Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
По хорошему, надо бы лечь и спать - есть такая потребность. Но, как говорил отец, "есть такое слово "надо" ". И надо ни кому-то , мне самой.
Сейчас оторвусь от всех клипов и переводов и по горячим следам напишу свои впечатления.

Смотрела "Пляшущих человечков". Я еще не совсем вернулась к Гранаде, но уже явно иду на поправку. Но во время просмотра порой приходится себя "будить", потому что глаз все-таки замылен.
По ходу запишу какие-то даже незначительные свои мысли, некоторые из которых были всегда, но , возможно, будут кому-то интересны.
Когда-то при первом просмотре сериала, если это можно назвать просмотром, не раздумывая пропустила такие серии, как "Пляшущие человечки", "Горбун", "Постоянный пациент". Эти рассказы любила не очень и потому и от серий ничего особого не ждала. А тогда я вела семейную жизнь, и не всегда было просто оторваться от разных дел и сесть у телевизора(
Глаза мне открыли "Ритуал "Месгрейвов" и "Эбби Грейндж", и я поняла, что смотреть надо все - совершенно непредсказуемо, что можно увидеть в экранизации даже самого незначительного рассказа.
При чтении герои мне представлялись совсем другими. Кьюбит - моложе и мощнее, его жена - наоборот, старше и солиднее, в смысле, степеннее, что ли. Это еще детские впечатления. А классе уже в 9-м открыла для себя вот эту иллюстрацию, которая где-то была близка моим представлениям, хотя, на мой взгляд, была слишком драматична.

Был один момент в сцене, где Илси вешает занавески) Когда она подбегает к мужу и пылко целует его. Казалось бы ничего особенного, но , видимо, на тот момент это было очень по-американски. Он бросил такой полу-виноватый-полу-насмешливый взгляд на служанок, и те смущенно потупив глаза,улыбнулись.
Потом вот та сцена, когда Хилтон Кьюбит в первый раз приходит на Бейкер-стрит. Разговор с ним. Это как раз один из тех моментов, за которые очень люблю Холмса Джереми . Очень холодный, колючий, не допускающий никаких сантиментов.
Я, конечно, смотрю на русском, и есть погрешности в переводе, но еще очень характерно вот это.

- Не больно -то вы ему сочувствуете.
- Он пришел ко мне не за этим.
Вот эти все попытки Уотсона исподтишка заглянуть в записную книжку Холмса (и возможно, не только для того, чтоб узнать что-то об этом деле).
Упомянутый американский инспектор Харгрив так же встречается в книжке "Трещина в линзе". Она, конечно, жутко не каноничная, и тому юному Холмсу я совсем не верю. Но чисто для информации - с труппой актеров он там едет в Америку и там сводит знакомство с эти инспектором, и даже помогает ему раскрывать преступления. Среди них - похищение его племянников
Далее, с момента, когда Холмс с Уотсоном переступают порог дома Кьюбитов, можно отдельно зависать над каждым кадром. Я сейчас полезла в свой архив, поискать, что писал народ по этому поводу. Нашла совсем не то, что хотела)) Поэтому пишу пока по памяти. Помню, что кто-то говорил, что Уотсон представил Холмса и тут же вроде заявил, что они хотели предотвратить преступление, и Холмс за это сразу грозно на него зыркнул, что мол сказал лишнее. Я как-то совсем не уверена, что его взгляд означал именно это.
Потом сцена на кухне - допрос слуг. Уотсон очень трогательно там стоит за стулом Холмса, и очень характерен его совет усадить женщину, и не менее характерен ответный взгляд Холмса, хотя опять же припоминаю, что в одном месте читала, "окинул его взглядом, при котором кто другой превратился бы в пыль". По-моему, кто-то чего-то не понял

Очень люблю здесь горничную Сондерс. Очень живая и сообразительная девушка, и Холмс явно это оценил.
И еще я не могу не вспомнить об одном моменте. Обычно, я в Гранаде вижу порой и то, чего там явно нет. Но сейчас вспомнила, что когда-то прочла у logastr, что когда Уотсон начал объяснять инспектору все о человечках на лице Холмса среди прочих эмоций видна ...любовь. Но я как ни смотрела вот именно в этой сцене именно любви все же не вижу, хотя для меня естественно несомненно, что Холмс любит Уотсона.

Но вот сейчас не могу не приписать,что разглядывая этот капс, я пожалуй должна согласиться))
Зато я вижу любовь и , наверное флирт в последней сцене, когда Уотсон читает перед Холмсом зашифрованную записку:
- "Приходи немедленно". Проще простого.
Холмс с улыбкой кивает.
- Это действительно проще простого.


Ну, и под конец я в своем репертуаре хочу сказать, что когда-то встречала по "Человечкам" какой-то фик, возможно полуслэшный. Где проводилась параллель между Уотсоном и Кьюбиттом. И проводил ее собственно Холмс в деле с Мориарти. Думая, что так же как Кьюббит Уотсон кинулся на помощь дорогому ему человеку, хотя он толком не знал, что ему грозит и какой опасности подвергается сам. И Холмс очень боялся, что для Уотсона все это может кончиться так же как для несчастного сквайра. Фик этот больше не встречала, хотя еще не теряю надежды найти.
Сейчас оторвусь от всех клипов и переводов и по горячим следам напишу свои впечатления.

Смотрела "Пляшущих человечков". Я еще не совсем вернулась к Гранаде, но уже явно иду на поправку. Но во время просмотра порой приходится себя "будить", потому что глаз все-таки замылен.
По ходу запишу какие-то даже незначительные свои мысли, некоторые из которых были всегда, но , возможно, будут кому-то интересны.
Когда-то при первом просмотре сериала, если это можно назвать просмотром, не раздумывая пропустила такие серии, как "Пляшущие человечки", "Горбун", "Постоянный пациент". Эти рассказы любила не очень и потому и от серий ничего особого не ждала. А тогда я вела семейную жизнь, и не всегда было просто оторваться от разных дел и сесть у телевизора(
Глаза мне открыли "Ритуал "Месгрейвов" и "Эбби Грейндж", и я поняла, что смотреть надо все - совершенно непредсказуемо, что можно увидеть в экранизации даже самого незначительного рассказа.
При чтении герои мне представлялись совсем другими. Кьюбит - моложе и мощнее, его жена - наоборот, старше и солиднее, в смысле, степеннее, что ли. Это еще детские впечатления. А классе уже в 9-м открыла для себя вот эту иллюстрацию, которая где-то была близка моим представлениям, хотя, на мой взгляд, была слишком драматична.

Был один момент в сцене, где Илси вешает занавески) Когда она подбегает к мужу и пылко целует его. Казалось бы ничего особенного, но , видимо, на тот момент это было очень по-американски. Он бросил такой полу-виноватый-полу-насмешливый взгляд на служанок, и те смущенно потупив глаза,улыбнулись.
Потом вот та сцена, когда Хилтон Кьюбит в первый раз приходит на Бейкер-стрит. Разговор с ним. Это как раз один из тех моментов, за которые очень люблю Холмса Джереми . Очень холодный, колючий, не допускающий никаких сантиментов.
Я, конечно, смотрю на русском, и есть погрешности в переводе, но еще очень характерно вот это.

- Не больно -то вы ему сочувствуете.
- Он пришел ко мне не за этим.
Вот эти все попытки Уотсона исподтишка заглянуть в записную книжку Холмса (и возможно, не только для того, чтоб узнать что-то об этом деле).
Упомянутый американский инспектор Харгрив так же встречается в книжке "Трещина в линзе". Она, конечно, жутко не каноничная, и тому юному Холмсу я совсем не верю. Но чисто для информации - с труппой актеров он там едет в Америку и там сводит знакомство с эти инспектором, и даже помогает ему раскрывать преступления. Среди них - похищение его племянников

Далее, с момента, когда Холмс с Уотсоном переступают порог дома Кьюбитов, можно отдельно зависать над каждым кадром. Я сейчас полезла в свой архив, поискать, что писал народ по этому поводу. Нашла совсем не то, что хотела)) Поэтому пишу пока по памяти. Помню, что кто-то говорил, что Уотсон представил Холмса и тут же вроде заявил, что они хотели предотвратить преступление, и Холмс за это сразу грозно на него зыркнул, что мол сказал лишнее. Я как-то совсем не уверена, что его взгляд означал именно это.
Потом сцена на кухне - допрос слуг. Уотсон очень трогательно там стоит за стулом Холмса, и очень характерен его совет усадить женщину, и не менее характерен ответный взгляд Холмса, хотя опять же припоминаю, что в одном месте читала, "окинул его взглядом, при котором кто другой превратился бы в пыль". По-моему, кто-то чего-то не понял

Очень люблю здесь горничную Сондерс. Очень живая и сообразительная девушка, и Холмс явно это оценил.
И еще я не могу не вспомнить об одном моменте. Обычно, я в Гранаде вижу порой и то, чего там явно нет. Но сейчас вспомнила, что когда-то прочла у logastr, что когда Уотсон начал объяснять инспектору все о человечках на лице Холмса среди прочих эмоций видна ...любовь. Но я как ни смотрела вот именно в этой сцене именно любви все же не вижу, хотя для меня естественно несомненно, что Холмс любит Уотсона.

Но вот сейчас не могу не приписать,что разглядывая этот капс, я пожалуй должна согласиться))
Зато я вижу любовь и , наверное флирт в последней сцене, когда Уотсон читает перед Холмсом зашифрованную записку:
- "Приходи немедленно". Проще простого.
Холмс с улыбкой кивает.
- Это действительно проще простого.


Ну, и под конец я в своем репертуаре хочу сказать, что когда-то встречала по "Человечкам" какой-то фик, возможно полуслэшный. Где проводилась параллель между Уотсоном и Кьюбиттом. И проводил ее собственно Холмс в деле с Мориарти. Думая, что так же как Кьюббит Уотсон кинулся на помощь дорогому ему человеку, хотя он толком не знал, что ему грозит и какой опасности подвергается сам. И Холмс очень боялся, что для Уотсона все это может кончиться так же как для несчастного сквайра. Фик этот больше не встречала, хотя еще не теряю надежды найти.
"и по горячим следам напишу свои впечатления."
А в итоге-то, как впечатления? А то ты остановилась на каких-то частностях, пусть и интересных, но в целом впечатление?
Ощутила ли ты какой-то душевный подъем от серии, или глухо?
Картинка с тёткой совершенно жуткая))
"когда Уотсон начал объяснять инспектору все о человечках на лице Холмса среди прочих эмоций видна ...любовь. "
Кто хочет видеть любовь, тот наверное ее всегда увидит. Но мне всегда казалось, что когда Ватсон начитает что-то объяснять, то Холмс чувствует себя гордым учителем, радующимся успехам способного ученика. "Вы знаете мои методы..." и все такое...
"Где проводилась параллель между Уотсоном и Кьюбиттом. И проводил ее собственно Холмс в деле с Мориарти. Думая, что так же как Кьюббит Уотсон кинулся на помощь дорогому ему человеку, хотя он толком не знал, что ему грозит и какой опасности подвергается сам. И Холмс очень боялся, что для Уотсона все это может кончиться так же как для несчастного сквайра."
Надо же как некоторые глубоко копают)) Я об этом даже не задумывалась.
А в последней сцене точно флирт))
Ну, вот точно, что не глухо. Но я тебя вспомнила, потому что застыв на какой-то сцене, каким-то образом пропускала то, что дальше)) Надо было бы все время паузу делать - на ощущения и эмоции
Но я, конечно, еще не совсем в форме, но уже на пути к выздоровлению. Сердце не екает - но смотрю, не отрываясь. Если почитаю какой-нибудь трогательный фик и тут же сяду смотреть сериал, будет самое оно) Знаю по опыту
Картинка с тёткой совершенно жуткая))
Да, и в той книге иллюстрации размещены как попало, и я сначала не въехала , к какому она рассказу относится)
Но мне всегда казалось, что когда Ватсон начитает что-то объяснять, то Холмс чувствует себя гордым учителем, радующимся успехам способного ученика. "Вы знаете мои методы..." и все такое...
Ну, да, тут скорее что-то такое.
Надо же как некоторые глубоко копают)) Я об этом даже не задумывалась.
Еще как глубоко)
))))
Сердце не екает - но смотрю, не отрываясь.
Господи, я не представляю, как так? У меня ёкает даже когда дебильные клипы вижу))
Да, и в той книге иллюстрации размещены как попало, и я сначала не въехала , к какому она рассказу относится)
Я уже запуталась в твоих книгах. Что это за книга?))
Какие там еще картинки? Какой Холмс и какой Ватсон? Кто художник?
Завидую белой завистью. Но думаю, что все еще будет. Тут во многом виноват молодой Холмс и Westron Wynde)) Они меня сильно увели в сторону, но я должна с ними покончить)
Я уже запуталась в твоих книгах. Что это за книга?))
Да ничего нового)) Это же огоньковское издание. Иллюстрации П. Караченцова. Холмс с Ватсоном там изображены как-то эпизодично. Показываю)
Не менее драматичная тетка из "Переводчика")
Собака Баскервилей
Исчезновение леди Френсис Карфэкс
Пустой дом
Его прощальный поклон
А, всё, поняла! Просто ты не написала, из какого издания та картинка (я ее вообще не помню)) и вообще какое издание ты имеешь в виду. Но всё равно здорово, что ты привела сюда в пример несколько иллюстраций.
Там интересные иллюстрации. Надо их повнимательнее поизучать. И они такие разные, то картина маслом, да в цвете, то какая-то графика...
И может, в отдельном посте выложу тогда и заодно для интереса расскажу свою историю с этим изданием. Но это самые лучшие иллюстрации, а там есть какие-то просто намалеванные)
Да, я уже тоже полистала...
и заодно для интереса расскажу свою историю с этим изданием.
Давай!
Мне не приходила до освоения интернета)
Мне кажется, правда, что порой и наш Соломин улыбался довольно игриво и нежно.
Гориан, но что касается Гранады тут я с тобой совершенно согласна - между Бёрком и Джереми Бреттом была искра. И я всегда очень жалею, что этого Ватсона заменили. Это мое имхо)) разумеется, но с Хардвиком там уже было иначе, не говорю, что хуже, но огонь уже не полыхал. Хотя раньше я ни о чем слэшном при просмотре не думала.
А между Джереми Бреттом и Хардвиком уже фактически семейные отношения, где оба понимают друг друга с полуслова, с полужеста, и иногда и с полумысли. Такой заботы, которую выказывает Ватсон-Хардвик в адрес Холмса, нет ни у одного Ватсона.
oscary, ну, не могу не согласиться. Прямо вот, как в клипе, увидела соответствующие сцены. Я так и думала, что ты об этом заговоришь)
Я сейчас могу немного закрутиться)) но позже, если что на все отвечу
А вот Гранадовский Холмс режущий Уотсона своим сарказмом в попытке скрыть ревность, как до этого скрывал нежность - запросто.
Вообще, подбор актёров в обоих сериалах изумительный. Причём не только гг, но и второстепенных, например, миссис Хадсон. Насколько разные образы, а ведь обе актри
Конечно, еще бы, столько клипов пересмотреть за последние сутки, как не заговорить?))
А Холмс Ливанова все же тоже был очень несчастен, узнав о женитьбе Ватсона)
Может Ливанов с Соломиным - это память о детстве, поэтому я вижу их такими, какими увидела тогда.
Но наш сериал для меня лично не особо ложится на слэш, еще и потому, что Ливанов все же это не Холмс из книги. После того, как посмотрела Гранаду, наш сериал воспринимается у меня несколько иначе.
Поэтому и от улыбок Берка я смущалась, но никакие "левые мысли" мне в голову не приходили.
А по поводу иллюстраций... Всегда старалась приобретать книги без них, чтобы образ героев складывался в голове, по мере прочтения. А вот потом было очень интересно заглянуть в разные издания и посмотреть кто-как видит героев.
Одно время слэш по Холмсу пропускала и помню, что взялась за него, когда другие фики сошли на нет. Не помню, что мне попалось первым, но я втянулась. Но слэш слэшу рознь.
Но для меня важно, когда этот самый слэш является логичным продолжением их дружеских отношений, а не наоборот)
Хотя можно сказать, что к этой теме у меня некогда было предвзятое отношение.
Что касается Холмса и Уотсона, тои есть слэшные рассказы,кооорые для меня входят в обязательную программу)) и это рассказы о счастливом Сассексе. Там как-то все более-менее гармонично
"Сейчас смешно вспоминать, но тогда я первую половину книги думала, что там очень хреновый переводчик, который и для мужчины и для женщины почему-то использует местоимение "он"
А я на этом самом слэше обогатила свой словарный запас множеством анатомических терминов))
Гориан, что касается иллюстраций в тех книгах, что были совсем в детстве иллютрации были весьма приблизительные. Исключительно черно-белые. И потому образ Холмса сложился как-то интуитивно, это что-то очень неопределенное. Я почти не находила ему аналога в иллюстрациях