Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
На самом деле, сначала я не хотела это выкладывать по целому ряду причин. В том числе и потому, что перевод все же очень любительский. Все же переводить с языка, с которым ты знаком лишь отчасти, дело очень сложное. Особенно, когда затронуто много исторических тем.
Но выкладываю) И лишь поясняю, что тут все более, чем коряво, но мне интересно, куда оно все придет. И как я сказала, интересно узнать о французской части семьи.
При этом книга мне иногда кажется тоже весьма любительской, и автор уж точно не слишком просвещенный холмсоман. И мне иногда казалось, что текст вот прямо, как лоскутное одеяло - надергано из разных кусков. Ну, посмотрим, что там потом будет дальше.

Глава 3
Дело Парнелла.


Несколько дней спустя Майкрофт попросил Шерлока как можно скорее приехать в его клуб.
- Я обещаю тебе больше не упоминать Уайтчепел,- сразу сказал он ему, - хотя я не перестаю думать об этом. Благодаря этому случаю я обнаружил в тебе опытного графолога, именно к нему я сегодня и обращаюсь.
- Сначала скажи мне, имею ли я теперь дело с моим братом или с консультантом правительства. Я с подозрением отношусь к этому последнему.
Майкрофт глубоко вздохнул, скрестил руки на животе и посмотрел Шерлоку в глаза:
- А знаешь, я тебе завидую. Из нас двоих именно ты подходишь на роль прекрасного правозащитника, борца с преступлениями, рыцаря современности! Я - серое преосвященство, Человек-Тень, который следит за соблюдением равновесия на весах этого мира. Тебе надлежит раскрывать преступления, совершаемые в пылу страстей, а я не даю этим страстям разгореться.
Шерлок, казалось, был поглощен тем, что собирал крошки табака, упавшие на его пиджак, пока он набивал трубку.
- Ты меня слушаешь ? - спросил Майкрофт.
- Да, - сказал Шерлок, закуривая трубку.
- Если от тебя не ускользает ничего, что связано с криминальными новостями, я не могу поверить, что ты с таким же вниманием следишь за политическими событиями. Ты в курсе дела Парнелла?
- Я знаю, что Парнелл - ирландский депутат и ведет тяжелую жизнь в районе Солсбери.
- Ты знаешь, что его обвиняют в преступлениях или, скорее, в соучастии в преступлениях?
-Я что-то читал об этом, - сказал Шерлок, потянувшись за трубкой. - Дело в Феникс-парке в Дублине, 6 мая 1883 г. На самом деле это не преступление, а политический теракт.
- Последний эпизод драмы, которую на протяжении многих веков разыгрывают Англия и Ирландия. Представлю для тебя краткий обзор: президент земельной Лиги, Парнелл, хотя и протестант, защищает в Ирландии мелких католических крестьян от протестантских землевладельцев. Как депутат, Парнелл защищает в Лондоне интересы ирландского народа. В 1883 году, когда он был премьер-министром, Гладстон пообещал ему аграрную реформу в обмен на умиротворение страны. Прибыв в Дублин, чтобы проводить в жизнь эту политику, новый государственный секретарь и его заместитель переехали в свою резиденцию. Когда они проезжали через Феникс-Парк, на них было совершено нападение, в ходе которого они получили ножевые ранения.
-Я читал отчеты об этом двойном преступлении, - сказал Шерлок. -Террористы скрылись, запрыгнув в поджидавшую их двуколку. Год спустя они были выданы их собственным предводителем Джеймсом Кэри, который обманул их, чтобы получить вознаграждение от правительства. Пятеро из них были повешены. Я также знаю, что, чувствуя опасность в Ирландии, Кэри, с охранным свидетельством на руках, отправился в Южную Африку. Он был убит на корабле другим ирландцем, который сел на борт одновременно с ним. Ласк, глава Комитета бдительности Уайтчепела, раскрыл это дело, чтобы просить вознаграждения тому, кто выдаст Потрошителя.
читать дальше


@темы: Шерлок Холмс, Бабушка Шерлока Холмса