Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Оттенки нашей жизни:

Черный

Я безвольно упал на диван, скомкав в руке телеграмму – увы, ее содержание от этого ничуть не изменилось.
- Доктор? Сэр, с вами все в порядке?
Обеспокоенный голос нашей хозяйки донесся до меня словно откуда-то издалека.
Кажется, я ответил ей утвердительно. Миссис Хадсон еще раз с сомнением посмотрела в мою сторону и, слава богу, вышла из комнаты прежде, чем я окончательно потерял самообладание.
Я не видел брата несколько лет – последний раз мы встречались, как раз перед моим отправлением в Афганистан – но боль потери не становилась от этого меньше.
И хотя с одной стороны, я был рад, что Холмс находится на континенте, но в глубине души… я так отчаянно хотел, чтобы сейчас он был здесь!

@темы: Шерлок Холмс, Джон Уотсон, KCS, Оттенки нашей жизни, Первые годы на Бейкер-стрит

Комментарии
13.05.2017 в 11:01

I go where I go
Я даж не знаю, что сказать... Холмс, всегда в таких случаях немногословен или даже вовсе молчалив, но он чем-то другим умеет утешить. Даже совершенно посторонних людей, клиентов... Взглядом, или он часто руку кладет на плечо, я обратила на это внимание в рассказах...
А еще я не могу выкинуть из головы слова Майкла Кокса, когда он рассказывал в своей книжке про эпизод "Серебряный", и что ему показалось не правильным, когда Холмс положил свою руку на руку служанки, когда та во время разговора с ним (описывая события) чуть не расплакалась. Типа непривычный жест для викторианского джентльмена. А, по-моему, это как раз в его духе...

Большое спасибо за отрывок! Как всегда очень трогательно и правильно.
13.05.2017 в 11:14

Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
А, по-моему, это как раз в его духе...


Да, совершенно согласна. И ты знаешь, вот этот его жест - рука на плече, он прямо как то чувствуется через рассказы канона, прямо четко это представляешь

Рада, что понравилось. Мне кажется, насчет этого брата Ватсона больше фиков нет))

А я нашла кое-что насчет Лестрейда, правда, немного с другой стороны. Но на тему хиатуса и того, как Лестрейд беспокоился о Ватсоне. И там не только Лестрейд, и другие ярдовцы тоже.

Уже начала переводить. Будет два фика.
13.05.2017 в 11:18

I go where I go
Да, совершенно согласна.
:friend:

И ты знаешь, вот этот его жест - рука на плече, он прямо как то чувствуется через рассказы канона, прямо четко это представляешь
Я прямо вижу название фанфика - "Рука на плече" ))

Уже начала переводить. Будет два фика.
Классно! Ты такая молодец! Буду ждать.
13.05.2017 в 11:38

Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Я прямо вижу название фанфика - "Рука на плече" ))


Ты почти угадала)) Тоже руки, но только еще круче. "В надежных руках" И это не слэш:old:
13.05.2017 в 11:40

Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Хотя, куда от него денешься от слэша-то. Ну, тут он такой, канонный))
13.05.2017 в 14:30

I go where I go
Ты почти угадала)) Тоже руки, но только еще круче. "В надежных руках" И это не слэш
))) Да! В надежных руках - это Канон!
Подозреваю, что это тоже не на русском... И ты когда-нибудь переведешь))
13.05.2017 в 14:42

Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Уже перевела, скоро будет
13.05.2017 в 14:52

Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
И вот, кстати, (думаю, ты меня поймешь)) ) иногда встречается в английском простейшее слово и смысл понятен, но можешь сидеть и полчаса думать, какое его значение выбрать, чтобы и смысл передать, и чтоб было красиво, и чтоб прочувствовать момент)). Сейчас у меня как раз такой случай
13.05.2017 в 14:54

I go where I go
Если чего, давай советоваться!
13.05.2017 в 15:11

Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Если чего, давай советоваться!

Спасибо. Вроде разрулилось. Отвлеклась на твой пост и пазл сложился))

Сейчас первый фик закончу, отпишусь. Опять тут у меня руки на плече мелькают))
13.05.2017 в 15:18

I go where I go
Хорошо, не торопись!
Яндекс.Метрика