Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Зрелище - петля

«Дело было не только в том, что Холмс сменял костюм. Выражение его лица, манеры, сама его душа , казалось, менялась с каждой ролью, которую он играл.»
Доктор Уотсон. Скандал в Богемии


Спектакль «Ромео и Джульетта» шел весьма успешно. Но гораздо меньше Сазанофа радовало то, как шли репетиции комедий, и он надеялся еще поработать над ними перед премьерой. Он пытался менять актеров местами, давая им другие роли. По настоянию барона он назначил премьеру «Много шума из ничего» на 5 апреля. Если дать роли Девитту, Пайку и другим, то спектакль мог бы получиться. Некоторым актерам не хватало для комедии слаженности и нужной интонации. Некоторые реплики звучали совершенно плоско, а иногда актеры «так переигрывали, что у них начала кружиться голова от разреженного воздуха и они бесцельно блуждали по сцене» - как написал один критик. Пьеса шла две недели, пока не стал стремительно падать доход от продажи билетов. Сазаноф хотел отложить премьеру «Двенадцатой ночи», но его партнер стал на него давить, поэтому она состоялась сразу же , как только сняли с репертуара «Много шума из ничего». Через неделю сняли и «Двенадцатую ночь». В плане кассовой выручки не было никаких оправданий для ее продолжения. Только шутки Пайка и Девитта не давали там публике клевать носом. Другие актеры были крайне неубедительны. «Комедия явно не является сильной стороной этой труппы» - писали критики.
Эти слова засели в памяти Сазанофа. Возможно, критики были правы. Возможно, им следует избегать комедий. И они снова стали играть «Ромео и Джульетту», пока шли репетиции «Антония и Клеопатры». Сазаноф возлагал на эту пьесу большие надежды. В ней было нечто общее с «Ромео и Джульеттой» - любовь и сражения. Кроме того, приближалось время бенефиса Хэллоуса.
- Есть несколько важных ингредиентов для успешного бенефиса, - говорил Эскотту Мэтью Хэллоус несколькими неделями ранее. – Первый – это выбор правильной пьесы, которая сможет показать все ваши таланты и привлечь публику. Второй – подобрать хороший актерский состав. Третий – беззастенчивая реклама, ибо без публики спектакль – ничто. Бенефис будет успешным только в том случае, если зал будет полон. Вы должны просить купить билет всех кого знаете, и богатых и бедных.
Вы можете привлечь в спектакль любых актеров из любых театров, всех, кто только пожелает принять в этом участие. За минувшие годы я предлагал свои услуги во множестве бенефисов. Так что я не буду ограничен довольно молодыми и весьма неопытными представителями Корицианской труппы, а смогу позвать более опытных и известных актеров из других театров. Помогая мне, вы получите возможность поработать с этими актерами, познакомитесь с ними и сможете пригласить на свой собственный бенефис.
Я выбрал «Короля Лира» потому что главный персонаж подходит мне по возрасту, и я люблю разноплановость этой роли. На протяжении пьесы король ведет себя то царственно, то комично, переходя потом от драмы к трагедии. Таким образом, я могу продемонстрировать разные грани своего мастерства. В «Лире» есть также ряд ролей для мужчин среднего возраста, и это позволит мне успешно использовать там некоторых моих близких и очень талантливых друзей. Однако, есть роли и для мужчин помоложе, и для женщин. Там и любовь, и предательство, интриги и несколько поединков – все для того, чтоб привлечь публику. Я надеюсь, что , если постановка «Лира» на моем бенефисе увенчается успехом, то Сазаноф добавит ее в наш репертуар.
Есть затраты, связанные с постановкой бенефисов. Вы должны оплатить печать афиш и билетов. Я знал актеров, играющих в провинции, которые потратили на это слишком много средств и все же не смогли привлечь на спектакль достаточно публики, чтобы покрыть эти расходы. На бенефисе можно и потерять деньги. Однако, здесь, в Лондоне, где так много театров претендует на внимание публики, очень важна хорошая реклама. Я познакомлю вас с типографиями, которые делают ее для меня, и научу вас, как распространить ее наилучшим образом.
- Какая помощь требуется от меня? – спросил Эскотт.
читать дальше

@темы: Шерлок Холмс, На сцене

Комментарии
25.11.2022 в 22:26

Ох, ну что ж опять-то на самом интересном месте!!!
Так здорово видеть такого Шерлока - совсем юного, дерзкого, но уже во всём блеске таланта, и, как обычно, не терпящего бездарей и непрофессионализм.
Как горячо он вступается за ШЕКСПИРА - и это тоже весьма на него похоже!
Разговор в клубе с Ирвингом просто великолепен.
Тот ведь сразу увидел и оценил юное дарование. :)

Вообще, Холмсы… Они такие. Любую роль сыграют!
Кстати, был фильм "Лондонский тауэр" (1939) - черно-белый исторический фильм режиссера и продюсера Роуленда В. Ли. В нем Бэзил Рэтбоун сыграл будущего короля Англии Ричарда III.
upload.wikimedia.org/wikipedia/en/e/e9/Tower-of...
Но я, конечно, необычайно впечатлена тем, как сыграл Ричарда Глостера один из его дальних потомков… где-то в 16 колене (да еще и речь на перезахоронении короля произнес!)
Ох, хорош, сил нет!
www.farfarawaysite.com/section/hollow/gallery2/...

Спасибо за продолжение перевода!
26.11.2022 в 03:19

Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
EC_Alice, спасибо за отзыв! Рада, что вам понравилось.


Ох, ну что ж опять-то на самом интересном месте!!!

Ну, должна же где-то закончиться глава) А я вот совсем не помню этой поездки во Францию. Прямо даже удивилась немного.



Хорошо, что Шерлок здесь стал дерзким, мне этого вначале очень не хватало.

А мне вспомнилось, как Бретт сражался за Дойля, переворачивая столы на сценариста)


Вообще, Холмсы… Они такие. Любую роль сыграют!

Ну, да, хотя это, конечно, актеры) Интересно, что оба кино-Холмса сыграли Ричарда. "Пустую корону" смотрела только один раз и, наверное, не все там сейчас помню, несмотря на знание первоисточника, но тогда немного удивил выбор на эту роль Камбербетча. И я его, наверное, все же больше люблю в "Конце парада")
Одно время читала какие-то книги про ту эпоху и Ричарда, и смотрела ту же "Белую королеву" и "Белую принцессу" и этот король всегда вызывал дрожь, даже если на самом деле он был не настолько отъявленным злодеем. А еще с детства помнится вот эта фотография Лоренса Оливье в этой роли из "Детской энциклопедии", так что для меня это образ пугающий - стереотипы сильная штука)

26.11.2022 в 07:11

А еще с детства помнится вот эта фотография Лоренса Оливье в этой роли из "Детской энциклопедии", так что для меня это образ пугающий - стереотипы сильная штука)

Это да, ох уж эти мне гении-литераторы! Припечатают - не отмоешься, клеймо на века.
А историки говорят теперь, что Ричард III был злодеем не больше, чем Сальери - отравителем.
Только чем это поможет?
Литература их осудила.
Но мне очень запомнилась трогательная церемония перезахоронения найденных в наши дни останков последнего британского короля, павшего не поле боя, чтобы тот упокоился в церкви, всё честь по чести.
И как Бенедикт в память о нем стихи читал.
www.youtube.com/watch?v=LqhF8FRFdS8
26.11.2022 в 13:24

Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Думаю, теперь уже никто в точности не разберется, как там было на самом деле. Шекспир, насколько я поняла, опирался на труды Томаса Мора, а остальные уже, наверное, пошли по его стопам. Но убийство принцев все же было выгодно главным образом ему, поэтому обвинения в этом убийстве вполне понятны, а насчет всего прочего, кто знает?
В любом случае хорошо, наверное, что перезахоронили. А мне казалось, что судьба его останков вообще, можно сказать, неизвестна.
Я, кстати, обнаружила нечто общее с Бенедиктом в одном из портретов короля)
29.11.2022 в 13:48

Спасибо за перевод очередной главы!
Пока собираю ваши переводы этой серии в отдельный файл, что бы потом за раз прочитать всю трилогию.
29.11.2022 в 14:45

Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
babeq, всегда, пожалуйста)

Самая первая часть правда идет кусками. Но "Университет" и "Сцену" перевожу практически все целиком.

Спасибо за отклик!
Яндекс.Метрика