Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Сны это не воспоминания. Сны гораздо хуже. Гроза без дождя. Во сне я бежал, и огонь артиллерии был похож на раскаты грома. Я бежал сквозь тьму, и огненные вспышки озаряли зловещие лица, населяющие мой кошмар. Единственные цвета здесь были черный, красный и серый. Со всех сторон подступала испепеляющая жара, через несколько мгновений начался дождь. Я с радостью ощущал на своей коже его освежающую прохладу. А затем, взглянув вниз, я увидел красные лужи: с неба падала не вода, а кровь.
Весь в поту и задыхаясь, я проснулся. Дождь, настоящий дождь барабанил в окно, и где-то вдали слышались раскаты грома.
- Уотсон.
Я был в нашей гостиной, где вечером прилег и заснул. В очаге потрескивал огонь, а Холмс стоял на коленях возле дивана. Я хотел извиниться за причиненное беспокойство, но он заговорил первым.
- Сожалею, что прервал ваш сон, но я должен рассказать вам об одной своей теории.
Я не хотел слушать никаких теорий о своем умственном состоянии, и хотел остановить его, но мой друг продолжил:
- Многосторонность предшественников первичных химикатов и ценных производных продуктов реакции предоставляет возможности для использования относительно недорогого угля для производства широкого спектра ценных товаров. Это представляет захватывающее и обширное пространство для научного исследования, - тихо сказал Холмс, опускаясь на пол.
- Угля? – спросил я. – Звучит захватывающе.
Я лгал.
Холмс спокойно рассказывал мне о продуктах замещения угля до тех пор, пока огонь в камине не стал потихоньку гаснуть; гроза затихала где-то вдали, дождь прекратился и небо за окном окрасилось в более светлые тона.


Прошу прощения за возможно некоторую тарабарщину в описании химических процессов. Я не разу не химик. А оригинал найти опять таки не смогла

@темы: Шерлок Холмс, Первые годы на Бейкер-стрит

Комментарии
06.06.2017 в 22:56

I go where I go
Очень милая зарисовка!

Я тоже нисколько не химик, и для меня это точно тарабарщина, но я уверена, что слово "многосторонность" тут не по делу. Либо "многосторонность" или даже "универсальность" чего-то. Тут должно быть несомненно какое-то вещество или продукт, типа "древесина", "нефтепродукт", в общем, что-то, что может быть предшественником другого продукта. Правда, дальше всё равно не сильно понятно, но скорее всего Ватсон и сам не понял, что говорил ему Холмс)) Так что даже не переживай.

А так, очень наглядно все представлено. Спасибо!
06.06.2017 в 23:02

Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Вот меня тоже эта многосторонность смутила при перечитывании)), кинулась искать оригинал - не фига! Переводила год назад где-то.
Ну ладно. Хорошо, что понравилось))
06.06.2017 в 23:09

I go where I go
Вот меня тоже эта многосторонность смутила при перечитывании)),
Мне кажется, тут проще слово "как" убрать после этой "многосторонности", а далее в множественное число перевести, и уже по-другому зазвучит. Более по-умному))
06.06.2017 в 23:13

Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Спасибо за совет)) :red:
Яндекс.Метрика