Пост в первую очередь адресован моим новым читателям. Я хочу немного рассказать о Большой игре.
Нет, я не буду здесь приводить какие-то исторические факты "о том, как это началось и почему это не кончилось")) Просто расскажу о своем отношении ко всем этим исследованиям и изысканиям.
Когда-то для меня это было только несбыточной мечтой. Читала в предисловии к "Запискам" о том, что на Западе есть энциклопедия "Шерлокиана" и что некоторые энтузиасты пишут эссе о Холмсе, его отношении к музыке, химии, детям и т.д. и т.п. Знала, что скорее всего никогда ничего такого не увижу, мечтательно вздыхала и особо не заморачивалась на сей счет.
И даже с появлением интернета в моей жизни мне долго приходилось довольствоваться какими-то фанатскими исследованиями, встречавшимися на тумблере.
Ну, а потом первой ласточкой стала книга "Шерлок Холмс с Бейкер-стрит" Баринг Гоулда.

Она, правда, меня слегка разочаровала своими слишком уж большими фантазиями, и я точно не являюсь страстной поклонницей автора, хотя это, конечно, классик. Очень уж не понравилась мне идея о том, что чуть ли не все детство Холмс провел в дороге. Ну, и насчет Ирэн там, конечно, перебор. И если честно, немного разочаровала и книга Винсента Старретта "Частная жинь Шерлока Холмса". Как мне показалось, ничего нового.

Среди моих первых покупок шерлокианской литературы были два тома Канона с аннотациями все того же Баринг Гоулда и, наверное, это был, наверное, мой самый первый шаг на пути к Большой игре. Потому что там можно было воочию увидеть, что она из себя представляет.

Что касается покупки самих книг, то у меня был повод убедиться в порядочности продавцов Амазона. Я ж совсем темная была , прислали одну огромную книгу, естественно, б/у, потому что она 1975 года, и я была счастлива и даже подумала, что что-то дешево для такого большого тома


А потом мне пришло сообщение с извинением, что прислали только один том. Прислали второй, совершенно безвозмездно) А я даже не сразу врубилась, что их два)
Ну, так вот. Помимо самого текста канона, там огромное вступление, состоящее из множества статей и о Дойле, и о Холмсе, и об истории и истоках Большой игры. Собственно, одна из частей называется "Два доктора и один сыщик", а впоследствии можно увидеть, как очень солидные люди совершенно серьезно обсуждают встречи и сотрудничество между доктором Уотсоном и сэром Артуром Конан Дойлем.
Там немало фотографий и иллюстраций, не только Пейджета, но и многих других художников, но все это очень плохого качества, вообще, наверное, это что-то типа репринтного издания. Но, тем не менее, есть фото и иллюстрации совершенно уникальные. Вот, например, вот эта фотография секретаря Конан Дойля майора Альфреда Вуда, в котором шерлокианцы пытались разглядеть возможного прототипа доктора Уотсона



Или, например, портрет Джона Уотсона (1887 г.) Рисунок Гарри Экмана из "Общества нищих-любителей", шерлокианского общества Детройта


А здесь в статье "Он сейчас переводит на французский мои брошюры" приведены обложка "Шести Наполеонов"
- эта книжка вышла в библиотечке журнала "Красноармеец" за 1945 год - и обложка датского издания, в которое вошли "Морской договор" и "Конец Чарльза Огастеса Милвертона" 1961 года


Там же я впервые увидела вот такой фотопортрет Уотсона


Само содержание страниц выглядело примерно так, как здесь на страницах с "Обрядом дома Месгрейвов"

Идет сам текст, а на полях слева и справа находятся многочисленные комментарии и иллюстрации. Здесь в частности размещен портрет Месгрейва, а также дом на Монтегю-стрит, который считают как раз тем домом, где жил Холмс, а ниже изображен читальный зал Британского музея.
Но самое главное, когда ты читаешь эти комментарии, ты невольно проникаешься той неповторимой атмосферой. Все эти исследования стали появляться уже в самые первые годы после смерти Конан Дойля, а может быть и раньше. И есть в них что-то подлинное, чувствуется, что Холмс , и правда, существовал в том мире, в котором живут эти первые шерлокианцы, которые пишут эти исследования. Я процитирую тут для примера небольшой отрывок, который уже выкладывала где-то раньше.

"В самом начале "Этюда" значится ( Being a Reprint from the Reminiscences of John H. Watson, M.D., Late of the Army Medical Department).Здесь у Барринг-Гоулда фигурирует следующий комментарий.

"Представтьте, - как писал в своих библиографических заметках покойный Эдгар Смит, -эту книгу, какой она должна бы быть. Это чудесный том, в твердой обложке, с тиснением и прекрасно отпечатанный в какой-то частной типографии где-то около 1885 года. Наряду с его отчетом о первом приключении, которое он разделил со своим другом, мы найдем здесь также ряд ранних работ доктора: конечно же что-то о его встречах на трех континентах с женщинами многих национальностей, и более детальный отчет о том, свидетелем чего он был в Индии, в котором, будем надеяться, будет подробно описано о боевых заслугах доктора. Он должен был рассказать о многом: ему было около тридцати трех, когда он это писал, но будучи тем, кем он был, можно предположить, что у него было достаточно оснований, чтобы уже тогда назвать это "Воспоминания" Большинство исследователей, однако , предполагают, что эти "Воспоминания" никогда не выходили в печати. "В последние годы, - пиал мистер Джон Болл, - было проведено тщательное исследование, дабы определить местонахождение всех доступных изданий , но ни один экземпляр вышеупомянутых "Воспоминаний" так и не был найден.
"Как Уотсон познакомился с Конан Дойлем? - задавался вопросом мистер Блисс Остин в рождественском выпуске "Бейкер-стрит" 1962 года. Он предполагает, что сам Конан Дойль , возможно, пролил свет на это вопрос, когда написал в своей автобиографии: "К самым моим приятным воспоминаниям о периоде с 1880 по 1893 относится время, когда я был представлен, как начинающий писатель литературным кругам Лондона." "Затем он перечисляет авторов, с которыми познакомился - Редьярд Киплинг, Джеймс Стивен Филлипс, Уотсон... и многие другие. Значит, он встречался с Уотсоном в литературных кругах! Но что написал Уотсон, чтобы самому получить туда доступ? Очевидно, эти самые воспоминания, а "Этюд в багровых тонах" является лишь выдержкой из них
."




Потом были еще не изученные до конца "Семнадцать ступенек на Бейкер-стрит" и "Когда Франция в крови"(не в смысле кровавая Франция)), а в смысле, что Сами знаете у кого, в крови не только артистичность, но и Франция) Вот эта последняя книга


оказалась более, чем удачным приобретением, поскольку в ней была совершенно замечательная статья о связях между Холмсами и Верне morsten.diary.ru/p215367514.htm . На мой взгляд, одна из лучших статей о Холмсе.
Сама книга посвящена вообще всей французской теме , прозвучавшей в Каноне. А совсем недавно я обратила внимание на то, что она выпущена Лондонским Обществом Шерлока Холмса. Для меня это знак качества)

Здесь же не могу не отметить книгу "Священные улики" Стивена Кендрика

Сейчас, правда, могу сказать, что ждала от этой книги чего-то большего, хотя я, конечно, ее еще не дочитала. Главы находятся вот под этим тэгом morsten.diary.ru/?tag=5570895
Просто у меня самой были какие-то бессвязные и путанные мысли о связи истории Холмса , возможно, с библейской историей, с жизнью Христа и надеялась найти что-то на эту тему в этой книге. Но я еще в самом начале ее, посмотрим что там дальше...
Следующей ступенью к Большой Игре стал сборник статей "Sherlock Holmes by Gas Lamp". Я ее заказала через фирму-посредник и мне ее прислали с самодельным переплетом, хотя, по-моему, о таких вещах предупреждают заранее. Ну, да ладно. А в натуральном виде книга выглядит так

И, возможно, если б там была родная обложка, то мне не могло бы не броситься в глаза название Baker Street Journal, ну, а поскольку ее не было, на титульном листе я особо внимания не задержала. И для меня эта книга была просто сборником статей. Но каких! "Религиозный Холмс", "Холмс-гастроном", "Холмс - коллекционер редких книг", "Не вините Уотсона", "Сочинения мистера Шерлока Холмса" и т.д. Скажу честно, до сих пор еще только проглядывала, потому что всему свое время, но была очень рада тогда этой книге.
А потом на Амазоне появились два тома The Grand Game. И это было совсем недешево. Я вообще это сочла за страшный раритет, ибо был у меня список книг одного шерлокианца, который написал, что у него есть второй том, а первый - не достать. И для меня это были не просто книги... Приведу опять таки перечень некоторых статей

1 том

Дата "Знака четырех"
Первые дни на Бейкер-стрит
Оксфорд или Кембридж
Доктор Уотсон и Британская армия
Тайна Майкрофта

2 том

Доктор Уотсон в Нетли
Свидание в Монтенегро:июнь 1891 года
Баскервилль-холл
Правда о Мориарти
Ранние годы Шерлока Холмса
Корнуолл и Дьяволова нога

Книги были очень дорогие, и я колебалась, но желание прочесть все вышеперечисленное победило. Это были самые дорогие книги, которые я купила. Дороже книги о Джереми Бретте "Сгибая иву", которая до этого занимала первенство по этой части. Они были в прекрасном состоянии, но потом я уже поняла, что цена была сильно завышенной, потому что там были автографы издателей Лесли Клингера и Лори Кинг. А сами книги и сейчас можно приобрести на сайте журнала Бейкер Стрит.
Тем не менее, это конечно, было очень ценное и замечательное приобретение. Вот они эти книги



Вышеупомянутый автограф


Но я, конечно, не просто приобрела эти сокровища, чтоб положить в сундук, а уже перевела ряд статей оттуда. Все, что связано с Большой игрой, можно найти здесь morsten.diary.ru/?tag=5587154

Еще добавлю, что безусловно к теме Большой Игры относится и брошюра "Холмс в Оксфорде" Николаса Утехина, выложенная здесь. Так я впервые услышала это имя. Это почетный член Лондонского общества Шерлока Холмса и редактор журнала этого общества "Sherlock Holmes Journal"

Я собственно-то говоря и хотела повести речь о журналах, но что-то расписалась)) Не буду мешать все в кучу. Здесь речь шла в основном о книгах и книгах старых. В следующей части речь пойдет о новом витке в шерлокианских исследованиях