Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Бывают совершенно внезапные посты. Ну, а в данном случае даже серия постов...
Просто некоторое время назад наткнулась на гигантское эссе Дэвида Маркума, оно висит сейчас в закладках, подумала, что обязательно надо будет им заняться и немножко о нем забыла. Но вот таких случаев бывало много и сейчас, вспомнив о нем, решила, что надо ковать железо, пока горячо. И, наверное, будет ряд постов - эссе очень большое со множеством фотографий и я не хочу все это запихивать в один огромный пост и прятать все это под кат. Поэтому будет много частей.

И для начала скажу пару слов о Дэвиде Маркуме. Я о нем не раз здесь упоминала, но я постоянно нахожу свидетельства того, что этот дневник никто не читает, потому скажу в двух словах. Маркум - своего рода подвижник. Он издал огромнейшее количество сборников пастишей о Холмсе и сам является автором многих книг - у нас что-то переводили, но как всегда не самое лучшее. Помню, как я впервые увидела 1 том этой его Новой Шерлокианы "Новые рассказы о Шерлоке Холмсе. Часть 1 1881-1889".

Потом появился 2 том и третий... Когда их стало 6, у меня мелькнула мысль, что издатель просто нашел в Холмсе прекрасную "дойную корову" и будет теперь выдавать сборники , конца которым не будет. В чем-то я оказалась права - им в самом деле нет конца)) Сейчас их уже более трех десятков вот только этой серии, а есть еще серии с более узкой направленностью - о начале знакомства с Уотсоном(я пока еще не добралась), о Хиатусе, о Войне... Я почти залпом прочла 5 сборников, 6 оказался неудачным, если мне память не изменяет и я тогда остановилась. Но потом были еще соблазнительные аннотации, и я просто пока не дошла до этих книг, но сейчас стала потихоньку перечитывать их сначала. Было много интересных рассказов, некоторые из которых были очень атмосферными. Ну, я уже упоминала и об индийской принцессе, и вот на Новый год выкладывала рассказ из Рождественского 5-го тома. Сейчас уже как-то смутно помню рассказ, где происходит встреча Майкрофта и Мориарти, и запомнился рассказ периода 1920-х, где уже и джаз, и авиация, и Холмс прекрасно со всем этим уживается) Это я к чему. Сборники все же очень хороши, их никак нельзя назвать элементарным выжиманием денег и привлечением покупателей. Ну, вот по-крайней мере, из 6 прочитанных 5 очень интересны, и я точно продолжу знакомство с ними. Очень интересуют сборники про войну...
И вследствие всего этого надо сказать, что Маркум отлично умеет выбирать интересные рассказы и привлекать талантливых авторов. Одно имя Линдсей Фэй чего стоит) И, кажется, там у него издавалась и Westron Wynde уже под другим именем. Поэтому он мне интересен.
Но есть о нем еще такая подробность. Он категорически не воспринимает Бретта. И мне это тоже в какой-то степени интересно. Ну, понятное дело, что у всех свое восприятие. Но я уважаю такой его подход, отличный как бы от большинства. И мне это близко в каком-то плане. Для меня это значит сейчас не брать, не глядя, все, что дают, а воспринимать широко раскрытыми глазами. Ну, это вот так же, как у нас с Ливановым. Кто-то в восторге, кто-то наслаждается этой "иронией", а кто-то скажет "господи, да ведь тут ничего общего с книгой". Ну, а кто-то еще скажет:"бог с ним, что в книге по другому, а мне так больше нравится")) Бретт, конечно, прямо скажем не Ливанов) Но вот Маркум считает, что он там тоже многое исказил. Когда я читаю такое, то не схожу с ума от возмущения, а понимаю в сотый раз, что надо бы очень серьезно перечитать Канон. Возможно, почаще заглядывая в оригинал.
В общем, сказала я свои два слова) и даю слово Маркуму

Дэвид Маркум

Холмсианские паломничества: Планируя Великий Хиатус
[Версия этого эссе первоначально появилась в "Трудах Пондишерри Лодж", информационном бюллетене индийского Общества Шерлока Холмса (Том 6, № 1, 1 июня 2018 г.)]



Англия звала меня с тех пор, как я себя помню.
Я всегда был очарован всем этим. Если по телевизору покажут что-нибудь об Англии, я остановлюсь и посмотрю. Я смотрю на карты и старые фотографии и удивляюсь различным эпизодам истории, которые происходили в стольких уголках мира. И мне нравятся истории, действие которых происходит там, особенно детективы примерно с 1870–х по конец 1930-х годов.
Иногда я задаюсь вопросом, не заложено ли это во мне изначально. Я родился, вырос и до сих пор живу в восточном Теннесси, который был заселен в значительной степени английскими, шотландскими, валлийскими и ирландскими иммигрантами. Практически в любом направлении, в котором это прослеживается, – а члены моей семьи провели довольно обширную генеалогическую исследовательскую работу, – мое происхождение английское и шотландское. “Маркум” происходит от “Маркхэм”, и в этом направлении линия нашей родословной была прослежена вплоть до Ноттингема 1400-х годов. (Интересно, что мой отец, Джон Маркум, всю жизнь проработал в правоохранительных органах и даже короткое время был шерифом – и мы в родстве с сэром Джоном Маркхэмом, который был шерифом Ноттингема.)
Другие имена в моей семье имеют схожие английские и шотландские корни. Девичья фамилия моей матери была “Рэтбоун”. Ее мать была “Рассел”. Мать моего отца была “Смит”, а его бабушка по отцовской линии (и, следовательно, моя собственная прабабушка) была “Уотсон”. (Первый американский Уотсон в нашем роду приехал из Англии в начале 1800-х годов.) Таким образом, во мне течет кровь и Уотсона, и Рэтбоуна. И можно было бы вспомнить радиопередачу “Случай с самым лучшим маслом” из радиопередачи "Новые приключения Шерлока Холмса" (18 апреля 1948 года), в которой Холмс говорит Уотсону, что он дальний родственник Рэтбоунов.
Поскольку интерес к Англии проистекает из многих направлений, то моя любовь к миру Шерлока Холмса только подливает тут масла в огонь.

Знакомство с Холмсом

Впервые я начал читать о Холмсе в 1975 году, когда мне было десять лет. С тех пор я собрал, прочитал и рассортировал в хронологическом порядке буквально тысячи приключений Холмса, как канонических, так и стилизованных. В середине 1990-х я вернулся в колледж, для получения второй степени в области гражданского строительства. В то время произошло несколько вещей. Впервые у меня появился доступ к хорошему быстрому Интернету, и поэтому я смог отследить много новых пастишей, о которых раньше не знал. Я также смог распечатать сотни из них – реально хороших историй, – которые я нашел спрятанными в Интернете. (Хорошо, что я заархивировал их, так как многие с тех пор исчезли.)

В то же время ночами я работал, возвращаясь днем в колледж, но были большие промежутки времени, когда я мог сделать свою домашнюю работу, а затем – когда она была закончена – почитать для собственного удовольствия. Я всегда любил Холмса, и в тот период, когда у меня было свободное время на работе с трех часов дня до полуночи, я начал читать - в очередной раз - различные рассказы о Холмсе из моей коллекции, накопленной с тех пор, как мне исполнилось десять лет. Но я обнаружил, что просто перечитываю те же самые книги, к которым всегда обращался и прежде - Канон и кое-какие любимые пастиши. Попутно я приобрел немало книг, которые еще не читал. Поэтому я решил, пока у меня есть настроение, прочитать их все – до тех пор, пока у меня есть интерес, прежде чем решу переключиться на что-то другое.
По мере чтения мне стало любопытно, какие места упоминаются в историях – как реальные, так и подразумеваемые(фигурирующие под другим именем). Я начал сверяться с картами. Оказалось полезным сделать ксерокопии некоторых основных карт Англии и Шотландии и хранить их у себя в небольшой папке. Я повсюду носил с собой эту папку, когда читал и перечитывал различные приключения Холмса - на работе, в колледже и дома, – постигая мир Холмса и Уотсона таким образом, как раньше никогда еще этого не делал. Я также стал делать подробные заметки о датах, когда произошло каждое приключение, и чем больше я читал и перечислял, тем больше я начинал понимать, как все это вместе складывается, - как Канон, так и стилизации,- в Великий Холмсианский Гобелен.

Хронологии и карты

В качестве отправной точки для моей собственной хронологии я использовал хронологию Баринга-Гоулда, но были моменты, когда я с ним не соглашался, и я никогда не чувствовал, что его утверждения являются догмой. Продолжая читать, я усовершенствовал и увеличил свою коллекцию, собранную в папку – как с улучшенными картами, так и со списками историй по датам. У меня также были различные аннотации к каждому рассказу, как стилизованному, так и каноническому, включая те места в рассказах, которые не вписывались в общую картину, и другие случаи, которые упоминались по ходу в разных пастишах, “Неописанные случаи” из Канона, такие как Гигантская крыса Сумматры и Вигор, Хаммерсмитское чудо, и их эквиваленты в пастишах.
Примерно через год я закончил читать все, что у меня было о Холмсе, - несколько сотен книг, - и получил очень солидное представление о настоящей хронологии. И я обнаружил, что мне еще совсем не надоело читать о Холмсе. Никогда не было необходимости или желания переключаться на что-то другое, и я все еще постоянно находил новые истории, чтобы добавить к тому, что я только что закончил читать. Легко было принять решение развернуться и начать перечитывать все снова, вернувшись к самому началу, к истории из фанфика, действие которой разворачивается в 1844 году и повествует о том, как отец Холмса, вернувшись с военной службы в Индии, встретил мать Холмса, ухаживал за ней и потом они поженились. Это самое раннее в моей хронологии, которая простирается с 1844 по 1957 год, когда Холмс скончался на утесах над своей виллой в Сассексе в возрасте 103 лет.

С тех пор я продолжал жить в мире Холмса, вплоть до настоящего времени – продолжая читать и перечитывать как старые, так и новые рассказы и все больше уточняя свою хронологию. Сейчас в ней более 750 страниц, набранных довольно мелким шрифтом, содержащих тысячи приключений из романов и рассказов, радио- и телевизионных эпизодов, фильмов и сценариев, комиксов и фанфиков, а также неопубликованных рукописей. Я включаю только традиционные истории – никаких историй, где Холмс - скорее Ван Хельсинг, нежели детектив-консультант; ничего пародийного или с реальными сверхъестественными явлениями; и абсолютно ничего такого, где приключения Холмса и Уотсона разворачивается в альтернативных вселенных или современных условиях, где они выступают скорее как дефективные и сломленные злодеи, чем как герои, называют друг друга “Шерлок” и “Джон”, и не имеют ничего общего с настоящим Холмсом.
Поскольку я исследовал этот мир на протяжении почти четверти века, по ходу дела выстраивая хронологию, я также усовершенствовал свои карты и добавил много информации о путешествиях, связанных с Холмсом, в свою личную библиотеку, что оказало невероятную помощь, когда я наконец смог поехать в Англию во время моих трех (пока) холмсианских паломничеств в 2013, 2015 и 2016 годах.


@темы: Шерлок Холмс, Маркум, Шерлокианцы

Комментарии
26.02.2023 в 16:40

Удивительно и прекрасно!
Вот это увлеченность, вот это настойчивость, постоянство и целеустремленность.
Любопытно было бы взглянуть на такую подборку, но для этого нужен не мозг, а компьютер.
Столько и не упомнишь - я имею в виду сюжеты пастишей - да и далеко не всё подойдет и понравится, это дело личного восприятия.
Пока что-то не так много "самопальных" историй захотелось оставить для себя насовсем (говорю на примере выпускавшейся лет 10 назад на русском подборки из книг 20-ти, наверное, где была и классика, и пастиши).

С другой стороны, чрезвычайно жаль остающиеся без переводов вещи KCS, например.

Или то, что где-то в конце 90-х у нас выпустили только по две книги Барри Робертса и Фрэнка Томаса...
Хотя кто его знает, что там в остальных? Сюжеты вроде бы интересные (видела на "eBay", по-моему, аннотации и отзывы, переводя всё Гуглом), но кто знает, что там, на самом деле?

Тот же "Дом шёлка" ужасно хвалили, чуть ли не приравнивая к Канону, столько разговоров было об этом издании, но...
Вот как-то не тронуло.
Может, тема такая... мрачноватая?

А тут Автор собирает всё, кроме того, что откровенно "ни в тын, ни в ворота".
Может быть, для исследователя так и нужно.
Но я исхожу из личного восприятия. )

В любом случае, спасибо за интересную статью!
Что же до Хронологии, то, наверное, интересней всего Начало знакомства и Хиатус.
Какими делами занимался Детектив в годы странствий?

/Ничего не могу поделать с собой, но тут же вспоминается любимое - вставная миниатюра ВВС - "Долгих лет жизни".
my.mail.ru/mail/maks26.07.0000/video/20/484.htm...
Конечно, это из другого времени, из другой вселенной, но...
Это было блестяще! Тонко, изящно, с юмором; вполне в духе заданных ВВС характеров.
Жаль только, что потом всё так "слили"./

Да, спасибо за новое интересное направление исследований.
Надеюсь, что историю творчества Бэзила Рэтбоуна Вы не забудете тоже.
Там же, кажется, всё вплотную подходит к главной его роли!
26.02.2023 в 17:44

Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Для начала все же еще замечу, что про Маркума это только первая часть - еще много будет. Хотела сразу, но у меня накрылся дайри. Так что скорее всего в ночи и завтра.

Насчет пастишей - тех, что у нас издавали, то у меня тоже немного любимых. К Робертсу и Томасу добавлю "Неизвестную рукопись доктора Уотсона", конечно, "Вам вреден кокаин, мистер Холмс" Мейера, ну, и еще "Соммерсетская охота( исключительно из-за Холмса-всадника) и "Похищение герцогини" - был бы прекрасный фильм - очень остроумно написано.
Остальное, в основном, фанфики.

С другой стороны, чрезвычайно жаль остающиеся без переводов вещи KCS, например.

Ох, ну, тут же на самом деле бездна просто. Вот хоть это, конечно, жуткий бардак, но это моя хронология



Как говорится, имя им Легион))

И вот так с разбегу, помимо KCS назову в первую очередь и пресловутую Westron Wynde с ее циклом о молодом Холмсе, и другими многоглавными фиками о более взрослом Холмсе. Причем она их все удалила, так что я теперь обладатель раритета)

А еще Алейн Скайфайр. У нее самые разнообразные работы, но больше всего помнится эпохальный цикл "Спаси нас от Лукавого(зла)" Про начало Рейхенбаха.
Вообще все не перечислишь, потому я тоже в свое время разложила по папкам по хронологии. Но вот застряла в молодости Холмса)

И вот, кстати, о KCS. Только вчера сохраняла переведенный отрывок их "Пропавшего"

"Было уже за полночь, когда убедив, наконец, мистера Холмса, что мы ничего уже больше не узнаем ни от привратника, ни от еще кого-то из числа тех, что видели в тот вечер доктора, мы вернулись в Скотланд Ярд. Мне удалось заставить этого человека выпить две чашки чая, хотя я сомневаюсь, что он помнит , что что-то пил.
Я многое повидал за свою карьеру, либо ты выбираешь подобный образ жизни, либо отказываешься от него. Но никогда бы я не хотел еще раз увидеть мистера Холмса в таком состоянии.
У нас были одни подозрения, и их было недостаточно чтобы что-то предпринять; хотя я подозревал, что этот сыщик-любитель мог бы камня на камне не оставить от домов этих подозреваемых, и я не стал бы ему мешать, если бы это помогло нам найти доктора прежде, чем окажется, что уже слишком поздно.
Но нам не за что было зацепиться. Уже целую неделю не было никаких вестей. Любой опытный полицейский скажет вам, что дело дрянь.
И когда этот идиот констебль ворвался в мой кабинет с криком, что они, наконец-то, нашли тело, я едва не лишился чувств, а мистер Холмс рухнул, как подкошенный.

Мистер Холмс , возможно, и худой, как крикетные воротца, но весит он значительно больше, чем я мог предположить. Я едва успел подхватить его, его лицо было белым , как воротничок рубашки, и он едва не разбил себе голову об мой шкаф с документами.
- Каммингс, вы идиот! - заорал я, с трудом опуская безжизненное тело детектива-любителя на мое кресло. Я вытащил из кармана флягу с коньяком и начал откручивать крышку, а этот констебль оторопело таращился на нас.
- Что с ним такое?
- О чем вы только думали, констебль?! - встав на колени я протиснул горлышко фляги между зубами мистера Холмса. - Болван, вы только что ворвались сюда и крикнули, что нашли тело!
- Но...о! Это же был просто один малый, которого мы вытащили из Темзы, у него в кармане был бумажник доктора! Я думал...
Он думал, надо же. Этому парню очень повезет, если он когда-нибудь получит сержантские нашивки.
- Мистер Холмс, вы меня слышите? - неуверенно спросил я, ибо хоть его глаза и открылись на звук моего голоса, я не мог сказать, что затуманивало их - полубессознательное состояние или потрясение от горя.
- Лестрейд? - произнес он слабым голосом, но довольно четко. - Что...
- Это не доктор, мистер Холмс, - быстро сказал я и увидел, как его бледное лицо слегка окрасилось румянцем"


Что же до Хронологии, то, наверное, интересней всего Начало знакомства и Хиатус.

Ну, это, наверное, от самого рассказа зависит. Если брать Хиатус, то расследования без Уотсона совсем не интересны, имхо, конечно. А про что-то из жизни этого периода очень люблю.

Надеюсь, что историю творчества Бэзила Рэтбоуна Вы не забудете тоже.
Там же, кажется, всё вплотную подходит к главной его роли!


Да, скоро вернусь к этому. Скопилось много уже переведенных глав.
26.02.2023 в 21:12

О-о... Вот это стопочка...
Тут целая _артель_ нужна, целый творческий коллектив!
Но более чем впечатляет!

Спасибо за отрывок из KCS. Какой интересный сюжет! А большая вещь?
И Лестрейд тут очень нравится!
26.02.2023 в 22:19

Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
У меня долго не было своего интернета и я все печатала на работе. И вообще привыкла таким образом сохранять фанфики, только теперь, кажется, там все подобные сайты заблокированы.
Разложено по периодам. Совсем немного - до Бейкер-стрит, не считая вышеупомянутого " молодого Холмса". Первые годы на Бейкер-стрит. Потом период женитьбы Уотсона. Далее Рейхенбах. Хиатус -наверное, три больших папки. Возвращение. И поздние годы, включаю Сассекс и войну. Ну, грешным делом, несколько папок слэша) Ну, это фанфики только.

Насчет фанфика. Он большой, ну, вернее, там много маленьких глав. Вот это здесь, кажется, почти целая глава.
26.02.2023 в 22:30

Спасибо за пояснение. Просто отрывок заманчиво выглядит. )
26.02.2023 в 22:46

Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Да, согласна)
Яндекс.Метрика