Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Сегодня знаменательный вечер. Потому что, наконец, закончила "Сцену".
Потому такой натюрморт) Надо хоть как-то отметить.



Это был в некотором роде крюк в сторону от общего направления, на который, боюсь, ушло несколько лет. Имею в виду всю эпопею - "Трещина в линзе", "Университет", "На сцене". Не скажу, что она мне сильно нравилась, но тут были некоторые моменты... Короче, сейчас рада, что я все это так или иначе осилила и ничего не бросила - ни эти книги, ни Дневник)
Ну, и это, конечно, в своем роде конец определенной эпохи, довольно тяжелой...

И предвкушаю, как в выходные вернусь к "Злостной клевете на инспектора Лестрейда", к совсем другому, немного ребячливому Холмсу, ребячливому, но остроумному и энергичному, к замечательному, очень реальному и настоящему Майкрофту, практичному Лестрейду... Но все это будет чуть позже.

Глава 20
Возвращение в Англию


Была объявлена заключительная неделя выступлений Корицианской труппы и были куплены билеты на поезд. На этот раз план состоял в том, чтобы пересечь континент на поезде до Балтимора, другого порта на Восточном побережье, и сесть там на корабль. Однако из-за задержек в пути на запад Сазаноф понял, что не стоит бронировать место слишком рано и рисковать опоздать на корабль. Вместо этого он обменялся телеграммами с судовым агентом в Балтиморе и договорился , что тот приобретет билеты для их возвращения в Англию, когда Сазаноф, послав телеграмму, скажет ему сделать это. Деньги были перечислены ему заранее, чтобы покрыть эти расходы.
Их ящики с костюмами и имуществом были упакованы, и они попрощались со всеми перед тем, как сесть на поезд, идущий на восток. Пока они выбирали свои места, Сазаноф снова крепко сжимал в руках саквояж. Для него лежащие там американские банкноты представляли собой не только средство оплаты их путевых расходов по возвращению в Англию, но и деньги для спасения Корицианской труппы. Это был капитал, который он собрал благодаря надлежащему управлению их выступлениями без усилий барона фон Мариенбурга. На самом деле, в телеграмме, которую он отправил, сообщая о своем скором возвращении, он не дал своему партнеру в Англии никаких указаний на то, сколько денег он привезет с собой. Их было достаточно для того, чтобы профинансировать их торжественное возвращение в Англию и выплатить дивиденды их терпеливым компаньонам.

читать дальше


@темы: Шерлок Холмс, На сцене

Комментарии
19.05.2023 в 03:01

Поздравляю с завершением работы!
В ней действительно немало интересного, хоть она и кажется несколько неровной: на мой взгляд, Автор порой увлекается и отвлекается, словно теряя нить сюжета.
Но зато мы увидели молодого Холмса на сцене...
И тот вплотную подошел теперь к своей будущей карьере детектива.
Спасибо за перевод!
19.05.2023 в 03:35

Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Рада, что вам понравилось.
В этой части совершенно смазана вторая половина книги с лирическими отступлениями про Америку. Ну, и во всех трех книгах образ Холмса, конечно, далек от идеала, это просто какой-то неглупый молодой человек - по крайней мере, по моим ощущениям. В первой книге это был просто Ромео, потом немного выправился, но Холмс в нем ощущался только в критические минуты, которых было не так уж много.
Молодой Холмс, правда, редко кому удается, авторы часто впадают в ту или иную крайность. Но об этом периоде, в частности, об актерстве, вообще почти никто не писал, так что книга была по своему уникальной.
Яндекс.Метрика