Бернард Дэвис "Край Майкрофта"

Статья из журнала "The Musgrave Papers" 1999 год, 12 выпуск

Но для начала должна сказать кое-что относительно автора.Когда мельком проглядела статью, появилась мысль, что, возможно, это взгляд на происхождение Холмса несколько с иной стороны, с английской. О французской стороне читать уже приходилось, и мой фаворит здесь статья из сборника "Франция в крови", изданная Лондонским обществом Шерлока Холмса. Подумала, что замечательно было бы увидеть теперь рассказ об английских корнях Холмса. Но каково же было мое удивление, когда я поняла, что автор у обеих статей один! И я на всякий случай дам здесь ссылку на ту другую статью Бернарда Дэвиса о Верне "Артистизм в крови"morsten.diary.ru/p215367514_bernard-djevis-arti...

Не буду повторять здесь все, что автор вновь пишет о Верне - на этот счет лучше все же почитать первую статью, там все изложено более подробно. И мне не хотелось бы загружать своих читателей не особо интересными подробностями статистического характера, которых здесь оказалось очень много, поэтому лучше я сама попробую изложить все то, что может здесь представлять для нас интерес.
Ну, и, наверное, должна сказать, что эта статья, на мой взгляд, не настолько логична и содержательна, как первая, написана несколько сбивчиво и хаотично, но в ней содержится чрезвычайно интересная информация, ради которой можно закрыть глаза на прочие недостатки.

Как и в первой статье, автор вновь возвращается к тому, что Шерлок и Майкрофт это фамильные имена, которые некогда были фамилиями.

"Прослеживание происхождения и значения слова «Майкрофт» составляет четверть проблемы, связанной с родословной Шерлока Холмса. Всегда было ясно, что имена, данные при рождении Холмсу и его старшему брату, - фамильные, которые давались детям, особенно мальчикам, в викторианскую эпоху, когда семейные связи и родословная (вкупе с постоянной надеждой на получение наследства) имели гораздо большее значение, нежели в наше время.
Как старший сын, Майкрофт Холмс мог унаследовать свое имя от отца, в таком случае вполне возможно, что фамилия его бабушки (или , может, прабабушки) по отцовской линии была Майкрофт. Тогда, с другой стороны, Шерлок это, возможно, девичья фамилия матери мальчиков."

Речь о Верне и Уильяме Шерлоке шла в первой статье, а здесь Дэвис больше обращается к английским корням, и в частности к фамильным именам - Холмс и Майкрофт. Холмс вполне английская фамилия, хотя правильнее ее было бы считать норвежско-английской, ибо начало свое она берет с Х века, зародившись на территории датского права на севере и на востоке центральных графств , где скандинавское слово «holm» использовалось для обозначения небольшого , плоского острова, или заливного луга, находящегося на прибрежной полосе в глубине страны. В средние века от этого слова произошла фамилия, которую впоследствии носило довольно значительное количество людей, звучащая как «Холмс» , т.е. выражающая местную принадлежность (of the holme).
С другой стороны, «Майкрофт» - простое, определенно англо-саксонское имя, довольно распространенная вторая часть которого (за исключением Шотландии, где его использование имеет более узкоспециализированное значение) означает огороженный участок земли или поле, возле какого-то жилья, предназначенный для частного использования в отличие от общинных полей в средневековых селениях Англии.

Имя Холмса не было явно аристократическим, тысячу лет спустя после нашествия викингов его носили представители разных сословий и оно распространилось по всей Британии. Имя Майкрофт было определенно более редким и здесь нам уже больше предстоит выяснить о его происхождении и распространенности.

И здесь автор проводит собственное, довольно глобальное и трудоемкое исследование. Изучая данные телефонных справочников Соединенного Королевства, он пытается установить насколько распространена была такая фамилия, как "Майкрофт". После долгих сопоставлений и проверок, проведенных в разные годы, он установил, что из 128 телефонных абонентов с именем Майкрофт больше половины проживает в районе Северо-Восточного Мидленда – Южного Йоркшира.
Дэвис осуждает теорию Баринг-Гоулда относительно патриарха семьи, Сайгера Холмса, якобы с гордостью произнесшего, глядя на свои владения : My croft! И дальше немного говорит об истории возникновения подобных имен.

Многочисленные фамилии с окончанием«крофт» (которое иногда произносят как «крафт») отличаются друг от друга прибавлением приставки, указывающей на местность, названия животных, которых там разводили или выращиваемые зерновые культуры. Таким образом, Муркрофт, Вудкрофт, Бикрофт, Хорскрофт, Хэйкрофт или Бэнкрофт в свое время могли дать начало соответствующим фамилиям. Особенно распространены такие имена в Мидленде. В данном случае - если речь идет о Майкрофте -первый слог кажется искажением или сокращением от описательного термина. Это могло быть Майт «mythe» (у слияния двух рек), Майр «myre» (болотистый или на болоте)или Милн «myln» (у мельницы) – важные обозначения в любом селении.
Два примера подобного имени и были найдены на территории Дербишира. Один из них был Майлнкрофт в Брэкенфилде, в Дербишире, близ города Альфретона, другой – также в Дербишире, «Малнекрофт» в приходе Болсовер. В обоих случаях такое название обозначало «ферму возле мельницы». В свое время неразборчивое произношение привело к утере согласных между двумя частями этого имени, от которого осталось что-то вроде Микрофт, который к 1600 годам изменился до современного Майкрофта."

Вот карта этого "края Майкрофта", ставшего предметом данного исследования



Но изучая Дербишир и Ноттингемшир на предмет наличия там Майкрофтов , Дэвис случайно столкнулся с другим не менее интересным фактом.

"Я стал искать свидетельств в старых метрических книгах , не было ли где зафиксировано браков между семействами Холмсов и Майкрофтов. Так уж сложилось, что этот регион – Дербишир и Ноттингемшир – был густо населен Холмсами, так что шансы для успеха тут были весьма значительны.
В приходе церкви Святого Мартина находится памятник целому семейству Холмсов, выходцам из местных дворян, судя по их гербу, хотя трудно точно определить, где располагались их владения.


Церковь Святого Мартина


Вышеупомянутый монумент увековечивает память дворянина Кристофера Холмса (1711-1761), его жены Мэри (умершей около 1780 г) и их старшего сына Кристофера Холмса, эсквайра, офицера дербиширского полка, умершего в 1799 году в возрасте двадцати девяти лет. Предположительно этот памятник был воздвигнут их потомками, живущими в Альфретоне. В местных архивах упоминаются также капитан Джон Холмс (1829), Джон Холмс, эсквайр (1846) – возможно, речь идет об одном и том же человеке, еще один капитан Кристофер Холмс и капитан Джон Холмс (1855). Заметим, непрерывную связь с военной профессией и повторяющиеся родовые имена. «Джон Холмс, дворянин» - эта запись относится к 1860 году, и после этого связь Холмсов с этим местом прервалась.



К сожалению, высеченный в Альфретонской церкви герб не может быть описан полностью, так как нам не известны оттенки или геральдические цвета.
Однако, можно отталкиваться от такой части его описания, как «Крест с пятью звездами». В справочниках гербов, перечисленных соответственно дворянским родам нет такого описания герба Холмсов . И в этом нет ничего необычного. Семьи часто не расплачивались с герольдами во время их периодических посещений поместий, и древний герб, дарованный данному роду в таком случае не был документально подтвержден и соответственно записи о нем не было. А описание украшения наверху фамильного герба гласило: «голова оленя над венком из цветов» - но это украшение довольно необычное и мало чем может помочь делу. Здесь еще немало работы для современной геральдики.
Однако, еще больший интерес представляет тот факт, что «пять звезд на кресте» в разных оттенках было свойственно различным ветвям рода Певерилов (или Певереллов), род которых восходит к известному Уильяму Певерилу, незаконнорожденному сводному брату Короля Уильяма II, который основал замок Певерил или Пик, возвышающийся над деревней Кастлтон, и который был полновластным хозяином земель, простиравшихся на многие мили вокруг.
Этот старый романтик, сэр Вальтер Скотт, написал роман о Пэверилле Пике . Другой старый романтик, Артур Конан Дойль, наверняка относился бы к Холмсу с гораздо большим уважением, если б только подозревал, что в жилах тех скучных деревенских сквайров, на самом деле, текла королевская кровь норманнов!
Сомневаюсь, что мне суждено дожить до дня, когда все это будет окончательно доказано и подтверждено, но я вверяю эту задачу в руки будущих шерлокианцев –тех, кто пока еще даже не родился. Пусть они не выискивают слабые места в этой версии , сомневаясь, стоит ли эта задача их усилий. Она, безусловно того стоит.
Мне это напомнило слова великого Сэма Джонсона, который, возможно, не раз коротал время за разговором и трубкой табаку, которые он разделял с предком Холмса Уильямом Шерлоком, проживавшим напротив таверны «Голова турка» на Джерард-стрит в Сохо, где проходили встречи «Клуба» под председательством Джонсона. Он как-то настоятельно предложил Боссуэлу составить огромный альбом старинных реликвий Шотландии.
- Но, -запротестовал бедный Боссуэл, - какая от этого будет польза?
- Сэр! – сердито воскликнул доктор Джонсон. – Не думайте о пользе… Просто сделайте это!

***

А теперь добавлю пару слов от себя. Меня изначально поразили два факта относительно этого герба Холмса. Это, наверное, связано только с моим личным восприятием, но я уже несколько раз проводила некоторые параллели между Сагой о Холмсе , тем как создавался его образ и "Сагой о Видящих" Робин Хобб. Теория "живых кораблей", вобравших в себя сущности, характеры и воспоминания тех, кто буквально отдал им свои жизни, на мой взгляд, очень близка тому, как создавался Шерлок Холмс, вбирая в себя черты множества людей. Не только тех, кого знал Дойль, но и гораздо позже, наиболее выдающиеся из актеров, воплотивших образ Холмса, также привнесли в него, так сказать, "свежую кровь". Это в том, что касается "живых кораблей".
Но отдельное место там также занимают отношения Фитца и Шута, очень напоминающие собой отношения Холмса и Уотсона, но об этом позже. Ну, и вот еще... центральную роль в Саге играет королевская династия Видящих. Само это имя весьма говорящее. И гербом этой династии служило изображение оленя. Это вот первое, о чем вспомнила, прочтя эту статью . А второе - очередное ничем не объяснимое совпадение, которое поражает - вот.
Мы уже как-то говорили об этом. Тапочки Холмса. Как оказалось, на них голова оленя







Потом стало еще интереснее. Меня заинтересовало упоминание о том, что эти пять звезд на кресте в той или иной степени встречались га гербах Певерилов. И я отправилась на поиски. Ну, для начала скажу, что звезд я, правда, нигде не нашла. И найденные мной гербы Певереллов мало, чем помогли делу, но...Первое, что показал мне поиск, было "Певерелл, победивший смерть" Полагаю, что кому-то это скажет сейчас больше, чем мне, потому что все это я читала довольно давно. И от такой красноречивой фразы немного опешила. Потом поняла, что этим же именем воспользовались и во вселенной Гарри Поттера. Сразу вспомнилось кое-что...И олень - патронус Поттера. Но это я чисто к слову) И еще к тому, что это лишний раз подтверждает связь между именем Певериллов и изображением оленя.
Стала смотреть дальше на предмет более реальных данных. Попробую изложить то, что удалось накопать по нескольким источникам. Просто для информации. Ну, и конечно, приложу ряд фоток для атмосферности.
Что нам говорит сэр Вальтер Скотт?
"Вильгельм, завоеватель Англии, был (или, по крайней мере, считал себя) отцом некоего Вильгельма Певерила, который сопровождал его в битве при Гастингсе и там отличился. Свободомыслящий монарх, с полным на то основанием именовавший себя в своих хартиях Гвилельмом Бастардом, едва ли счел бы незаконное происхождение своего сына достаточной причиной для того, чтобы лишить оного своих королевских милостей – ведь в те времена завоеватель-норманн диктовал Англии законы и по своему благоусмотрению распоряжался землями саксов. Вильгельм Певерил был наделен обширными поместьями в графстве Дерби и воздвиг ту готическую крепость, которая высится над входом в столь хорошо знакомую путешественникам Чертову пещеру и дает соседней деревне имя Каслтон.
Вот, видимо, вход в эту пещеру



От этого феодального барона, который выбирал место для своего горного убежища, как выбирает место для гнезда орлица, и построил его, как выразился один ирландец по поводу башен Мартелло, с единственною целью удивить потомство, в том же графстве Дерби ведет свою родословную (которая, впрочем, весьма темна) богатый рыцарский род. В бурные времена короля Иоанна обширное поместье Каслтон с прилегающими к нему лесами, пустошами и всеми достопримечательностями было отобрано у тогдашнего Вильгельма Певерила и пожаловано лорду Феррерсу. Однако потомки этого Вильгельма, лишенные имения, будто бы искони принадлежавшего их роду, еще долгое время носили славное имя Певерилов Пиков, которое должно было указывать на их высокое происхождение и горделивые притязания."
Считается, что матерью Уильяма (Вильгельма) Певерила был саксонская принцесса Мод, дочь благородного Инжелрика, которая позже вышла замуж за Рэнульфа Певерила,от которого Уильям взял свою фамилию. Уильям пользовался большим расположением Вильгельма Завоевателя, из рук которого получил в виде вознаграждения более 100 (!) поместий.
Итак, Уильям Певерелл получил замок Певерелл в ленное владение в 1068 году, а в 1075 году женился на Аделине Ланкастер (Adelina of Lancaster). Он был самым крупным землевладельцем Дербишира и Ноттингемшира; получив от короля еще и Ноттингемский замок, он именовался Певереллом Ноттингемским или Лордом Ноттингемским.
А сейчас немного фотографий замка и его окрестностей