачал головой и снова опустился на подушки. Отяжелевшие веки закрылись, и Холмс устало пробормотал:
- Нет, благодарю вас.
- Что, не выпьете даже чашку чая? – попытал я удачу еще раз, поднимая чайник, и призывно звякнул им о края чашек.
Ответом мне было еще одно усталое движение головы. Вздохнув про себя, я вернулся к своему занятию. Мой аппетит разыгрался с новой силой от манящего запаха горячей выпечки, который вскоре разнесся по всей комнате. У меня на тарелке лежало три булочки, щедро смазанных тающим маслом. Я потянулся за баночкой с джемом, но не удержался и откусил кусок сразу и когда я почувствовал на языке горячий масляный вкус, то заметил, что Холмс открыл глаза и снова наблюдает за мной.
Тусклый взгляд его обычно пронзительных серых глаз встретился с моим, он таил вопрос, который не нуждался в словах. Дожевывая лакомство, я положил булочку на другую тарелку и протянул ее Холмсу. Какое-то время он колебался, а потом протянул свою худую дрожащую руку и взял у меня тарелку.
Слабое подобие улыбки тронуло черты его лица, когда мой друг поднес к губам румяную булочку, и у меня слегка отлегло от сердца. Тогда я пошел еще дальше и попытался уговорить Холмса выпить чашку чая – попытка увенчалась удачей. К тому времени, когда мы закончили ужинать, у меня теплилась робкая надежда, что возможно, мой друг, в конце концов, сбросит с себя оковы этой черной депрессии.
- Благодарю вас, - сказал Холмс, а я задумался, случайно ли миссис Хадсон оставила в передней этот удивительный пакет…