Записи с темой: Ютуб (51)
понедельник, 11 марта 2024
19:10
Доступ к записи ограничен
Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
четверг, 22 февраля 2024
13:12
Доступ к записи ограничен
Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
вторник, 13 февраля 2024
Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
А у Высоцкого тоже есть пророческая песня. Увидела в твиттере
пятница, 12 января 2024
Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Очень так галопом по европам. Над бежать в магазин.
Все еще расстраиваюсь, когда отписываются. Особенно, если после интересных постов. Но задним умом понимаю, что это даже хорошо. Случайные люди случайно подписались. Ну, и я неисправима, напишет мне кто-то доброе слово, и я про многое забываю.
Сегодня между делом слушала Светлану Сорокину, которая давала интервью Ирине Петровской. Это такой бальзам... Так классно чувствовать, что ты не один и по твою сторону баррикад такие люди. Даже если они так же пали духом, как ты.
А сейчас совсем мельком - любимого когда-то Смехова. Надо все это переслушать сначала. И спасибо ему. Уже за то, что не изменился. Хотя изменились многие его фанатки.
Все еще расстраиваюсь, когда отписываются. Особенно, если после интересных постов. Но задним умом понимаю, что это даже хорошо. Случайные люди случайно подписались. Ну, и я неисправима, напишет мне кто-то доброе слово, и я про многое забываю.
Сегодня между делом слушала Светлану Сорокину, которая давала интервью Ирине Петровской. Это такой бальзам... Так классно чувствовать, что ты не один и по твою сторону баррикад такие люди. Даже если они так же пали духом, как ты.
А сейчас совсем мельком - любимого когда-то Смехова. Надо все это переслушать сначала. И спасибо ему. Уже за то, что не изменился. Хотя изменились многие его фанатки.
вторник, 12 сентября 2023
Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Сегодня день памяти Джереми Бретта.
Чтобы как-то почтить его память в этот день , я сделала субтитры к его коротенькому интервью и выложила на ютуб
Наверное, надо сказать, что, возможно, для кого-то там будет немного неожиданным, когда и ведущий и Джереми рассматривают Холмса, как довольно "темное" создание.
Еще Джереми упоминает там о спектакле "Секрет Шерлока Холмса" и это интервью, видимо, имеет место накануне премьеры.
Мне показалось немного мистическим его упоминание семи духов. Не уверена, что это было в пьесе, хотя читала я ее, конечно, давно. И помню, что у нас когда-то заходила речь об этих семи духах.
Иногда думаю, как много в этих интервью обычно остается невысказанным. Сколь о многом он молчит, порой подстраиваясь под собеседника, ну, так мне это видится...
***
Ну, до кучи добавлю, что провозилась целый день и субтитры - это, конечно, очень напряжное дело. 6 минут - только-только управилась за день. Но плюс еще, конечно, перевод, подгонка и прочее. Потому что вышло, то вышло, но я очень старалась. Переводила сама, но иногда заглядывала в перевод к Оскари)
Чтобы как-то почтить его память в этот день , я сделала субтитры к его коротенькому интервью и выложила на ютуб
Наверное, надо сказать, что, возможно, для кого-то там будет немного неожиданным, когда и ведущий и Джереми рассматривают Холмса, как довольно "темное" создание.
Еще Джереми упоминает там о спектакле "Секрет Шерлока Холмса" и это интервью, видимо, имеет место накануне премьеры.
Мне показалось немного мистическим его упоминание семи духов. Не уверена, что это было в пьесе, хотя читала я ее, конечно, давно. И помню, что у нас когда-то заходила речь об этих семи духах.
Иногда думаю, как много в этих интервью обычно остается невысказанным. Сколь о многом он молчит, порой подстраиваясь под собеседника, ну, так мне это видится...
***
Ну, до кучи добавлю, что провозилась целый день и субтитры - это, конечно, очень напряжное дело. 6 минут - только-только управилась за день. Но плюс еще, конечно, перевод, подгонка и прочее. Потому что вышло, то вышло, но я очень старалась. Переводила сама, но иногда заглядывала в перевод к Оскари)
четверг, 29 июня 2023
Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Из воспоминаний Владимира Качана и Михаила Задорнова о Леониде Филатове.

"Как сейчас помню Лёню, поджавшего под себя левую ногу и закуривающего через каждые пять минут новую сигарету, среди кастрюль, картофельных очистков и окурков. В этой неудобной позе, в экологическом кошмаре, который он сам себе устраивал, Лёня писал в своей тетрадке удивительно красивым почерком.
Ну а я, за его спиной, нетерпеливо ждал, когда стихотворение будет закончено, зная, что торопить или заглядывать через плечо категорически запрещается. Почти сразу я стал пробовать сочинять музыку на его стихи.
Первая наша песня была «Ночи зимние», про любовь. Неожиданно для нас она получила сумасшедший успех в стенах общежития. Сколько слез было пролито под эту песню, сколько страданий пережито, сколько выпито! А вот «Оранжевый кот» принес нам успех уже в масштабах города. На сочинение этой песни мы потратили аж пятнадцать минут, и она потом пелась во всех вузах Москвы…
Я в принципе убежден, что Леня как литератор — больше, чем артист, и если б он продолжил плотно заниматься литературой, то, думаю, потеснил бы на поэтическом Олимпе многих.
А уж когда Филатов состоялся в кино, которым просто «болел», когда исполнилась его мечта, то он стал уделять стихам еще меньше внимания, «пописывая» их в свободное от кино время. И окончательно списал их в разряд хобби.
Его возвели со временем на Олимп кинематографический, назвали секс-символом, что Филатова — не на каждом пляже свое тело рисковавшего показать — раздражало и смешило. И вот случилось то, что случилось, - инсульт, почки, и Леня из секс-символа в одночасье превратился в инвалида: плохо ходил, плохо говорил и не надеялся уже вернуться ни в кино, ни на сцену. Его друзья, и я в том числе, убеждали его продолжать жить и работать, говорили, что это судьба так распорядилась, чтоб из киноджунглей вернуть его в область литературы.
И Филатов вернулся. Сам писать он не мог, и, лежа на больничном столе, пока ему делали гемодиализ, сочинял в уме, запоминал это и потом Нине, своей жене, диктовал. Пошли пьесы в стихах одна лучше другой — «Лизистрата» на темы Аристофана, «Любовь к трем апельсинам», «Еще раз о голом короле» по мотивам Шварца, перевернутые, переиначенные Леней, с новыми смыслами.
В таком состоянии, между жизнью и смертью, он выпускал «Чтобы помнили». Однажды, когда Леня ждал донорскую почку, я по его просьбе сделал программу о Володе Ивашове, которого неплохо знал: писал сценарий, беседовал со Светличной, с сыновьями, сидел за монтажным столом... Закончил эту работу я абсолютно без сил. А Филатов так делал каждый эфир. "
Не сложен мир совсем не сложен.
Мир прост. Он в принципе таков,
Что может быть легко разложен
На мудрецов и простаков.
Мы — простаки. Мы в жизнь бежим.
Мы верим в хлеб, любовь и книги.
И не подсчитываем миги,
Что составляют нашу жизнь.
И год как день. И день как миг.
Мы жмем сквозь беды и невзгоды
И экономим чьи-то годы
За счет не прожитых своих.
А мудрецы глазеют вслед,
Их жизнь скупа и неразменна-
В ней ни рассвета ни разбега,
Ни взлета, ни паденья нет.
Жизнелюбивы и юны,
Они хохочут, как Фальстафы,
Но их начала, как фальстарты, —
Однообразны и скучны.
Не знать бессонниц. Пить до дна.
И жить, сомненьями не мучась.
Неужто это все же мудрость?
Неужто все-таки она ....
Леонид Филатов
⠀

"Как сейчас помню Лёню, поджавшего под себя левую ногу и закуривающего через каждые пять минут новую сигарету, среди кастрюль, картофельных очистков и окурков. В этой неудобной позе, в экологическом кошмаре, который он сам себе устраивал, Лёня писал в своей тетрадке удивительно красивым почерком.
Ну а я, за его спиной, нетерпеливо ждал, когда стихотворение будет закончено, зная, что торопить или заглядывать через плечо категорически запрещается. Почти сразу я стал пробовать сочинять музыку на его стихи.
Первая наша песня была «Ночи зимние», про любовь. Неожиданно для нас она получила сумасшедший успех в стенах общежития. Сколько слез было пролито под эту песню, сколько страданий пережито, сколько выпито! А вот «Оранжевый кот» принес нам успех уже в масштабах города. На сочинение этой песни мы потратили аж пятнадцать минут, и она потом пелась во всех вузах Москвы…
Я в принципе убежден, что Леня как литератор — больше, чем артист, и если б он продолжил плотно заниматься литературой, то, думаю, потеснил бы на поэтическом Олимпе многих.
А уж когда Филатов состоялся в кино, которым просто «болел», когда исполнилась его мечта, то он стал уделять стихам еще меньше внимания, «пописывая» их в свободное от кино время. И окончательно списал их в разряд хобби.
Его возвели со временем на Олимп кинематографический, назвали секс-символом, что Филатова — не на каждом пляже свое тело рисковавшего показать — раздражало и смешило. И вот случилось то, что случилось, - инсульт, почки, и Леня из секс-символа в одночасье превратился в инвалида: плохо ходил, плохо говорил и не надеялся уже вернуться ни в кино, ни на сцену. Его друзья, и я в том числе, убеждали его продолжать жить и работать, говорили, что это судьба так распорядилась, чтоб из киноджунглей вернуть его в область литературы.
И Филатов вернулся. Сам писать он не мог, и, лежа на больничном столе, пока ему делали гемодиализ, сочинял в уме, запоминал это и потом Нине, своей жене, диктовал. Пошли пьесы в стихах одна лучше другой — «Лизистрата» на темы Аристофана, «Любовь к трем апельсинам», «Еще раз о голом короле» по мотивам Шварца, перевернутые, переиначенные Леней, с новыми смыслами.
В таком состоянии, между жизнью и смертью, он выпускал «Чтобы помнили». Однажды, когда Леня ждал донорскую почку, я по его просьбе сделал программу о Володе Ивашове, которого неплохо знал: писал сценарий, беседовал со Светличной, с сыновьями, сидел за монтажным столом... Закончил эту работу я абсолютно без сил. А Филатов так делал каждый эфир. "
Не сложен мир совсем не сложен.
Мир прост. Он в принципе таков,
Что может быть легко разложен
На мудрецов и простаков.
Мы — простаки. Мы в жизнь бежим.
Мы верим в хлеб, любовь и книги.
И не подсчитываем миги,
Что составляют нашу жизнь.
И год как день. И день как миг.
Мы жмем сквозь беды и невзгоды
И экономим чьи-то годы
За счет не прожитых своих.
А мудрецы глазеют вслед,
Их жизнь скупа и неразменна-
В ней ни рассвета ни разбега,
Ни взлета, ни паденья нет.
Жизнелюбивы и юны,
Они хохочут, как Фальстафы,
Но их начала, как фальстарты, —
Однообразны и скучны.
Не знать бессонниц. Пить до дна.
И жить, сомненьями не мучась.
Неужто это все же мудрость?
Неужто все-таки она ....
Леонид Филатов
⠀
пятница, 26 мая 2023
Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Вчера Дэвиду Бёрку исполнилось 89 лет

Для меня он один из лучших Уотсонов. Наверное, (опять таки для меня) разделяет первое место с Соломиным. С оговоркой, конечно, что идеального кино-Уотсона, возможно, как и кино-Холмса, не существует.
Недавно видела это на твиттере в архиве BBC , а вот на ютубе в том же архиве не нашла, а просто отдельно. Выставка Шерлока Холмса. Видимо, та самая 1951 года.Первый раз вижу "живьем" Дениса Конан Дойля. И вообще только сейчас узнала Уонтнера в этом пожилом джентльмене с усами)

Для меня он один из лучших Уотсонов. Наверное, (опять таки для меня) разделяет первое место с Соломиным. С оговоркой, конечно, что идеального кино-Уотсона, возможно, как и кино-Холмса, не существует.
Недавно видела это на твиттере в архиве BBC , а вот на ютубе в том же архиве не нашла, а просто отдельно. Выставка Шерлока Холмса. Видимо, та самая 1951 года.Первый раз вижу "живьем" Дениса Конан Дойля. И вообще только сейчас узнала Уонтнера в этом пожилом джентльмене с усами)
пятница, 03 марта 2023
Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
У меня тут пока всякое разное ... из чувства противоречия.
На работе тут в обед сидела и , как я сказала - не могу уже смотреть никаких Цымбалюков, никаких Пионтковских, порадовалась за Петровскую, что она и одна без Лариной буде что-то вести. И у нее это прекрасно получается, мудро и интеллигентно, и без глупой русофобии.
Короче, просто я зашла на ютуб, посмотрела один, любимый последнее время, холмсовский клип, и вдруг взгляд упал на какое-то закадровое видео по "Игре престолов". И оно мне здорово подняло настроение) Можно по разному относиться к этому сериалу. Но для меня это уже какая-то отдельная эпоха. То время, когда это читалось и смотрелось. Хорошо пошло, короче)
На работе тут в обед сидела и , как я сказала - не могу уже смотреть никаких Цымбалюков, никаких Пионтковских, порадовалась за Петровскую, что она и одна без Лариной буде что-то вести. И у нее это прекрасно получается, мудро и интеллигентно, и без глупой русофобии.
Короче, просто я зашла на ютуб, посмотрела один, любимый последнее время, холмсовский клип, и вдруг взгляд упал на какое-то закадровое видео по "Игре престолов". И оно мне здорово подняло настроение) Можно по разному относиться к этому сериалу. Но для меня это уже какая-то отдельная эпоха. То время, когда это читалось и смотрелось. Хорошо пошло, короче)
суббота, 21 января 2023
Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Вообще, наверное, ничего не получится. Ведь как не крути, а тот человек, что писал о своем житье-бытье, делился этим с довольно отзывчивой аудиторией. Ну, ладно, как пойдет...
Когда вчера искала в ютубе одну цитату из Шерлока, наткнулась на видео на тему моих любимых священных писаний. Только если в Холмсе я вполне охотно вижу литературный образ Христа, то с Шерлоком все же совсем другая история. И мне показалось, что авторы видео подошли к этому несколько обособленно и немного не в теме, а потому копают, как и где могут.
Первое, что бросилось в глаза, это упоминание Марио Пальмаро, до книги которого я никак не дойду. Полезла смотреть, есть ли о нем еще что-то на ютубе - хотя понятно же, что "английским он владел еще хуже, чем я итальянским". Но, тем не менее, с сожалением узнала, что он умер. В любом случае, о книге я помню, и она явно более информативна, чем "Священные улики", которую я забросила в силу разочарования, хотя, может, и зря.
Короче, вот видео
По мне так авторы именно что, "что видели , то и пели", но по любому, интересная информация
Когда вчера искала в ютубе одну цитату из Шерлока, наткнулась на видео на тему моих любимых священных писаний. Только если в Холмсе я вполне охотно вижу литературный образ Христа, то с Шерлоком все же совсем другая история. И мне показалось, что авторы видео подошли к этому несколько обособленно и немного не в теме, а потому копают, как и где могут.
Первое, что бросилось в глаза, это упоминание Марио Пальмаро, до книги которого я никак не дойду. Полезла смотреть, есть ли о нем еще что-то на ютубе - хотя понятно же, что "английским он владел еще хуже, чем я итальянским". Но, тем не менее, с сожалением узнала, что он умер. В любом случае, о книге я помню, и она явно более информативна, чем "Священные улики", которую я забросила в силу разочарования, хотя, может, и зря.
Короче, вот видео
По мне так авторы именно что, "что видели , то и пели", но по любому, интересная информация
пятница, 20 января 2023
Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Уже не раз натыкалась в сети на этот спектакль. Пролистывала, как нечто недоступное. Но сегодня как-то вдруг проглядела трейлер.
Это "Долина страха". Костюмы условны, грима практически нет. И все же этот молодой человек со светлыми волосами - настоящий Холмс. То, что я скачала трейлер с твиттера и выложила у себя на канале, говорит само за себя.
Очень бы хотелось посмотреть... Это, конечно, маловероятно. В живом виде совершенно исключено. Но мало, ли вдруг где-то что-то появится...
И афиша. Здорово, когда такое висит на улицах города

Это "Долина страха". Костюмы условны, грима практически нет. И все же этот молодой человек со светлыми волосами - настоящий Холмс. То, что я скачала трейлер с твиттера и выложила у себя на канале, говорит само за себя.
Очень бы хотелось посмотреть... Это, конечно, маловероятно. В живом виде совершенно исключено. Но мало, ли вдруг где-то что-то появится...
И афиша. Здорово, когда такое висит на улицах города

Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Увидела на 1 канале Огурееву со стихами Ахматовой. Вспомнила, как любила ее когда-то
Пусть будет на память об этом
Ночью снился этот дождь и почему-то пугал, как будто в нем что-то очень плохое.
Но вот еще о дожде... Тот, о котором писала выше, был пару дней назад - это просто этот пост очень вялотекущий) А вчера внезапно, когда вышла с сумками из автобуса возле дома, прямо ливанул ледяной ливень. А сейчас внезапно подумалось - это было мое Крещение)
Ну, и вот на эту тему - посмотрела тут фильм "Воскресший". Кажется, 2016 года. Неплохой, но мне больше пришелся по душе сериал "Библия. Новая эра". Там так замечательно показано время после казни и воскрешения Христа. И в обоих фильмах апостолы -ученики Христа и он сам - очень позитивные люди. Они все время улыбаются и часто смеются. Когда римский легионер говорит Марии Магдалине, что она свободна и может идти, она отвечает: Я и так свободна. И чувствуется, что этим людям теперь уже ничто не страшно. Мне это близко бывает, и бывают такие ощущения... Но после просмотра в голове маячат строки из стихотворения Быкова: Христос воскрес, а вы боялись...
Глядишь кругом — земля черна.
Еще потерпим — и привыкнем.
И в воскресение зерна
никто не верит, как Уитмен.
Нас окружает только месть,
и празднословье, и опаска,
а если вдруг надежда есть —
то это все еще не Пасха.
Провал не так еще глубок.
Мы скатимся к осипшим песням
о том, что не воскреснет Бог,
а мы подавно не воскреснем.
Он нас презрел, забыл, отверг,
лишил и гнева, и заботы;
сперва прошел страстной четверг,
потом безвременье субботы, —
и лишь тогда ударит свет,
его увижу в этот день я:
не раньше, нет, не позже, нет, —
в час отреченья и паденья.
Когда не десять и не сто,
а миллион поверит бреду;
когда уже ничто, ничто
не намекает на победу, —
ударит свет и все сожжет,
и смерть отступится, оскалясь.
Вот Пасха. Вот ее сюжет.
Христос воскрес.
А вы боялись.
***
Так понемногу обо всем, что крутится в голове.
Иногда понимаю, что у меня тут все кусками и, может, это не правильно, но это чтоб с одной стороны избежать однообразия и не упираться лбом во что-то одно. Хотя понимаю, что пока пишешь об одном , забывается другое. И все уже не так быстро, как когда-то. И часто бывает, когда вдохновенно хватаешься за что-то под влиянием минуты, а потом внезапно что-то происходит и ты остываешь
***
Вообще это банальность, конечно, -но это, правда, счастье, когда тебя понимают. Если такое есть. Если - нет, это очень остро чувствуется.
Как-то уже все так "хорошо", что почти не произвела впечатления эта очередная весть о закрытии ютуба. Если что, я совсем не уверена, что впн сильно поможет, но будь что будет.
***
Сегодня с утра дома опять была проблема с входом на удаленку. Иногда зло берет на такие изощренные системы паролей, как будто в разведке работаем. И ты не знаешь, что делать, куда бежать и кому звонить.
***
Насчет этого дневника. Я знаю, что с ним все очень плохо, то есть вот когда создаю какой-то пост с переводом, чувствую большой подъем и воодушевление. Знаю, что ничего такого бы не испытывала, если б делала только для себя. Но это... частично осталось от тех времен, когда я в реальности ощущала, что это кому-то действительно важно и нужно. Ощущала постоянно, а не пару раз в год. И это осталось, как рефлекс. Потом я выкладываю этот пост и... почти ничего не происходит. Его вообще даже не сразу замечают. Но даже если кто-то откликнется, то мой "костер" начинает затухать, когда я вижу, что разговора не получится. И хорошо, если это вообще кому-то просто интересно. Без подробностей и вопросов.
Иногда, правда, появляются героические мысли, что вот Холмс он же приходит, когда трудно. Об этом и в стихах Винсента Старретта. И иногда думаешь, что сейчас, когда все закрывается и ко многому нет доступа, это могло бы для кого-то, может, и для многих, быть глотком свежего воздуха. Может, надо забить на все и продолжать, как оркестр на Титанике? Но я обычный живой человек, я не знаю, вытяну ли.
Внезапно вспомнилось) Как-то так вышло, что веду с одним товарищем вяло текущий диспут на Дзене. Он написал как-то, что Майкрофту было даровано рыцарство, а в доказательство приводил то, что никто в Каноне к нему не обращается "мистер Холмс". Ну, да, к нему практически вообще там в тексте, кроме Холмса никто не обращается. И это говорит о том, что он "сэр"? Но на этом дело не закончилось, потому что он написал, что "сэром" Майкрофт стал "по необходимости", так сказать для удобства. Когда я сказала, что вообще такого "удобства" представить не могу и что рыцарство для удобства никому не дают, это честь, которой награждают за определенные заслуги, мне возразили, что вот Дойлю же дали - тоже без шумихи - (для удобства что ли?), а "Майкрофт вообще постоянно проворачивал такие дела". Без комментариев.... М-да. Вот такие идеи и соображения у наших шерлокианцев.
Собственно пишу это для проверки) Тут говорят, перестали публиковаться посты. До кучи.
И знаете, что такое "опыт - сын ошибок трудных"? Это , когда в сомнительной ситуации, перед тем как публиковать пост, ты копируешь его куда-то в ворд)
Пусть будет на память об этом
Ночью снился этот дождь и почему-то пугал, как будто в нем что-то очень плохое.
Но вот еще о дожде... Тот, о котором писала выше, был пару дней назад - это просто этот пост очень вялотекущий) А вчера внезапно, когда вышла с сумками из автобуса возле дома, прямо ливанул ледяной ливень. А сейчас внезапно подумалось - это было мое Крещение)
Ну, и вот на эту тему - посмотрела тут фильм "Воскресший". Кажется, 2016 года. Неплохой, но мне больше пришелся по душе сериал "Библия. Новая эра". Там так замечательно показано время после казни и воскрешения Христа. И в обоих фильмах апостолы -ученики Христа и он сам - очень позитивные люди. Они все время улыбаются и часто смеются. Когда римский легионер говорит Марии Магдалине, что она свободна и может идти, она отвечает: Я и так свободна. И чувствуется, что этим людям теперь уже ничто не страшно. Мне это близко бывает, и бывают такие ощущения... Но после просмотра в голове маячат строки из стихотворения Быкова: Христос воскрес, а вы боялись...
Глядишь кругом — земля черна.
Еще потерпим — и привыкнем.
И в воскресение зерна
никто не верит, как Уитмен.
Нас окружает только месть,
и празднословье, и опаска,
а если вдруг надежда есть —
то это все еще не Пасха.
Провал не так еще глубок.
Мы скатимся к осипшим песням
о том, что не воскреснет Бог,
а мы подавно не воскреснем.
Он нас презрел, забыл, отверг,
лишил и гнева, и заботы;
сперва прошел страстной четверг,
потом безвременье субботы, —
и лишь тогда ударит свет,
его увижу в этот день я:
не раньше, нет, не позже, нет, —
в час отреченья и паденья.
Когда не десять и не сто,
а миллион поверит бреду;
когда уже ничто, ничто
не намекает на победу, —
ударит свет и все сожжет,
и смерть отступится, оскалясь.
Вот Пасха. Вот ее сюжет.
Христос воскрес.
А вы боялись.
***
Так понемногу обо всем, что крутится в голове.
Иногда понимаю, что у меня тут все кусками и, может, это не правильно, но это чтоб с одной стороны избежать однообразия и не упираться лбом во что-то одно. Хотя понимаю, что пока пишешь об одном , забывается другое. И все уже не так быстро, как когда-то. И часто бывает, когда вдохновенно хватаешься за что-то под влиянием минуты, а потом внезапно что-то происходит и ты остываешь
***
Вообще это банальность, конечно, -но это, правда, счастье, когда тебя понимают. Если такое есть. Если - нет, это очень остро чувствуется.
Как-то уже все так "хорошо", что почти не произвела впечатления эта очередная весть о закрытии ютуба. Если что, я совсем не уверена, что впн сильно поможет, но будь что будет.
***
Сегодня с утра дома опять была проблема с входом на удаленку. Иногда зло берет на такие изощренные системы паролей, как будто в разведке работаем. И ты не знаешь, что делать, куда бежать и кому звонить.
***
Насчет этого дневника. Я знаю, что с ним все очень плохо, то есть вот когда создаю какой-то пост с переводом, чувствую большой подъем и воодушевление. Знаю, что ничего такого бы не испытывала, если б делала только для себя. Но это... частично осталось от тех времен, когда я в реальности ощущала, что это кому-то действительно важно и нужно. Ощущала постоянно, а не пару раз в год. И это осталось, как рефлекс. Потом я выкладываю этот пост и... почти ничего не происходит. Его вообще даже не сразу замечают. Но даже если кто-то откликнется, то мой "костер" начинает затухать, когда я вижу, что разговора не получится. И хорошо, если это вообще кому-то просто интересно. Без подробностей и вопросов.
Иногда, правда, появляются героические мысли, что вот Холмс он же приходит, когда трудно. Об этом и в стихах Винсента Старретта. И иногда думаешь, что сейчас, когда все закрывается и ко многому нет доступа, это могло бы для кого-то, может, и для многих, быть глотком свежего воздуха. Может, надо забить на все и продолжать, как оркестр на Титанике? Но я обычный живой человек, я не знаю, вытяну ли.
Внезапно вспомнилось) Как-то так вышло, что веду с одним товарищем вяло текущий диспут на Дзене. Он написал как-то, что Майкрофту было даровано рыцарство, а в доказательство приводил то, что никто в Каноне к нему не обращается "мистер Холмс". Ну, да, к нему практически вообще там в тексте, кроме Холмса никто не обращается. И это говорит о том, что он "сэр"? Но на этом дело не закончилось, потому что он написал, что "сэром" Майкрофт стал "по необходимости", так сказать для удобства. Когда я сказала, что вообще такого "удобства" представить не могу и что рыцарство для удобства никому не дают, это честь, которой награждают за определенные заслуги, мне возразили, что вот Дойлю же дали - тоже без шумихи - (для удобства что ли?), а "Майкрофт вообще постоянно проворачивал такие дела". Без комментариев.... М-да. Вот такие идеи и соображения у наших шерлокианцев.
Собственно пишу это для проверки) Тут говорят, перестали публиковаться посты. До кучи.
И знаете, что такое "опыт - сын ошибок трудных"? Это , когда в сомнительной ситуации, перед тем как публиковать пост, ты копируешь его куда-то в ворд)
суббота, 05 ноября 2022
14:33
Доступ к записи ограничен
Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
суббота, 24 сентября 2022
19:56
Доступ к записи ограничен
Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
понедельник, 11 июля 2022
Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Что-то я совсем без сил в этот первый рабочий после отпуска день, хорошо хоть на удаленке.
И попробую написать хотя бы несколько строк.
Не так давно меня познакомили с некоей Екатериной Ракитиной. Изначально, как с автором шерлокианских рассказов. Я бы все же назвала их пастишами, а не фанфиками. Они именно из разряда тех, что бывают в издаваемых книжках.
Вот здесь ее страничка author.today/u/allsawsofbooks/works
Любопытно, что сейчас, когда делала ссылку, увидела, что она начала писать еще один рассказ.
Меня собственно просили высказать свое мнение, и я не хочу выглядеть вечно чем-то недовольным типом)) потому все же, наверное, скажу, что рассказы неплохие. Но... Я все же консерватор и против соединения Холмса с фентази. Ну, вернее, как против...Наверное, ко всем возможным вариациям и продолжениям я отношусь очень потребительски) И часто смотрю на них с той точки зрения, что из этого могла бы вплести в мой собственный шерлокианский мир, который более или менее реален и находится по мере возможности в рамках Канона. Поэтому, туда не особо вписывается Холмс-вампир или знакомый с Алисой в стране чудес. Это я безотносительно данных рассказов) Но фэнтези с Холмсом по этой причине не очень одобряю, а там как раз имеется нечто в этом роде.
Что касается более канонических рассказов, то они собственно как раз на тему неописанных Уотсоном дел, упомянутых в "Обряде Месгрейвов"
Да вот, кстати, автор в комментах говорит, что она шерлокианец с 6 лет, ну, и собственно переводчик. При всем при этом мне тогда не очень понятно, что она называет доктора Ватсоном. Я это говорю не из нелюбви к нашему сериалу, но мне всегда это кажется чем-то любительским, даже если встречаю это в официальных изданиях Канона.
Теперь вот об этих рассказах. Если не ошибаюсь их три: "Кривоногий Риколлетти", "Происшествие с русской старухой" и вот сейчас "убийства Тарлтона".
Все вроде неплохо и написано довольно легко. Поэтому то, что скажу, исключительно мое имхо. Мне там видится какая-то поверхностность. Холмс почти везде в ровном расположении духа, улыбается и рассказывает Уотсону о своих старых делах. Возможно, все это не так увлекательно (для меня) именно из-за этого: Холмс просто рассказывает. Я не очень люблю, когда самого расследования в рассказах больше, чем Холмса, а тут, наверное, все-таки этот самый случай. Не могу не сказать, что переводила англоязычные варианты этих самых дел, и на мой взгляд они были интереснее, потому что там были эмоции:опасность, странный кузен Холмса, сложные отношения с Майкрофтом и Лестрейдом, живые остроумные диалоги, в конце концов.
Правда, вот еще как-то меня немного резанул свежий номер журнала "Липпинкотт". Насколько я понимаю, он выходил в Америке, и как-то сомнительно прозвучали слова Холмса о том, что вот он свежий номер, только вчера появился в продаже.
Ну, вот как-то так. Хотя за этим автором, наверное, буду следить.
Но это собственно еще не все)
Она меня заинтересовала и я немного покопалась в сети. Нашла довольно интересную статью, опубликованную в ЖЖ, причем я там когда-то даже поучаствовала в дискуссии, но это так к слову. Статья, собственно, на тему перевода Канона, и в ней упоминается цитата из Клеопатры, которая немного смущала меня с тех пор, как я узнала, как следует понимать эти слова Холмса. Перевод Канона это, конечно, отдельный разговор, и хочу привести здесь эту статью, а то мало ли что...
Шекспир и Шерлок Холмс
Екатерина Ракитина пишет в фейсбуке:
Заговорила о Холмсе — пиши пропало.
Очень наши люди любят верить доктору Ватсону, когда тот рассказывает о невежестве Холмса во всём, что не касается профессии: и не знает, что Земля вокруг Солнца вращается, и с философией не знаком, и знаний литературы — никаких; там дальше ещё про чердак, который не надо забивать и̶н̶т̶е̶р̶н̶е̶т̶ ̶ж̶е̶ ̶в̶с̶е̶г̶д̶а̶ ̶п̶о̶д̶ ̶р̶у̶к̶о̶й̶... ну, вы поняли.
Дальше, впрочем, честный доктор, честно рассказывая про своего товарища, сам себе честно противоречит. Холмс походя цитирует не только Гёте и письма Флобера к Жорж Санд, но и карманного формата Петрарку с собой возит; лёгкое чтение в поезде, не больше. Про Шекспира и вовсе можно было бы промолчать, когда бы я могла промолчать про Шекспира.
Как всякий учившийся в хорошей школе мальчик с феноменальной памятью Холмс "ихнее всё" не просто знает, он его наелся и надышался до воспроизведения прежде ума. Вы же не успеваете подумать, что цитируете Пушкина, когда за окном мороз-и-солнце?.. ну вот и он так же.
А переводчики наши это то выбрасывают, чтобы не усложнять жанровую литературу, то честно не опознают.
читать дальше
Оригинал вот здесь shakko.ru/1703544.html
Сейчас еще раз перечитала. И так же, как и в прошлый раз потрясло заявление, что раз Холмс цитировал классиков, то похоже, на что-то свое у него ума не хватало
Нет, это не автор, а один из комментаторов.
Но и это еще не все) Екатерина Ракитина выступила еще и на ютубе. 3 беседы на тему "Холмс как зеркало"
И вот это вот, наверное, довершило мое общее впечатление.
Вообще, это, наверное, не первый раз, когда я заметила, что когда наши пишут о Холмсе, то это редко бывает очень увлекательно. Были такие альманахи "ШХ". Я их, правда, пока только поверхностно проглядела, но тянет скорее на диссертацию, чем на шерлокианское исследование. Ну и вот здесь... Есть же цикл подкастов - или как там это называется - "Я слышу о Шерлоке повсюду". Приглашают интересных людей, актеров, писателей, шерлокианцев. Говорят о Холмсе. Интересно, по-простому, без умничанья. Но как наши люди все это ухитряются превращать в цикл лекций?
Вчера прослушала начало первой части. Эта дама, типа , спец по Холмсу) Задающий ей вопросы Андрей Тесля временами даже что-то конспектировал. Но речь шла не столько о Холмсе, сколько о характере образа, что хотел этим выразить Дойль. Откуда есть пошлаземля русская детективная литература? А это еще Плутарх начал... Самое смешное, что в этом самом, только сегодня появившемся рассказе Уотсон вдруг и выдает идею, что если бы он был Плутарх?..
И еще меня удивляет, когда люди, якобы шерлокианцы с пеленок, говорят, что у Дойля весьма расплывчато описана внешность Холмса и говорят что-то о рыжеватых волосах.
Но сегодня слушала 2-ю часть и там были еще разные научные термины о роли загадки, о теории неопределенности. И вдруг Екатерина заявляет, что Холмс он же младший сын и потому свободен как ветер. Есть наследник титула и поместья - Майкрофт (интересный факт!), а сам он может жить как хочет. На робкий вопрос интервьюера она тут же заявляет, что деньги у него есть и вполне достаточно, не важно откуда, есть и все. Вот елки-палки!
Сейчас слушаю третью часть и пишу впечатления прямо с листа. Ну, вот скажем так, Ракитина, несмотря на свои заявления о фанатстве с шести лет, тему знает весьма приблизительно, или так выражается. Заявляет, что еще не воскресив Холмса, Дойль начинает один за другим публиковать рассказы, действие в которых произошло еще до Рейхенбаха. В смысле? Они в общем-то так и писались, как воспоминания. Но только это Уотсон после гибели Холмса описывает их совместные приключения, имевшие место до этого.
Поразила фраза, что Холмс очень прост. Были поползновения к интересным темам о божественной составляющей и даже о гомосексуализме, но это все как-то плавно слилось. И все же , в основном, это было что вроде литературного обозрения.
Ну, да ладно. Хорошо, наверное, что есть и такое, и произносились имена Кушинга, Ретбоуна и Бретта и совсем немного Ливанова) И даже по "Шерлоку" прошлись. Наверное, для общего развития очень неплохо.
Вот ссылка на 1 часть, а там рядышком найдутся и две следующих. По мне там - во 2 и 3 части -ужасно тихий звук
И попробую написать хотя бы несколько строк.
Не так давно меня познакомили с некоей Екатериной Ракитиной. Изначально, как с автором шерлокианских рассказов. Я бы все же назвала их пастишами, а не фанфиками. Они именно из разряда тех, что бывают в издаваемых книжках.
Вот здесь ее страничка author.today/u/allsawsofbooks/works
Любопытно, что сейчас, когда делала ссылку, увидела, что она начала писать еще один рассказ.
Меня собственно просили высказать свое мнение, и я не хочу выглядеть вечно чем-то недовольным типом)) потому все же, наверное, скажу, что рассказы неплохие. Но... Я все же консерватор и против соединения Холмса с фентази. Ну, вернее, как против...Наверное, ко всем возможным вариациям и продолжениям я отношусь очень потребительски) И часто смотрю на них с той точки зрения, что из этого могла бы вплести в мой собственный шерлокианский мир, который более или менее реален и находится по мере возможности в рамках Канона. Поэтому, туда не особо вписывается Холмс-вампир или знакомый с Алисой в стране чудес. Это я безотносительно данных рассказов) Но фэнтези с Холмсом по этой причине не очень одобряю, а там как раз имеется нечто в этом роде.
Что касается более канонических рассказов, то они собственно как раз на тему неописанных Уотсоном дел, упомянутых в "Обряде Месгрейвов"
Да вот, кстати, автор в комментах говорит, что она шерлокианец с 6 лет, ну, и собственно переводчик. При всем при этом мне тогда не очень понятно, что она называет доктора Ватсоном. Я это говорю не из нелюбви к нашему сериалу, но мне всегда это кажется чем-то любительским, даже если встречаю это в официальных изданиях Канона.
Теперь вот об этих рассказах. Если не ошибаюсь их три: "Кривоногий Риколлетти", "Происшествие с русской старухой" и вот сейчас "убийства Тарлтона".
Все вроде неплохо и написано довольно легко. Поэтому то, что скажу, исключительно мое имхо. Мне там видится какая-то поверхностность. Холмс почти везде в ровном расположении духа, улыбается и рассказывает Уотсону о своих старых делах. Возможно, все это не так увлекательно (для меня) именно из-за этого: Холмс просто рассказывает. Я не очень люблю, когда самого расследования в рассказах больше, чем Холмса, а тут, наверное, все-таки этот самый случай. Не могу не сказать, что переводила англоязычные варианты этих самых дел, и на мой взгляд они были интереснее, потому что там были эмоции:опасность, странный кузен Холмса, сложные отношения с Майкрофтом и Лестрейдом, живые остроумные диалоги, в конце концов.
Правда, вот еще как-то меня немного резанул свежий номер журнала "Липпинкотт". Насколько я понимаю, он выходил в Америке, и как-то сомнительно прозвучали слова Холмса о том, что вот он свежий номер, только вчера появился в продаже.
Ну, вот как-то так. Хотя за этим автором, наверное, буду следить.
Но это собственно еще не все)
Она меня заинтересовала и я немного покопалась в сети. Нашла довольно интересную статью, опубликованную в ЖЖ, причем я там когда-то даже поучаствовала в дискуссии, но это так к слову. Статья, собственно, на тему перевода Канона, и в ней упоминается цитата из Клеопатры, которая немного смущала меня с тех пор, как я узнала, как следует понимать эти слова Холмса. Перевод Канона это, конечно, отдельный разговор, и хочу привести здесь эту статью, а то мало ли что...
Шекспир и Шерлок Холмс
Екатерина Ракитина пишет в фейсбуке:
Заговорила о Холмсе — пиши пропало.
Очень наши люди любят верить доктору Ватсону, когда тот рассказывает о невежестве Холмса во всём, что не касается профессии: и не знает, что Земля вокруг Солнца вращается, и с философией не знаком, и знаний литературы — никаких; там дальше ещё про чердак, который не надо забивать и̶н̶т̶е̶р̶н̶е̶т̶ ̶ж̶е̶ ̶в̶с̶е̶г̶д̶а̶ ̶п̶о̶д̶ ̶р̶у̶к̶о̶й̶... ну, вы поняли.
Дальше, впрочем, честный доктор, честно рассказывая про своего товарища, сам себе честно противоречит. Холмс походя цитирует не только Гёте и письма Флобера к Жорж Санд, но и карманного формата Петрарку с собой возит; лёгкое чтение в поезде, не больше. Про Шекспира и вовсе можно было бы промолчать, когда бы я могла промолчать про Шекспира.
Как всякий учившийся в хорошей школе мальчик с феноменальной памятью Холмс "ихнее всё" не просто знает, он его наелся и надышался до воспроизведения прежде ума. Вы же не успеваете подумать, что цитируете Пушкина, когда за окном мороз-и-солнце?.. ну вот и он так же.
А переводчики наши это то выбрасывают, чтобы не усложнять жанровую литературу, то честно не опознают.
читать дальше
Оригинал вот здесь shakko.ru/1703544.html
Сейчас еще раз перечитала. И так же, как и в прошлый раз потрясло заявление, что раз Холмс цитировал классиков, то похоже, на что-то свое у него ума не хватало

Но и это еще не все) Екатерина Ракитина выступила еще и на ютубе. 3 беседы на тему "Холмс как зеркало"
И вот это вот, наверное, довершило мое общее впечатление.
Вообще, это, наверное, не первый раз, когда я заметила, что когда наши пишут о Холмсе, то это редко бывает очень увлекательно. Были такие альманахи "ШХ". Я их, правда, пока только поверхностно проглядела, но тянет скорее на диссертацию, чем на шерлокианское исследование. Ну и вот здесь... Есть же цикл подкастов - или как там это называется - "Я слышу о Шерлоке повсюду". Приглашают интересных людей, актеров, писателей, шерлокианцев. Говорят о Холмсе. Интересно, по-простому, без умничанья. Но как наши люди все это ухитряются превращать в цикл лекций?
Вчера прослушала начало первой части. Эта дама, типа , спец по Холмсу) Задающий ей вопросы Андрей Тесля временами даже что-то конспектировал. Но речь шла не столько о Холмсе, сколько о характере образа, что хотел этим выразить Дойль. Откуда есть пошла
И еще меня удивляет, когда люди, якобы шерлокианцы с пеленок, говорят, что у Дойля весьма расплывчато описана внешность Холмса и говорят что-то о рыжеватых волосах.
Но сегодня слушала 2-ю часть и там были еще разные научные термины о роли загадки, о теории неопределенности. И вдруг Екатерина заявляет, что Холмс он же младший сын и потому свободен как ветер. Есть наследник титула и поместья - Майкрофт (интересный факт!), а сам он может жить как хочет. На робкий вопрос интервьюера она тут же заявляет, что деньги у него есть и вполне достаточно, не важно откуда, есть и все. Вот елки-палки!
Сейчас слушаю третью часть и пишу впечатления прямо с листа. Ну, вот скажем так, Ракитина, несмотря на свои заявления о фанатстве с шести лет, тему знает весьма приблизительно, или так выражается. Заявляет, что еще не воскресив Холмса, Дойль начинает один за другим публиковать рассказы, действие в которых произошло еще до Рейхенбаха. В смысле? Они в общем-то так и писались, как воспоминания. Но только это Уотсон после гибели Холмса описывает их совместные приключения, имевшие место до этого.
Поразила фраза, что Холмс очень прост. Были поползновения к интересным темам о божественной составляющей и даже о гомосексуализме, но это все как-то плавно слилось. И все же , в основном, это было что вроде литературного обозрения.
Ну, да ладно. Хорошо, наверное, что есть и такое, и произносились имена Кушинга, Ретбоуна и Бретта и совсем немного Ливанова) И даже по "Шерлоку" прошлись. Наверное, для общего развития очень неплохо.
Вот ссылка на 1 часть, а там рядышком найдутся и две следующих. По мне там - во 2 и 3 части -ужасно тихий звук
суббота, 11 июня 2022
Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Просто несколько мыслей, если можно так сказать, в конце дня.
Попеременно то чиню дневник, то немного перевожу. История с молодым Холмсом сильно затянулась и надо , как можно скорее, довести это дело до конца.
Что касается дневника, непросто иногда найти какие-то картинки, если я, к примеру, не создала копию страницы, а в посте написано просто: "новые фотографии фейсбука". И вот тут иногда огромным подспорьем являются подробные старые комментарии - конечно, если они есть. А раньше в порядке вещей было обсудить раритетные фото. Да, было время...
И вот так сегодня, благодаря комментариям Оскари сразу вспомнила о каких артефактах идет речь, да еще и ссылка в комментах нашлась, а по ней еще кое-что интересное обнаружилось)
В обед поглядела "Собаку" 2002 года с Роксбургом - увы, это все же совсем не мое и, наверное, тут самое первое впечатление - самое верное) А я хорошо помню, как, увидев в программе незнакомый мне Холмсо-фильм решила записать, но потом эту запись стерла - совсем не пошло.
А в ночи немного посмотрела нашу "Собаку" 1971 года. И мои впечатления очень похожи на впечатления от сериала с Уилмером - не очень удачный Холмс, но сериал в целом очень хорош и потому смотрится все с интересом. Возможно, кому-то наш старый фильм - который больше спектакль - покажется скучным, но мне очень понравился, хотя посмотрела только самое начало. Все очень близко к тексту, прекрасная актерская игра, никаких комедий на ровном месте, просто замечательный доктор Мортимер - Адоскин. Кстати, вот сразу вспомнила -"Собака" 2002 года тоже многое позаимствовала у "Собаки" Рэтбоуна. Тут и медиум - миссис Мортимер, и сцена с вызыванием духа почти идеальна повторяет подобный эпизод из фильма 1939 года.
А копаясь по вышеуказанной ссылке в фейсбуке, наткнулась на крошечное видео шерлокианского книжного интернет-магазина Essex Press и решила повесить его здесь, как напоминалку. Хотя магазин очень проблемный - могут вообще ничего не прислать, могут прислать не то, что нужно - и это не связано с национальной принадлежностью покупателей, приходилось читать подобные отзывы из разных стран. Но, к сожалению, некоторые книги есть только у них, так что, как говорится, "способа другого нет". Не говоря уже о том, что сейчас все это вообще очень не просто
Попеременно то чиню дневник, то немного перевожу. История с молодым Холмсом сильно затянулась и надо , как можно скорее, довести это дело до конца.
Что касается дневника, непросто иногда найти какие-то картинки, если я, к примеру, не создала копию страницы, а в посте написано просто: "новые фотографии фейсбука". И вот тут иногда огромным подспорьем являются подробные старые комментарии - конечно, если они есть. А раньше в порядке вещей было обсудить раритетные фото. Да, было время...
И вот так сегодня, благодаря комментариям Оскари сразу вспомнила о каких артефактах идет речь, да еще и ссылка в комментах нашлась, а по ней еще кое-что интересное обнаружилось)
В обед поглядела "Собаку" 2002 года с Роксбургом - увы, это все же совсем не мое и, наверное, тут самое первое впечатление - самое верное) А я хорошо помню, как, увидев в программе незнакомый мне Холмсо-фильм решила записать, но потом эту запись стерла - совсем не пошло.
А в ночи немного посмотрела нашу "Собаку" 1971 года. И мои впечатления очень похожи на впечатления от сериала с Уилмером - не очень удачный Холмс, но сериал в целом очень хорош и потому смотрится все с интересом. Возможно, кому-то наш старый фильм - который больше спектакль - покажется скучным, но мне очень понравился, хотя посмотрела только самое начало. Все очень близко к тексту, прекрасная актерская игра, никаких комедий на ровном месте, просто замечательный доктор Мортимер - Адоскин. Кстати, вот сразу вспомнила -"Собака" 2002 года тоже многое позаимствовала у "Собаки" Рэтбоуна. Тут и медиум - миссис Мортимер, и сцена с вызыванием духа почти идеальна повторяет подобный эпизод из фильма 1939 года.
А копаясь по вышеуказанной ссылке в фейсбуке, наткнулась на крошечное видео шерлокианского книжного интернет-магазина Essex Press и решила повесить его здесь, как напоминалку. Хотя магазин очень проблемный - могут вообще ничего не прислать, могут прислать не то, что нужно - и это не связано с национальной принадлежностью покупателей, приходилось читать подобные отзывы из разных стран. Но, к сожалению, некоторые книги есть только у них, так что, как говорится, "способа другого нет". Не говоря уже о том, что сейчас все это вообще очень не просто
вторник, 31 мая 2022
Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Ну, тут вот стоило только потянуть за ниточку, а оно и потянулось)
Выскакивает то одно, то другое, которое если отложить, потом забудется и не вспомнится, где искать. И браузер опух от закладок. Поэтому фрагментарно, но фиксирую что-то важное, что хоть и знаешь, но оно все равно потом уплывает из памяти.
В 1994 году на праздновании 10-летия Гранады Джереми Бретт получил копию свидетельства о награждении Орденом Почетного Легиона от "Французского общества Шерлока Холмса" и его председателя Тьери Сен-Жоанеса (прошу пардона, если переврала французское произношение) На следующий год он должен был поехать в Париж, чтобы получить оригинал, но, увы, этого уже не случилось.

А вот здесь коротенькое видео с этого юбилея
Выскакивает то одно, то другое, которое если отложить, потом забудется и не вспомнится, где искать. И браузер опух от закладок. Поэтому фрагментарно, но фиксирую что-то важное, что хоть и знаешь, но оно все равно потом уплывает из памяти.
В 1994 году на праздновании 10-летия Гранады Джереми Бретт получил копию свидетельства о награждении Орденом Почетного Легиона от "Французского общества Шерлока Холмса" и его председателя Тьери Сен-Жоанеса (прошу пардона, если переврала французское произношение) На следующий год он должен был поехать в Париж, чтобы получить оригинал, но, увы, этого уже не случилось.

А вот здесь коротенькое видео с этого юбилея
четверг, 14 апреля 2022
16:12
Доступ к записи ограничен
Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
суббота, 09 апреля 2022
15:43
Доступ к записи ограничен
Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
15:40
Доступ к записи ограничен
Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
вторник, 29 марта 2022
09:50
Доступ к записи ограничен
Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра