Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Мы тут недавно с Нари заговорили о безвозвратно утерянных фильмах, которые уже вряд ли появятся в сети или вообще где-либо.
И мне захотелось немного рассказать о том, что смутно помнится из самого раннего детства и что, видимо, уже вряд ли удастся увидеть. Это очень смутные обрывочные воспоминания, потому что дело было давно. Короче, ностальгический пост в преддверии собственного юбилея)
Скажу честно, сейчас телек практически не смотрю, лишь в исключительных случаях) Ну, при нормальных обстоятельствах утром, собираясь на работу - он для меня служит своего рода секундомером, ну, и если вдруг происходит что-то глобальное, и я из интереса включаю послушать, что скажут в новостях. А так смотрю свои фильмы и к программе передач не привязываюсь.
Но был у меня когда-то "кассетный" период, когда, как киноман, старалась записать что-нибудь интересное не только по части фильмов, но и какие-то передачи, поэтому более или менее следила за программой. И мне кажется, что если сравнивать времена моего глубокого детства даже с 90-ми, то раньше было намного больше фильмов и передач для детей. Ну, большинство фильмов, конечно, никуда не делось и их время от времени крутят по тв, но вот что касается телевизионных передач...
Я, конечно, много не помню, но они отличались большим разнообразием. Наравне со "Спокойной ночи, малыши" были еще к примеру, "Умелые руки", зачастую с теми же ведущими и кукольными артистами. И очень много "художественных" для юных художников) - "В каждом рисунке солнце", "Выставка Буратино" и даже в той же любимой всеми "В гостях у сказки" тетя Валя всегда демонстрировала детские поделки и рисунки.
"Выставку Буратино" помню еще вот такой. С этим же ведущим

А "Спокойной ночи, малыши!" осталась в памяти именно со старой заставкой, хотя, наверное, кому-то она и кажется скучной и длинной. Вот здесь одна из передач тех времен с ведущей Светланой Жильцовой (с которой я потом с удовольствием смотрела "уроки английского) А сейчас отметила, что Степашка был немного другим) И интересно, что это передача 1977. По моему скромному мнению, она относится к тому периоду, который увы,мало сохранился.
Ну, и раз уж зашел разговор, хочу сразу вспомнить и про "В гостях у сказки". Для начала замечу, что "та самая заставка" из детства не сохранилась. Она была мультипликационной и какой-то очень волшебной - с Емелей на печи, с пером Жар-птицы. А зимой ее сменяла заставка с дедом Морозом) Вот здесь передача уже более позднего времени, музыка та же, заставка другая, но счастье, что сохранилось хоть что-то с тетей Валей.
Как я поняла все те, старые передачи тоже канули в Лету. А они были уникальны, мы всегда старались смотреть все от начала до конца. И то, что тетя Валя говорила в начале, всегда немного рассказывая о предстоящем фильме, и то, что было в конце, когда она показывала поделки и рисунки ребят, и помню, она задавала даже какие-то задания. После одного такого задания я прочла немало неизвестных мне до той поры сказок Андерсена.
Припоминаются некоторые эпизоды. Ну, во-первых, прекрасно помню, что как-то сидели на продленке - нас туда иногда загоняли принудительно, даже если дома у кого-то и были дедушки и бабушки. Уроки уже были сделаны, и вдруг кто-то крикнул: Через полчаса "В гостях у сказки" и там будет "Кащей Бессмертный". Всей ватагой побежали по домам смотреть). Это было классе в третьем.
Потом помню, как тетя Валя перед первым показом фильма "Три орешка для Золушки" рассказывала, что Золушка здесь необычная - стреляет из лука и скачет на лошади)
А потом уже позже на одной из передач присутствовал один из моих любимых иллюстраторов детских книг, Леонид Владимирский. Он принес показать новые иллюстрации к "Руслану и Людмиле". И помню, как тетя Валя заметила, что в его Руслане есть что-то от Сергея Столярова

На всякий, наверное, надо еще вспомнить про АБВГДейку, Ребятам о зверятах, Отзовитесь, горнисты - хотя, наверное, кто-то скажет, что это уже идеология)
И помимо всех этих основных передач было еще множество небольших, которые я сейчас уже плохо помню. Была какая-то передача, где ведущими были как-бы морские обитатели - осьминог и кто-то еще. И еще было немало телевизионных постановок для детей.
Если говорить о том, что утрачено, то более всего жалею именно о них. Хотя, конечно, может, дело в том, что во мне говорит та девочка, которая видела все это очень давно и не может поверить, что все это больше не повторится.
Ну, во-первых, это "Аптека "Голубые шары". Если не ошибаюсь, это вообще сказка Каверина, но тогда я, конечно , этого не знала. Сказку никогда не читала и сейчас могу сказать лишь о том, что запомнилось с тех далеких лет. Добрый аптекарь, вроде помогающий какому-то мальчику. Возможно, его играл Рагволд Суховерко. Девочка-Снегурочка, которая может растаять и потому ее не то держали в холодильнике, не то она там спасалась. Злой волшебник , очень зловещий - это было мое первое знакомство с Валентином Никулиным). Все там казалось каким-то удивительно волшебным, а это ведь был, кажется, фильм-спектакль
Вот здесь делятся какими-то воспоминаниями те, кто помнит, видимо, больше, чем я. www.kino-teatr.ru/teatr/movie/88019/forum/f1/
Еще припоминаю такой эпизод, хотя и не уверена, что оттуда. Мальчик с девочкой идут по дороге, которая сделана из ...конфет. И потом там шел конфетный дождь. Но не уверена, в каком это было телефильме.
Потом был еще телеспектакль "Срочно требуется волшебник". Название вспомнилось уже позже, из сети, а так я помнила там только Татьяну Пельтцер - это тоже, наверное, первое знакомство было. И как сейчас помню, у нее там были волшебные башмаки и она им говорила :не боюсь летать ничуть, полечу куда хочу. Дед, с которым мы смотрели этот телефильм, так ее потом и называл "куда хочу, туда лечу")) И там еще были дети и злая не то волшебница, не то королева. Вот здесь есть немного информации, если кому интересно. ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D1%80%D0%BE%D1%87%...
Оба телеспектакля точно повторяли не раз, иначе не запомнилось бы и это. Я в лучшем случае в начальной школе, а может быть, еще и нет.
Ну, и совсем смутно помню, как на даче мальчики и девочки постарше бежали по домам смотреть "Мальчика со шпагой". С тех пор и запомнилось это название, сидели смотрели вприкуску с кукурузными хлопьями)) Книгу, конечно, прочла гораздо позже.
Потом, что хочу сказать. Ну, вот я совершила только один набег на Госфильмофонд, купив там "Собаку Баскервилей" с Ричардсоном. Этот фильм когда-то очень много для меня значил, потому решила тогда, что "за ценой не постою". И оно было не дешево. Мне тогда казалось, что диск за такую цену можно купить один раз в жизни))
Знать бы, наверняка, что за сокровища у них хранятся... Меня поражает вот такая вещь. Ведь в советские времена показывали немало зарубежных фильмов, в том числе и детских, и наверняка, все это было в превосходном советском дубляже. Но потом все это испарилось. И целый ряд прекраснейших фильмов хорошо, если можно сейчас посмотреть в абы какой одноголоске, а то и того нет, и вообще, что называется, вне зоны доступа.
Многие немецкие и чешские фильмы-сказки, что демонстрировались в той же передаче "В гостях у сказки", теперь имеются в самых разных видах озвучания: в оригинале с субтитрами, одноголосый перевод, чудо, если есть многоголосый.
"Стоптанные туфельки", "Ригентруда - фея дождя", "Пастушка у колодца" - ведь все это когда-то шло по нашим экранам и значит было прекрасно озвучено
Все три фильма очень любила за удивительную атмосферу и какую-то всамделишную сказочность.
В "Стоптанных туфельках" очень любила, как в полу спальни принцесс открывались лепестки цветка и они спускались по ним вниз.

А там их поджидали принцы и везли в санках по льду

А в "Регентруде" была настоящая смесь сказки и реальности. Всегда нравилось, как внезапно они там вспомнили волшебные слова, когда молодой герой , придя домой произнес:Где текла вода, нынче пыль и прах. И тут пожилая пара вспомнила нужные слова:
ГДЕ ТЕКЛА ВОДА, НЫНЧЕ ПЫЛЬ И ПРАХ,
К НАМ ПРИШЛА БЕДА,ФОЙЕРБАРТ СЖЕГ ТРАВУ НА ЛУГАХ,
УЙДИТЕ, ЖАРА И ЗНОЙ, ДАЙТЕ ЖЕ НАМ ПОКОЙ,
СЕВЕРНЫЙ ВЕТЕР, ВЕРНИСЬ, ЛИВНЕМ, ГРОЗОЙ ОБЕРНИСЬ,
О, РЕГЕНТРУДА, ПРОСНИСЬ!

А исчо были очень забавные чешские фильмы, где сказка была смешана с реальностью. Вот так же как в "Принцессе Арабелле", которую я тут недавно вспоминала. Фильмы,о которых говорю шли в наших кинотеатрах в 80-е - "Клякса на сказке", где ожили герои волшебных иллюстраций Йозефа Лады, и "Переполох в облаках", где действует волшебный герой многих чешских фильмов Пан Тау - фильм был очень смешным, но не буду никому советовать посмотреть его в той озвучке, которая у нас имеется сейчас)
Клякса на сказке

Переполох в облаках можно вот здесь попробовать посмотреть)
И еще кое-что на ту же тему.
К таким же воспоминаниям у меня относится многосерийный французский фильм "Черный хлеб", который крутили по нашему телевидению где-то в 70-е. Помню совсем смутно - это была история бедной семьи, действие происходило во французской деревне в конце ХIX века. Помню , что семья была многодетной, и высокий молодой человек в очках утешал девочку - главную героиню : Не плачь, моя Кати. Больше об этом фильме не слышала. Но позже как-то во время отдыха на турбазе натолкнулась в местной библиотеке вот на такую книжку

Начав читать, поняла, что это тот самый, полузабытый "Черный хлеб" Вот эта иллюстрация как-то сразу напомнила атмосферу фильма, хотя я смотрела-то его лет в шесть, наверное

Если кому интересно вот здесь о книге написано побольше kid-book-museum.livejournal.com/1288962.html Там, правда упомянуто, что "Черный хлеб" шел в начале 80-х... Мне все же. кажется, что раньше, хотя все может быть, конечно. Я как-то даже порывалась приобресть его на Амазоне, уж больно хотелось воскресить воспоминания. Были французские субтитры... Это лучше, чем ничего, но пока воз и ныне там
А еще из той же оперы - многосерийный фильм "Семья Штраус". Их тогда у нас много показывали , про композиторов. Помню "Моцарта" и "Берлиоза") А про семью Штраус помню только, что фильм очень нравился. Там именно семья была, а я такие фильмы очень любила)
Короче говоря, мне кажется, какой-то жуткой бессмыслицей и несправедливостью, что мы где-то ищем, смотрим с субтитрами или с очень плохой озвучкой то, что возможно лежит где-то в советском дубляже. Может, что-то уже даже и не лежит... "Собаку" я приобрела уже сильно выцветшей, хотя и этому была безумно рада и главное достоинство это, конечно, бесценное качество дубляжа.А уж про наши родные фильмы и передачи и говорить нечего.
Вот хотелось вспомнить, хоть как-то обрывочно. Ну, и естественно к этим же потерям можно отнести телеспектакль "Двадцать лет спустя", те телефильмы о Холмсе, о которых мы недавно вспоминали и многое другое. Думаю, еще вернусь к этой ностальгической теме
И мне захотелось немного рассказать о том, что смутно помнится из самого раннего детства и что, видимо, уже вряд ли удастся увидеть. Это очень смутные обрывочные воспоминания, потому что дело было давно. Короче, ностальгический пост в преддверии собственного юбилея)
Скажу честно, сейчас телек практически не смотрю, лишь в исключительных случаях) Ну, при нормальных обстоятельствах утром, собираясь на работу - он для меня служит своего рода секундомером, ну, и если вдруг происходит что-то глобальное, и я из интереса включаю послушать, что скажут в новостях. А так смотрю свои фильмы и к программе передач не привязываюсь.
Но был у меня когда-то "кассетный" период, когда, как киноман, старалась записать что-нибудь интересное не только по части фильмов, но и какие-то передачи, поэтому более или менее следила за программой. И мне кажется, что если сравнивать времена моего глубокого детства даже с 90-ми, то раньше было намного больше фильмов и передач для детей. Ну, большинство фильмов, конечно, никуда не делось и их время от времени крутят по тв, но вот что касается телевизионных передач...
Я, конечно, много не помню, но они отличались большим разнообразием. Наравне со "Спокойной ночи, малыши" были еще к примеру, "Умелые руки", зачастую с теми же ведущими и кукольными артистами. И очень много "художественных" для юных художников) - "В каждом рисунке солнце", "Выставка Буратино" и даже в той же любимой всеми "В гостях у сказки" тетя Валя всегда демонстрировала детские поделки и рисунки.
"Выставку Буратино" помню еще вот такой. С этим же ведущим

А "Спокойной ночи, малыши!" осталась в памяти именно со старой заставкой, хотя, наверное, кому-то она и кажется скучной и длинной. Вот здесь одна из передач тех времен с ведущей Светланой Жильцовой (с которой я потом с удовольствием смотрела "уроки английского) А сейчас отметила, что Степашка был немного другим) И интересно, что это передача 1977. По моему скромному мнению, она относится к тому периоду, который увы,мало сохранился.
Ну, и раз уж зашел разговор, хочу сразу вспомнить и про "В гостях у сказки". Для начала замечу, что "та самая заставка" из детства не сохранилась. Она была мультипликационной и какой-то очень волшебной - с Емелей на печи, с пером Жар-птицы. А зимой ее сменяла заставка с дедом Морозом) Вот здесь передача уже более позднего времени, музыка та же, заставка другая, но счастье, что сохранилось хоть что-то с тетей Валей.
Как я поняла все те, старые передачи тоже канули в Лету. А они были уникальны, мы всегда старались смотреть все от начала до конца. И то, что тетя Валя говорила в начале, всегда немного рассказывая о предстоящем фильме, и то, что было в конце, когда она показывала поделки и рисунки ребят, и помню, она задавала даже какие-то задания. После одного такого задания я прочла немало неизвестных мне до той поры сказок Андерсена.
Припоминаются некоторые эпизоды. Ну, во-первых, прекрасно помню, что как-то сидели на продленке - нас туда иногда загоняли принудительно, даже если дома у кого-то и были дедушки и бабушки. Уроки уже были сделаны, и вдруг кто-то крикнул: Через полчаса "В гостях у сказки" и там будет "Кащей Бессмертный". Всей ватагой побежали по домам смотреть). Это было классе в третьем.
Потом помню, как тетя Валя перед первым показом фильма "Три орешка для Золушки" рассказывала, что Золушка здесь необычная - стреляет из лука и скачет на лошади)
А потом уже позже на одной из передач присутствовал один из моих любимых иллюстраторов детских книг, Леонид Владимирский. Он принес показать новые иллюстрации к "Руслану и Людмиле". И помню, как тетя Валя заметила, что в его Руслане есть что-то от Сергея Столярова

На всякий, наверное, надо еще вспомнить про АБВГДейку, Ребятам о зверятах, Отзовитесь, горнисты - хотя, наверное, кто-то скажет, что это уже идеология)
И помимо всех этих основных передач было еще множество небольших, которые я сейчас уже плохо помню. Была какая-то передача, где ведущими были как-бы морские обитатели - осьминог и кто-то еще. И еще было немало телевизионных постановок для детей.
Если говорить о том, что утрачено, то более всего жалею именно о них. Хотя, конечно, может, дело в том, что во мне говорит та девочка, которая видела все это очень давно и не может поверить, что все это больше не повторится.
Ну, во-первых, это "Аптека "Голубые шары". Если не ошибаюсь, это вообще сказка Каверина, но тогда я, конечно , этого не знала. Сказку никогда не читала и сейчас могу сказать лишь о том, что запомнилось с тех далеких лет. Добрый аптекарь, вроде помогающий какому-то мальчику. Возможно, его играл Рагволд Суховерко. Девочка-Снегурочка, которая может растаять и потому ее не то держали в холодильнике, не то она там спасалась. Злой волшебник , очень зловещий - это было мое первое знакомство с Валентином Никулиным). Все там казалось каким-то удивительно волшебным, а это ведь был, кажется, фильм-спектакль
Вот здесь делятся какими-то воспоминаниями те, кто помнит, видимо, больше, чем я. www.kino-teatr.ru/teatr/movie/88019/forum/f1/
Еще припоминаю такой эпизод, хотя и не уверена, что оттуда. Мальчик с девочкой идут по дороге, которая сделана из ...конфет. И потом там шел конфетный дождь. Но не уверена, в каком это было телефильме.
Потом был еще телеспектакль "Срочно требуется волшебник". Название вспомнилось уже позже, из сети, а так я помнила там только Татьяну Пельтцер - это тоже, наверное, первое знакомство было. И как сейчас помню, у нее там были волшебные башмаки и она им говорила :не боюсь летать ничуть, полечу куда хочу. Дед, с которым мы смотрели этот телефильм, так ее потом и называл "куда хочу, туда лечу")) И там еще были дети и злая не то волшебница, не то королева. Вот здесь есть немного информации, если кому интересно. ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D1%80%D0%BE%D1%87%...
Оба телеспектакля точно повторяли не раз, иначе не запомнилось бы и это. Я в лучшем случае в начальной школе, а может быть, еще и нет.
Ну, и совсем смутно помню, как на даче мальчики и девочки постарше бежали по домам смотреть "Мальчика со шпагой". С тех пор и запомнилось это название, сидели смотрели вприкуску с кукурузными хлопьями)) Книгу, конечно, прочла гораздо позже.
Потом, что хочу сказать. Ну, вот я совершила только один набег на Госфильмофонд, купив там "Собаку Баскервилей" с Ричардсоном. Этот фильм когда-то очень много для меня значил, потому решила тогда, что "за ценой не постою". И оно было не дешево. Мне тогда казалось, что диск за такую цену можно купить один раз в жизни))
Знать бы, наверняка, что за сокровища у них хранятся... Меня поражает вот такая вещь. Ведь в советские времена показывали немало зарубежных фильмов, в том числе и детских, и наверняка, все это было в превосходном советском дубляже. Но потом все это испарилось. И целый ряд прекраснейших фильмов хорошо, если можно сейчас посмотреть в абы какой одноголоске, а то и того нет, и вообще, что называется, вне зоны доступа.
Многие немецкие и чешские фильмы-сказки, что демонстрировались в той же передаче "В гостях у сказки", теперь имеются в самых разных видах озвучания: в оригинале с субтитрами, одноголосый перевод, чудо, если есть многоголосый.
"Стоптанные туфельки", "Ригентруда - фея дождя", "Пастушка у колодца" - ведь все это когда-то шло по нашим экранам и значит было прекрасно озвучено
Все три фильма очень любила за удивительную атмосферу и какую-то всамделишную сказочность.
В "Стоптанных туфельках" очень любила, как в полу спальни принцесс открывались лепестки цветка и они спускались по ним вниз.

А там их поджидали принцы и везли в санках по льду

А в "Регентруде" была настоящая смесь сказки и реальности. Всегда нравилось, как внезапно они там вспомнили волшебные слова, когда молодой герой , придя домой произнес:Где текла вода, нынче пыль и прах. И тут пожилая пара вспомнила нужные слова:
ГДЕ ТЕКЛА ВОДА, НЫНЧЕ ПЫЛЬ И ПРАХ,
К НАМ ПРИШЛА БЕДА,ФОЙЕРБАРТ СЖЕГ ТРАВУ НА ЛУГАХ,
УЙДИТЕ, ЖАРА И ЗНОЙ, ДАЙТЕ ЖЕ НАМ ПОКОЙ,
СЕВЕРНЫЙ ВЕТЕР, ВЕРНИСЬ, ЛИВНЕМ, ГРОЗОЙ ОБЕРНИСЬ,
О, РЕГЕНТРУДА, ПРОСНИСЬ!

А исчо были очень забавные чешские фильмы, где сказка была смешана с реальностью. Вот так же как в "Принцессе Арабелле", которую я тут недавно вспоминала. Фильмы,о которых говорю шли в наших кинотеатрах в 80-е - "Клякса на сказке", где ожили герои волшебных иллюстраций Йозефа Лады, и "Переполох в облаках", где действует волшебный герой многих чешских фильмов Пан Тау - фильм был очень смешным, но не буду никому советовать посмотреть его в той озвучке, которая у нас имеется сейчас)
Клякса на сказке

Переполох в облаках можно вот здесь попробовать посмотреть)
И еще кое-что на ту же тему.
К таким же воспоминаниям у меня относится многосерийный французский фильм "Черный хлеб", который крутили по нашему телевидению где-то в 70-е. Помню совсем смутно - это была история бедной семьи, действие происходило во французской деревне в конце ХIX века. Помню , что семья была многодетной, и высокий молодой человек в очках утешал девочку - главную героиню : Не плачь, моя Кати. Больше об этом фильме не слышала. Но позже как-то во время отдыха на турбазе натолкнулась в местной библиотеке вот на такую книжку

Начав читать, поняла, что это тот самый, полузабытый "Черный хлеб" Вот эта иллюстрация как-то сразу напомнила атмосферу фильма, хотя я смотрела-то его лет в шесть, наверное

Если кому интересно вот здесь о книге написано побольше kid-book-museum.livejournal.com/1288962.html Там, правда упомянуто, что "Черный хлеб" шел в начале 80-х... Мне все же. кажется, что раньше, хотя все может быть, конечно. Я как-то даже порывалась приобресть его на Амазоне, уж больно хотелось воскресить воспоминания. Были французские субтитры... Это лучше, чем ничего, но пока воз и ныне там
А еще из той же оперы - многосерийный фильм "Семья Штраус". Их тогда у нас много показывали , про композиторов. Помню "Моцарта" и "Берлиоза") А про семью Штраус помню только, что фильм очень нравился. Там именно семья была, а я такие фильмы очень любила)
Короче говоря, мне кажется, какой-то жуткой бессмыслицей и несправедливостью, что мы где-то ищем, смотрим с субтитрами или с очень плохой озвучкой то, что возможно лежит где-то в советском дубляже. Может, что-то уже даже и не лежит... "Собаку" я приобрела уже сильно выцветшей, хотя и этому была безумно рада и главное достоинство это, конечно, бесценное качество дубляжа.А уж про наши родные фильмы и передачи и говорить нечего.
Вот хотелось вспомнить, хоть как-то обрывочно. Ну, и естественно к этим же потерям можно отнести телеспектакль "Двадцать лет спустя", те телефильмы о Холмсе, о которых мы недавно вспоминали и многое другое. Думаю, еще вернусь к этой ностальгической теме
Я об этом когда-то писала в сообщество 221 б 221b.diary.ru/p195541641_sobaka-baskervilej-s-r...
А уже после этого дубляж прикрутили к качественному видеофайлу
20vek.net/index.php?func=4&id_type=1961&id_cat=... про Штраусов показывали в 1081 году
fenixclub.com/index.php?showtopic=171871 - тут вот любопытные сведения о сериалах.
Нари, наверное, я постарше) Думаю, что детские спектакли были до 80х
А фильмы-сказки же и позже показывали. Они есть и сейчас в сети, только вот с озвучкой может быть проблема. Те, что написала, очень рекомендую
Моцарт тоже есть) Точно, и Верди был
Спасибо за ссылку. Ну, вот значит это был 1981 год. И я всегда , когда можно, смотрела еще и повтор)
Если в госфильмофонде это есть, то я вообще не понимаю их позицию.
Я что хочу сказать. Они не хотят, чтоб все это вышло в открытый просмотр. Фильмы, судя по всему, уже в крайне отстойном качестве. Вот можешь взглянуть на моем канале какое качество фильма www.youtube.com/channel/UCOmuKeZ8Q5BTfoqgVsJ4YJ... Прокрутили по всей стране в течение нескольких лет, потом еще, наверное, пленка хранилась абы как, а потом ее записали на диск.
Так что их логика не понятна, она вредительская какая-то. Если б знать, что там есть, я, может, что-то бы и приобрела, хотя бы чтоб спасти. Но это на самом деле очень дорого.
Кстати, на днях будут показывать эпопею Озерова "Освобождение", так на 1 канале сказали, что она была в этом самом госфильмофонде в ужасном состоянии и они еле сумели ее восстановить, починить и отцифровать. Так что очень может быть.
А сериал пытаться там выкупить точно не реально, только для миллионеров)
Но на каталог я бы охотно взглянула) Если речь идет о зарубежном фильме, то, в принципе, важен лишь звук, видео можно найти при желании
Увы-увы. Все равно сидят, как собаки на сене.
Вы имейте ввиду пластилиновую заставку Александра Татарского, он ещё "Пластилиновую ворону" делал.
ЮТуб здесь я вставлять не умею, поэтому вот:
Ссылка на заставку к "Спокойной ночи, малыши"
Но я говорила о заставке к передаче "В гостях у сказки". Думаю, что она не сохранилась. Там была рисованная мультипликация. И в самом конце Иванушка скакал на Сивке-Бурке - может, на Коньке-Горбунке
Автор стихов песни «Приходи, сказка» Юлий Ким, музыка Владимира Дашкевича.
val20101.livejournal.com/373766.html
Музыка была волшебная, и раньше там стихов не было, просто музыка
Я помню
Я, бывало, порывалась, что-нибудь нарисовать, но так ничего путного из моего намерения и не вышло.
И вот точно помню, что задание про какие-то совсем мне незнакомые сказки Андерсена подвигло меня на изучение его "Сказок и историй"
Классно, что у нас столько общих воспоминаний