Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
С детства любимые строки, хоть и никогда не была на Украине.
"Высокий цветущий берег крутым обрывом спускался к реке. И он шумел листвой, до того зеленой и сочной, что, казалось, прыгни на нее сверху - без всякого парашюта, а просто так, широко раскинув руки, - и ты не пропадешь,не разобьешься, а нырнешь в этот шумливый густой поток и, раскидывая, как брызги, изумрудную пену листьев, вынырнешь опять наверх, под лучи ласкового солнца. А на горе, над обрывом, громоздились белые здания, казалось - дворцы, башни, светлые, величавые. И, пока мы подъезжали, они неторопливо разворачивались, становились вполоборота, проглядывая одно за другим через могучие каменные плечи, и сверкали голубым стеклом, серебром и золотом. Дядя дернул меня за плечо: - Друг мой! Что с тобой: столбняк, отупение? Я кричу, я дергаю... Давай собирай вещи. - Это что? - как в полусне, спросил я, указывая рукой за окошко. - А, это? Это все называется город Киев. Светел и прекрасен был этот веселый и зеленый город. Росли на широких улицах высокие тополи и тенистые каштаны. Раскинулись на площадях яркие цветники. Били сверкающие под солнцем фонтаны. Да как еще били! Рвались до вторых, до третьих этажей, переливали радугой, пенились, шумели и мелкой водяной пылью падали на веселые лица, на открытые и загорелые плечи прохожих. И то ли это слепило людей южное солнце, то ли не так, как на севере, все были одеты - ярче, проще, легче, - только мне показалось, что весь этот город шумит и улыбается." Аркадий Гайдар. Судьба барабанщика
Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Как теперь все прозрачно... Когда от тебя отписываются, и ты знаешь почему. И, в общем-то не жалеешь об этом. Как говорится, жизнь все расставит по своим местам.
*** С фейсбука. Ужасно рада, что он нормально работает хотя бы на ноуте.
Не смогла мимо этого пройти. В чем-то мне сейчас очень созвучна эта картина.
Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Пока долго и трудно идет перевод очередной статьи, буду постить то, что попадается на глаза. Пока еще есть настрой.
Я бы, наверное, сочла, что сейчас можно говорить и думать только об одном. Но недавно один человек очень пылко написал о том, что хочет убежать к своим фандомам от всех ужасов, что сейчас творятся. Так что пусть будет всего понемногу.
Если не ошибаюсь, это закадровая сцена к "Медным букам"
Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Эту статью с тумблера я очень давно сохранила у себя еще на заре этого дневника. Прямо как есть без перевода. А сейчас разбираясь с архивами, решила, что надо придать ей божеский вид. Статья пользователя Plaidadder. Думаю, еще вернусь к ней - попадалось там немало интересного. И эта статья прекрасный тому пример - интересный взгляд на Гранаду.
«Смерть всегда с нами». Гранада. Дьяволова нога.
Эта история всегда очаровывала меня. И, несмотря на некоторые серьезные осечки со стороны съемочной группы, в целом мне нравится то, что они с этим сделали. Для меня этот эпизод - нечто большее, чем просто дело. Конечно, для всех существуют “Три Гарридеба” , о которых всегда обычно говорят в этом смысле; но в каноне, ИМХО, “Нога дьявола” - такая же важная веха в отношениях Холмса и Уотсона. Трактовка Гранады подчеркивает и расширяет эту историю до чего–то такого, что – во всяком случае, для меня - становится глубоким и трогательным. В контексте сериала “Гранада” “Нога дьявола” является своего рода эмоциональным продолжением "Пустого дома", в котором травма Рейхенбаха – скрытно и втайне от всех – вновь открыта, тщательно обработана и исцелена. К счастью, этот эпизод по большей части не связан с африканским происхождением корня radix pedis diaboli; в саундтреке мы временами слышим барабанную дробь, но нам не нужно примиряться с чем-то вроде той демонстрации стереотипов, которая открывает “Шесть наполеонов”. Нет, смертельный ужас, вызванный наркотиком, вместо этого отсылает к единственному страху, который движет всеми остальными – смерти – и ее близкому спутнику, потере. Предпосылка этого эпизода – то, что Холмс довел себя до физического истощения, и Уотсон повез его для исцеления в Корнуолл, – трагически совпадает с некоторыми событиями, происходящими примерно в это же время в жизни Бретта. Я уверена, что эта история хорошо известна всем, кто читает эти обзоры, поэтому я не буду повторять ее здесь. Грустно наблюдать за этим и думать о том факте, что на данный момент Бретту не оставалось даже десяти лет жизни. Но это часть истории, как рассказывает этот эпизод: мы все умираем, и иногда лучшее, что мы можем сделать, - это принять понимание это знание вместо того, чтобы убегать от него. В канонической истории повествование Уотсона намекает на то, что пороки Холмса, возможно, имели какое-то отношение к кризису с его здоровьем, который отправил их в отдаленный уголок Корнуолла. Холмс изнурял себя “ постоянной тяжелой, напряженной работой, тем более, что сам он совершенно не щадил себя”. Сценарист Гэри Хопкинс понимает этот намек и разрабатывает его, используя этот эпизод для развязки сюжетной линии наркотической зависимости Холмса. Но я берусь утверждать, что зависимость Холмса раскрывается в этом эпизоде как симптом или метафора чего-то гораздо более глубокого. Эта серия начинается с того, что Холмс сердито сидит в повозке, завернутый в поистине удивительное количество слоев своего пледа, и мрачно говорит Уотсону: “Вам следовало ехать одному”, на что огорченный Уотсон отвечает с фальшивой бодростью: “Чепуха! Мы же в отпуске!” Серия заканчивается одной из множества перевертышей, когда Холмс отмахивается от опасений Уотсона по поводу его решения отпустить Стерндейла, повторяя ему его собственную реплику: “И кроме того, как вы всегда мне говорите, что мы в отпуске!” В промежутке между двумя этими фразами Холмс претерпевает серьезную трансформацию, которая приводит к сейсмическому сдвигу в их отношениях. И все начинается с той сцены в гробнице эпохи неолита, когда Уотсон говорит: “Я полагаю, смерть всегда с нами”. Конечно, на самом деле все начинается задолго до этого. Но Уотсону, как мы знаем, никогда не удавалось заставить Холмса делать то, чего он на самом деле не хочет. Употребление кокаина является ярким примером этого. Так что, как бы он ни жаловался на это, тот факт, что Холмс согласился поехать в этот отпуск, указывает на то, что он действительно серьезно относится к советам врача и действительно начинает беспокоиться о своем здоровье. Конечно, почти сразу же, как только они добираются до своего отдаленного коттеджа, Холмс прибегает к пресловутому семипроцентному раствору кокаина. Но хотя мы видели множество других сцен, где Уотсон застает Холмса за этим занятием, этот случай действительно отличается от прочих. Во-первых, мы никогда раньше не видели Холмса, когда он вводит себе наркотик. Он всегда либо смотрит на шприц и думает об этом, либо уже просто опускает закатанный рукав и убирает принадлежности, когда в комнату входит Уотсон. На этот раз мы наблюдаем, как он завязывает жгут и пытается разработать вену, и видим, как он возбужден и испытывает чувство безысходности. Мы также видим, как он довольно жалко пытается скрыть все это от Уотсона – и это тоже ново. В более ранних эпизодах, когда Уотсон подходит к нему после того, как он сделал свое дело, типичный ответ Холмса на молчаливый упрек Ватсона - наглый взгляд, с которым Холмс бросает другу вызов, вынуждая высказать свое мнение. Это первый раз, когда Холмс испытывает что-то вроде стыдливости или чувства вины за употребление кокаина. И опять же, это должно быть потому, что он начинает думать о возможных последствиях. Но когда Уотсон говорит: “смерть всегда с нами”, это многое проясняет в самых разных отношениях. С одной стороны, это универсальная истина: все мы смертны, смерть неизбежна для всех. Подразумевается, конечно, что эта фраза предназначена непосредственно Холмсу: вы тоже смертны, и если вы не начнете лучше заботиться о своем теле, вы его уничтожите. Но я думаю, что это также имеет личный смысл, например: смерть всегда с нами, то есть ,смерть сейчас является частью этих отношений. В частности, ваша смерть. Этим Уотсон говорит Холмсу: я жил с вашей смертью три года. Я все еще живу с этим. Мне не нужно гадать, каково будет мне, когда вы умрете, потому что я уже знаю. И каждый раз, когда вы колетесь, каждый раз, когда вы гоняетесь за кем-то, кто крупнее и сильнее и вооружен лучше, чем вы, каждый раз, когда вы отказываетесь от еды или работаете 72 часа подряд, я вижу, что будет дальше. Каждый раз, когда вы пренебрегаете потребностями своего тела, я знаю, что этим вы приближаете нас к тому дню, когда со мной случится самое худшее в мире. Снова. Поэтому, когда Холмс соглашается с ним, по крайней мере, в моем понимании, он принимает не только факт смерти, но и конкретно то, что говорит ему Уотсон: смерть Холмса - это то, что случится и с Уотсоном. И это очень важно. В “Пустом доме” Холмс вернулся , признался в том, что произошло, и они помирились; но Холмс на самом деле не понял, что он сделал с Уотсоном, обманув его. Его опыт этих трех лет полностью отличался от опыта Уотсона. Для Холмса эти годы были связаны с тем, чтобы перехитрить смерть: быть на шаг впереди убийц, пока он не сможет вернуться домой и покончить с ними навсегда. Для Уотсона те же самые годы были посвящены тому, чтобы принять смерть Холмса и научиться жить с этим. И какой бы приятной ни стала их жизнь со времен “Пустого дома”, они все еще далеки друг от друга в отношении того, о чем не хотят говорить. Но после этого разговора мы видим некоторые признаки того, что Холмс начинает понимать позицию Уотсона. Он закапывает шприц, тем самым окончательно избавляясь (по крайней мере, до тех пор, пока не закончится их отпуск в Корнуолле) от привычки, против которой Уотсон выступал с первого дня. Но что еще более важно, он учится жить без постоянной внешней стимуляции. Он позволяет себе просто быть. Я не пытаюсь увидеть в этом какие-то намеки на Дзен ; но долгие одинокие прогулки, “медитации”, часы, проведенные в общении со странным, наполненным смертью пейзажем, в котором они находятся, - все это ново. До этого момента Холмс лишь сидел неподвижно, слушая музыку или куря , ища способ разрешения сложного дела. Теперь он учится относиться к себе столь же ответственно и заинтересованно, как и к проблемам других людей. Он выливает содержимое ампулы и закапывает шприц и это означает отказ от образа жизни, который, как он теперь понимает, разрушителен как для него самого, так и для Уотсона. Так что для него это очень важно: попытаться избавиться от пренебрежения к себе и найти более устойчивый способ существования в этом мире. Но, как это бывает с любыми серьезными изменениями в жизни, решение может быть внезапным, но претворение его в жизнь происходит постепенно, часто лишь частично, и всегда сопровождается остановками и рецидивами. Когда внезапно им подворачивается дело, Уотсон разгневан – еще одно новшество, потому что в прошлом он всегда приветствовал новое дело как нечто такое, что удержит Холмса подальше от шприца еще на несколько дней. Мы не знаем, скажет ли когда-нибудь Холмс Уотсону, что он спрятал шприц; но Уотсон - врач, он должен это выяснить. Он сердит, потому что боится, что это дело вызовет рецидив – не пристрастия к наркотикам, а привычки к саморазрушению, которые стали частью метода расследования Холмса. И, на самом деле, он прав; как только у Холмса появляется дело, он сразу же возвращается к своему обычному режиму. Все это достигает кульминации в “эксперименте” Холмса с ядовитым порошком. Итак, позвольте мне сказать, прежде всего, что для Дойла то, что Холмс делает с этим неопознанным белым веществом, безусловно, на грани, но это не настолько выходит за рамки, чтобы казаться безумием. В те времена, когда Дойл начинал заниматься медициной, одним из способов, которым врачи определяли смертоносность того или иного вещества, было принимать его самостоятельно и записывать свои симптомы. И стоит помнить, что это был, вероятно, самый быстрый и надежный способ определить, действительно ли порошок мог быть причиной смерти. В Каноне нет обыкновения “отправить его в лабораторию для тестирования”. Холмс – сам себе лаборатория. На данный момент он знает о судебной химии больше, чем кто-либо в Англии, и, конечно же, он не привез в Корнуолл никакого химического оборудования. Так что, если только они не собирались испытать его на каком-нибудь несчастном животном (как это делает Холмс в "Этюде в багровых тонах"), то это как раз то, что, естественно, пришло бы в голову тому, кто не любит ждать результатов. Дойл провел аналогичный эксперимент на себе с гельземиумом и написал об этом статью. Холмс принимает меры предосторожности, которые Дойл счел бы разумными: он обеспечивает надлежащую вентиляцию, уменьшает дозу и работает с напарником. Тот факт, что это все равно чуть не убивает их обоих, действительно свидетельствует об удивительной токсичности этого вещества, хоть Холмс потом и ругает себя за то, что вообще счел это хорошей идеей. Гранада трактует это совсем по-другому. Эксперимент Холмса представлен как возвращение к саморазрушительной тяге к стимуляции, которая теперь явно угрожает его жизни. Существует множество визуальных подсказок, которые побуждают современного зрителя (во всяком случае, зрителя 1988 года) увидеть в этом аналогию употребления Холмсом наркотиков, что является метафорой того же стремления к смерти. Белый порошок, ложка и горелка напоминают образы других теле-героев, готовящих героин для инъекций. В отличие от Канона и, как и в случае с употреблением наркотиков, Уотсон громко протестует и называет это “безумием”. И все же, как и в случае с употреблением наркотиков, Уотсон не может отговорить его от этого и в конечном итоге становится участником эксперимента, потому что он боится, что, предоставленный самому себе, Холмс по ходу дела просто убьет себя. То, что происходит дальше, с художественной точки зрения ужасно. И все же, я собираюсь это оспорить, ибо это также чрезвычайно важно и делает этот эпизод намного более важным, чем он был бы в противном случае. В каноне, конечно, все описано с точки зрения Уотсона. Таким образом, во время эксперимента мы получаем ощущения и чувства Уотсона, но не Холмса. Снимая экранизацию вы хотите показать больше , чем можно прочесть в оригинальном тексте; и в этой серии была попытка сделать это, проникнув в разум Холмса и представив нам его мироощущение. Я на 100% приветствую это решение. Это прекрасная возможность для развития образа героя и наш шанс узнать больше об эмоциях, которые Холмс никогда не выразит словами. Молодец, Гэри, что ухватился за это. И все же это решение ставит перед съемочной группой главную проблему экранизации “Дьяволовой ноги ": ” Никакие реальные образы не могут быть, на самом деле, так пугающи, как то, что должны испытывать люди под воздействием этого препарата. Дойл мудро избегает подробностей галлюцинаций Уотсона, а вместо этого просто рассказывает нам, каковы его ощущения . Но в кино единственный способ проникнуть в голову Холмса - это показать нам, что там внутри. И определенно нет ничего, что вы могли бы воспроизвести – конечно, ничего, что вы могли бы представить на сетевом телевидении в 1988 году, – что не было бы крайне разочаровывающим для зрителей после всего этого нарастающего напряжения. Но на самом деле, кадры, представляющие галлюцинации Холмса под воздействием корня Дьяволовой ноги, вовсе не являются большим разочарованием. Они чертовски УЖАСНЫ. Это катастрофический кинематографический провал. Это не только худшая часть этой серии, это худшая часть ЛЮБОЙ из всех серий, которые я видела. Это мешанина неубедительных клише ужасов 80-х, фальшивая кровь, грубые попытки визуального искажения и дезориентации, странные крупные планы выпученных от ужаса глаз Джереми Бретта и – по какой–то причине – беспорядочно выбранные гравюры Уильяма Блейка:
Это Навуходоносор, которого Бог сводит с ума, так что я предполагаю, что есть какая-то тематическая связь, и также верно, что знаменитый наркоман Джим Моррисон из «The Doors» получил название своей группы от "Бракосочетания рая и ада" Блейка, так что, возможно, это тоже продолжение наркотической аналогии, но… это плохо. Все это ужасно. Все время просмотра этой сцены я смеялась громким, истерическим хохотом. И я подумала, знаете что, в этот раз я хотела бы пригласить сюда Моффата и Гэтисса, чтобы они сделали эту часть, потому что эти галлюциногенные штуки с чертогом разума - это то, что им отлично удается, и в чем команда Гранады,- или, по крайней мере, команда Гранады, работавшая над этой серией, - очевидно, полностью себя исчерпала. И все же. Если мы пройдем мимо ужасного исполнения и рассмотрим содержание, эта галлюцинация, на самом деле, очень важна. Мы узнаем, что на данный момент Холмс больше всего боится смерти. И не только из-за того, чем это кончится для него, но и из-за того, что это предвещает Уотсону. Итак, этот отрывок начинается с множества кадров, изображающих Холмса у гробницы, где они впервые разговаривают о смерти. Кроме того, нам показывают вид на море сверху, что напоминает нам о том, что во многих отношениях этот пейзаж повторяет обстановку Рейхенбаха: дикий и возвышенный пейзаж, самый гористый, какой вы только можете найти в Англии, отвесный утес, спускающийся к бурным водам под ним. Конечно же, оттуда мы переходим к воспоминаниям о его схватке с Мориарти из “Последнего дела” и к кадру с Холмсом и Мориарти, летящих вниз с Рейхенбахского водопада. На этом этапе авторы фильма используют различные псевдо-цветные версии отснятого материала, на котором Холмс и Мориарти падают со скалы в конце “Последнего дела”. Но, конечно, то, что показано на этих кадрах, - это то, чего на самом деле никогда не было. Холмс никогда не падал в пропасть. Это собственное представление Уотсона о том, что произошло. Поэтому, когда Холмс видит это, это не какая-то ретроспектива. Он вовсе не вспоминает сейчас то, что когда-то испытал. Он впервые видит свою собственную смерть глазами Уотсона. И давайте вспомним, что этот порошок заставляет людей оказаться лицом к лицу с чем-то настолько ужасающим, что они буквально сойдут с ума, если будут созерцать это слишком долго. Итак, это означает следующее: 1) Холмс теперь сознает, что видеть, как умирает твой друг, ужасающе страшно. 2) Это говорит нам кое-что о том, насколько ужасна для него перспектива смерти Уотсона. 3) Это также говорит нам кое-что о том, как он напуган своими собственными чувствами в отношении того , что он причинил этот невыразимый ужас самому дорогому для него человеку. Другими словами: Холмс ,наконец, постигает это. Он на собственном опыте испытывает, каково было Уотсону в течение этих трех лет; он приходит от этого в ужас. И это все изменит. Из-за киношного приема проникновения в разум Холмса мы не видим, как Уотсон воспользовался остатками “сил и здравого рассудка”, чтобы оттащить Холмса в безопасное место. Но вместо этого мы получаем нечто гораздо более мощное. Мы слышим, как Уотсон зовет Холмса по имени, и глазами Уотсона видим, как Холмс, корчится в конвульсиях, в то время как Уотсон отчаянно пытается заставить друга узнать его:
И потом ему, наконец, это удается.
И первое слово, слетевшее с его уст, было: “ДЖОН!” Назвал по имени. Первый раз. Честное слово, у меня мурашки побежали по коже. В канонической истории Холмс произносит обращенную к Уотсону небольшую речь о том, насколько это было опасно и безрассудно, и как ему жаль, что он подвергал его этой опасности. Уотсон дорожит этим моментом, потому что, по его словам, “был тронут небывалой сердечностью Холмса”. Как бы ни отличалась от первоисточника экранизация, этот момент прекрасно отражает тот эффект, к которому стремился Дойл. Произнесенное христианское имя Уотсона говорит вам: это настоящий прорыв. Все случившееся здесь, и о чем продолжает напоминать нам видеоряд, говорит о том, что они заново воспроизводят сцену воссоединения в “Пустом доме”, поменявшись ролями и с совершенно иными эмоциями со стороны Холмса. В сцене воссоединения Холмс также тянется к Уотсону; но здесь вместо того, чтобы сказать: “Я вернулся, чтобы утешить вас”, тот же жест говорит: “Ради всего святого, утешьте меня”. В “Пустом доме” Холмс приводит Уотсона в чувство после обморока; здесь Уотсон пытается вернуть Холмса в мир живых. В “Пустом доме” Уотсону приходится хвататься за Холмса, чтобы убедиться, что он реален; здесь Холмс изо всех сил цепляется за Уотсона:
Поэтому здесь Холмс, завершает путь, пройденный Уотсоном. Доктор думает, что он оттащил Холмса от края пропасти; но для Холмса это как если бы Уотсон воскрес из мертвых. Потому что, в конце концов, хотя экранизация и не подчеркивает это так сильно, как рассказ, этот маленький трюк мог убить Уотсона так же легко, как и Холмса. И Холмс узнает, что отныне смерть - это то, что приходит к ним обоим, если она приходит к одному из них, и что он ни за что не хочет, чтобы Уотсон снова прошел через это. И поэтому, когда он извиняется и говорит, что этот опыт был “неоправданным экспериментом даже для меня самого и вдвойне непростительно вмешивать в него друга”, речь идет не только о яде. Речь идет о Водопаде. Холмс, наконец, в достаточной мере понимает, что он сделал , чтобы принести действительно значимые извинения. Это тот момент, когда края пропасти между ними соединяются, и отношения по-настоящему восстанавливаются. И я только хотела бы, чтобы они сфокусировались на Хардвике чуть подольше, чтобы позволить нам понаблюдать за тем, как все это осознает и Уотсон. Вместо этого нам приходится довольствоваться заключительным разговором, после того как Уотсон в очередной раз возражает против решения Холмса отпустить убийцу, потому что он убил в отместку за женщину, которую любил. Что ж, все это прослеживается в биографии Дойла, и никто ничего не может с этим поделать. Но они делают что-то очень интересное с этим небольшим отрывком из Канона: “Я никогда не любил, Уотсон, но если бы мою любимую постигла такая судьба, возможно, я поступил бы так же, как наш охотник на львов, презирающий законы. Кто знает…” Так что, когда Холмс говорит: “Я никогда не любил”, что ж, весь эпизод был посвящен тому, чтобы показать нам, почему это просто чушь . Он любил, и человек, которого он любил, как раз тот , которому он это говорит. Но все остальное…Холмс, по сути, говорит: если кто-нибудь когда-нибудь причинит вред человеку, которого я люблю, я душу из него вытрясу. И в сериале Уотсон может сказать в ответ: да, я бы, вероятно, поступил точно так же. Что ж, возможно, фраза “Я убью любого, кто причинит тебе боль” - довольно странный способ сказать “Я люблю тебя”; но, честное слово, если вы посмотрите эту сцену, я думаю, что в основном они оба имеют в виду именно это. Это и есть обоюдное признание в любви. Сейчас они ближе, чем когда-либо прежде. Смерть все еще с ними. Но теперь они вместе смотрят ей в лицо. Они оба упали в эту пропасть и вернулись обратно. И теперь они наконец-то в отпуске. Вдвоем.
Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Увидела на тумблере две вот такие приветственные фотки Джереми. Вторую видеть уже приходилось, а первую не встречала. Выложил тот товарищ, что как-то рассказывал, как стоял в очереди за автографом Джереми)
Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
На самом деле, вот эта статья относится к своего рода легендам для меня. О ней было упомянуто в "Комментариях " Баринг Гоулда, в статье, которую я здесь приводила, и я сразу запомнила интересную теорию и романтическое название. Даже пыталась найти что-нибудь о ней в сети, но безуспешно. Потом внезапно обнаружила ссылку, где говорилось, что это статья из "Sherlock Holmes Journal" за 1955 год. Я, честно говоря, рассчитывала, что это будет что-то более объемное), но была рада, что есть хоть какое-то указание на источник. А позже удалось приобрести этот журнал. И как часто бывает, находка меня слегка разочаровала. Статья оказалась крошечной. Самое ценное из нее было процитировано Баринг Гоулдом, это составило, по сути, большую часть статьи. Но я все же хочу зафиксировать ее здесь отдельно, как некую веху в исследованиях о детстве Холмса и в моих собственных изысканиях)
Сироты бури? Р.С.Колборн
Авторы работ о происхождении и раннем периоде жизни Холмса, кажется, не осознали того факта, что Майкрофт и Шерлок, должно быть, были сыновьями, родившимися во втором браке их отца. Во времена викторианской эпохи с ее устоявшимися традициями в той семье землевладельцев, из которой происходили Холмс и его брат, был еще один наследник. И тот факт, что Шерлок Холмс, видимо, не поддерживал никаких связей с семьей, явно указывает на второй брак. Холмс-старший, вероятно, потерял свою первую жену и женился второй раз в конце 1840-х годов. Он сам, очевидно, умер примерно в 1864-м, когда Шерлоку было десять лет, и то, что в права наследования именьем вступил старший сын от первого брака, было главной причиной для того, чтобы мать Шерлока увезла оттуда его и его брата и поселилась отдельно. Трудно сказать, была ли мать Шерлока француженкой. В период революции 1848 года в Англии обосновалось множество беженцев, но как бы там ни было, мать Шерлока, видимо, не намного пережила своего мужа, и французское влияние в образовании Шерлока Холмса уступило место немецкому, о чем свидетельствуют его цитаты из Гёте и других немецких писателей. К тому времени, когда двое братьев остались одни, Майкрофт, возможно, уже достиг совершеннолетия и оказывал влияние на юного Шерлока, а также, возможно, и на его выбор профессии.
Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Может, не идеально и немного коряво (если сильно придираться), но хоть сдвинулась с места. Переводила эту несчастную главу еще на работе, и вот вчера в ночи таки закончила. Это радует и можно двигаться дальше. Главы тут пойдут полностью, потому как тут вроде началась детективная линия. Как это часто бывает в книгах и рассказах о Холмсе, написано местами, словно готовый сценарий для фильма. В последней сцене, где Холмс проводит свой первый допрос), звездочками отделила реплики разных студентов. А то в книге все это в куче и надо еще понять, кто что говорит...
Косвенные доказательства
«Косвенные доказательства очень обманчивы» Шерлок Холмс. Тайна Боскомбской долины.
После каникул Шерлок был рад вернуться в Кембридж. Ему не терпелось возобновить свои занятия, не отвлекаясь ни на что другое. Теперь , когда эти экзамены были позади, он мог сконцентрироваться на предметах, необходимых для Natural Sciences Tripos (программа, в рамках которой преподается большая часть естественных наук в Кембриджском университете). Но даже после того, как начался весенний семестр, он не был удовлетворен тем, как продвигаются его занятия. Дело шло слишком медленно. Лекции вмещали в себя намного меньше материала, чем ему бы того хотелось. Его преподавателей стали раздражать задаваемые им вопросы, и они легко обижались, если он вдруг оспаривал их ответы. Шерлок жадно поглощал всю рекомендованную литературу и читал еще много чего помимо этого. Если сперва он сконцентрировался на химии, знаний в которой ему явно не хватало, то теперь он еще читал и книги по геологии и ботанике. Он читал то, что мог найти по этим предметам в университетской библиотеке, и поначалу она вполне удовлетворяла его потребности. Генри Брэдшоу, университетский библиотекарь был бесценным источником информаций и сам по себе представлял для Шерлока огромный интерес , будучи весьма наблюдателен. Шерлок был бы рад иметь такого наставника, но он был слишком занят. Поэтому Шерлок принимал ту помощь, которую мог получить и продолжал накапливать знания, которые, по его мнению, могли ему пригодиться. Как-то зимним утром Шерлок с Джонатаном отправились практиковаться в фехтовании на университетский двор. И только они встали в позицию, как мирную тишину Сидни Сассекс колледжа нарушил пронзительный крик. Шерлок опустил рапиру и снял маску. - Оставайся здесь, - велел он Джонатану, а потом побежал через двор в холл колледжа, откуда и раздался этот крик. Несколько других студентов, очевидно разбуженных шумом, присоединились к нему в тот момент, когда Шерлок бежал вверх по лестнице. Наверху одна из служительниц в спальнях кричала, стоя в дверях. Он прошел мимо нее и увидел висящее на веревке тело. Лицо распухло и в нем не было ни кровинки. - Мой Бог! – воскликнул за спиной Шерлока один из студентов. Остальные застыли в дверях и молча взирали на эту сцену. Шерлок подошел к кровати, протянул руку и коснулся тела. Оно было холодно, как лед. - Идите и сообщите декану, и уведите ее отсюда, - сказал он.
читать дальше Студенты подчинились, радуясь, что кто-то взял ситуацию под контроль. Они увели рыдающую служанку. Шерлок Холмс закрыл дверь и окинул взглядом комнату. Она ничем не отличалась от комнаты любого другого студента. Казалось, в ней есть некоторый беспорядок и помимо мертвого тела, свисающего с потолка. Он вновь повернулся к нему. «Веревка» была сделана из порванного постельного белья. Рядом валялся опрокинутый стул. На письменном столе лежали какие-то письма, написанные на университетских бланках. В центре лежал лист бумаги с еще не высохшими чернилами. Чернильница была все еще открыта и рядом с ней лежала ручка. Шерлок вновь посмотрел на тело. На среднем пальце его правой руки виднелось пятнышко от чернил. Он шагнул к столу и взглянул на письмо. - Мистер Холмс, - раздался голос у него за спиной. Шерлок обернулся к двери. Там стоял декан Хоч. За его спиной толпились студенты. - Пожалуйста, уходите. Мы уже послали за полицией, - сказал он. Шерлок пошел к двери. - Нам нужно освободить холл. А у всех вас и без того есть, чем заняться, - заметил декан. Студенты с неохотой двинулись к выходу. Присоединившись к толпе, направлявшейся к выходу, Шерлок прислушивался к гулу голосов и услышал обрывки нескольких разговоров. -Кто это? - Хостлер, третьекурсник. - Вам удалось взглянуть поближе? - Хостлер? Но почему Хостлер? Он же только что получил степень первого класса. - Да, это было ужасно. Теперь он будет мне сниться. - Он? Его имени не было в списке сдавших экзамен по классической литературе. - Ты ошибаешься. Мы его видели там. - В напечатанных списках его не было. Когда студенты разошлись по двору, мимо них к зданию подбежали констебли. Джонатан сидел там, где его оставил Шерлок. Он велел ему взять фехтовальное снаряжение и идти домой. А сам быстро направился к зданию Университетского Совета, где висели списки студентов,сдавших экзамены. Он быстро пробежал их глазами. Имени Хостлера там не было. Почувствовав, что кто-то стоит у него за спиной, Шерлок повернулся. Это был лорд Сесил. Он стоял, прислонившись к колоне с самым скучающим видом. - Вам надо было видеть это своими собственными глазами, не так ли? – спросил он. - Да. - Его имени там нет, - он зевнул. - Нет. - Но оно там было. - Я слышал, как вы сказали об этом в холле. Как вы узнали? - Потому что оно есть вот здесь. С этими словами лорд Сесил вытащил сложенный лист бумаги из жилетного кармана, лениво развернул его и протянул своему собеседнику. Шерлок увидел там точно такой же список студентов, к которому в надлежащем месте было еще добавлено имя Хостлера. - Что это за список? – спросил он. - О, а сами вы не можете сделать вывод, откуда взялся этот лист? - На сей счет у меня есть несколько умозаключений, в том числе и то, что он был написан коротким карандашом; писавший положил бумагу на гранит, на какую-нибудь ступеньку или, может, приложил к стене – но было бы проще, если бы вы сами сказали, где вы взяли его. Лорд Сесил пожал плечами. Казалось, его забавлял этот разговор. - Мой слуга копирует весь список, когда его читают, - сказал он небрежно. – Если вы когда-нибудь присутствовали при объявлении результатов экзаменов, то вам известно, что в конце зачитывания списка они обычно откладывают в сторону напечатанные копии. Он старается получить одну из них, но за них всегда приходится побороться. Вот почему он записывает для меня имена. В этот раз комиссия стала шептаться со старшим экзаменатором, когда он дошел до конца списка и когда он закончил, то объявил, что машинистка сделала ошибку при печатании списков и их надо уничтожить. Напечатали новые и все увидели их прямо в тот же день. Они вызвали некоторый ропот, но присутствующие уже слышали зачитанные результаты, которые их заинтересовали. - То есть , вы хотите сказать, что имя Хостлера было зачитано, но в списках, которые появились позже, его не было. - Именно так. Зазвонил колокол , призывая всех на утреннюю молитву. - Вот задачка, а? – бросил Шерлоку Сесил Хэмли, потом повернулся и пошел прочь. Шерлок поспешил к себе на квартиру. Джонатан стоял на крыльце, держа в руках его мантию и шляпу. Надевая их на ходу, Шерлок побежал к колледжу. Студенты колледжа, пришедшие в церковь, были полны сдерживаемого волнения и тихо переговаривались о случившемся. Шерлок занял место в заднем ряду. Когда служба уже началась, он увидел лорда Сесила, искавшего, куда сесть. Тут декан занял место на кафедре. - Как наверняка, многие из вас знают, этим утром в колледже произошел несчастный случай. Я надеюсь, что из уважения к семье и ради колледжа все вы не станете сосредотачивать на этом инциденте весьма нежелательное внимание. Он не должен отвлекать нас от наших занятий, - сказал он им перед тем, как произнести молебен. Когда потом все стали выходить из церкви, Шерлок услышал, как лорд Сесил шепнул одному из своих друзей: «Что они скрывают?», и это явилось точным отражением собственных мыслей Шерлока. В отношении случившегося у него были довольно смешанные чувства. Ему хорошо было известно, что может довести человека до подобного поступка. И на собственном опыте он знал, что колледж будет хранить на сей счет молчание. Но если уж некоторые из студентов видели, что было в той комнате, то зачем руководство колледжа пытается сделать вид, что это был несчастный случай? Было немало голосов, которые смогут это оспорить. Шерлок размышлял обо всем этом, идя к центральным воротам, чтоб вернуться к себе на квартиру. Поравнявшись с будкой привратника, он увидел доктора Маккензи, направлявшегося в сторону Сидни-стрит. Шерлок нагнал его, когда он уже дошел до своего экипажа. - Доктор Маккензи! – окликнул его Шерлок. Тот обернулся. - Доброе утро, Шерлок, - ответил он. - Что вы делаете в колледже? - Полиция просила меня взглянуть на один документ. - Письмо самоубийцы? Доктор Маккензи оглядел шумную улицу. - Давай-ка, на минуту сядем в мой экипаж, - сказал он и шагнул на ступеньку. Шерлок последовал его примеру. - Что вам об этом известно? - спросил доктор. - Я был первым, кто вошел в комнату после крика служанки. Большая часть колледжа еще только встала. Мы с Джонатаном пришли на двор, чтоб немного пофехтовать. -А… И вы видели записку? - Я успел прочесть только первое предложение перед тем, как пришел декан и попросил меня уйти. Почему полицейские хотели, чтобы вы прочитали записку? - Их интересовало мое мнение относительно здравости рассудка ее автора. - И какие же ваши заключения? - Этого я пока сказать не могу. Если будет дознание, тогда все и выяснится. - Если? -Более этого я сказать не могу. Извините. - Я понимаю. Но, исходя из того, что я видел, это явное самоубийство. - Мне не известно ничего, что могло бы противоречить тому, что вы видели. Я просто хочу надеяться, что этим все и закончится. - Что вы имеете в виду? – спросил Шерлок. - Суицид среди студентов иногда явление довольно заразное, он, бывает ,распространяется даже на тех студентов, которые никак не были связаны с первым случаем самоубийства. Это нечто совершенно для нас непонятное. - Возможно, безнадежность – тоже вещь заразительная. - Интересная теория. Какова бы ни была причина, я все же надеюсь, что других случаев не будет. - Возможно, делу бы помогло, если бы узнали, что подтолкнуло его к этому, - предположил Шерлок. - Вы считаете, что кто-то действительно может постичь, что в такие минуты происходит в уме человека? – спросил доктор Макензи. - Нет, если его там не было в тот момент. Но, возможно, он мог бы понять, что довело несчастного до помрачения рассудка. - Возможно, хотя я сомневаюсь, что это могло бы предотвратить несчастье. - Почему его имя убрали из экзаменационных списков? – спросил Шерлок. - Вам это известно? - Сейчас об этом знает половина колледжа, и думаю, что к завтрашнему дню об этом станет известно и второй половине. Очень скоро эта новость облетит весь университет. Вы знаете почему? - Я не могу сказать вам это. - Тогда я не стану напрасно вас задерживать. Хорошего дня, доктор Макензи, - и Шерлок стал вылезать из экипажа. Доктор коснулся его руки, пытаясь задержать. - Шерлок, я сказал бы вам, если бы мог. Я не должен обманывать оказанного мне доверия, как поступил бы и в отношении вас. - Я понимаю, доктор. - Возможно, сосредоточенность на этом инциденте будет не слишком полезна для вас. - Для меня это изучение обстоятельств смерти человека, просто урок . - Что ж, постарайтесь тогда не задеть чувств кого бы то ни было. Это очень деликатное дело. - Я учту ваш совет, доктор Макензи. - Хорошего дня, Шерлок. - Хорошего дня, доктор, - ответил Шерлок, выходя из экипажа. Шерлок в задумчивости перешел улицу и поднялся по ступенькам своего дома. У него было несколько теорий о том, какая связь была между самоубийством несчастного студента и тем, что его имя было вычеркнуто из списка успешно сдавших экзамен, но ему не хватало информации, чтоб решить, какой отдать предпочтение. Он не знал Хостлера лично. Он интуитивно наблюдал за ним в церкви и в колледже, но эти наблюдения не дали никаких особых результатов. У него не было никакого доказательства того, что это может быть что-то иное, кроме суицида и, похоже, доктор Маккензи также был с этим согласен. Стояло ли за этим какое-то преступление? И если да, то не наказал ли себя сам преступник? В таком случае почему это не дает ему покоя? Понимание того, что подталкивает людей к экстренным мерам, находящимся за гранью общепринятого поведения в обществе, было важным для понимания, отчего люди совершают преступления; по крайней мере, так сказал себе Шерлок, зажигая трубку и открывая книгу. Время от времени в его памяти возникало висящее в комнате тело. Если б только у него было больше времени, чтоб успеть прочесть ту записку… В ней могли быть ответы на его вопросы. Он не думал, что руководство колледжа скажет ему больше доктора Маккензи. На самом деле, вполне вероятно, что они будут куда менее общительны. Интересно, сколько мог сообщить ему об этом деле лорд Сесил и сколько из сказанного им оказалось бы правдой. После нескольких попыток вникнуть в содержимое книги, Шерлок отложил ее и направился в библиотеку колледжа. Студенты колледжа толпились во дворе, глядя на закрытые ставни той комнаты, где было найдено тело. Несколькими часами ранее его унесли, но молодые люди не расходились. Было ли это траурным бдением или мрачным очарованием близости смерти? Несколько однокурсников Шерлока отделились от общей группы и подошли к нему с вопросами. - Я слышал, вы были в той комнате. - Да. - Что вы видели, Холмс? – спросил Миклби. - То же самое, что и все остальные, - отвечал Шерлок. - Но вам удалось подойти ближе. Что, неужели никаких потрясающих выводов ? – насмешливо спросил лорд Сесил. - Лишь самые очевидные. - Это не было несчастным случаем, - сказал лорд Сесил. - Нет. - И у вас нет никакой теории о том, кто мог сделать подобное после получения степени отличия? - Как вам известно, есть сомнения относительно того, что он вообще сдал экзамены, - сказал Шерлок. - А может, сдал, но не совсем честным путем? – предположил лорд Сесил. - Разве это возможно? – спросил другой студент. - Есть разные способы, - таинственно произнес лорд Сесил. - Оставленная им записка предполагает… - начал, было, Шерлок. Но тут их разговор прервал один из преподавателей. - Джентльмены, декан ясно высказался, что не желает, чтоб эта тема обсуждалась. Я уверен, что у всех у вас есть более интересные дела, чем стоять здесь и смотреть на это окно. Займитесь своими делами. Переглянувшись, студенты, молча, начали расходиться. Шерлок Холмс попытался задержать лорда Сесила после того, как они скрылись из поля зрения преподавателя. - Вам что-нибудь известно? – спросил Холмс. - Возможно, - бросил ему через плечо лорд Сесил, направляясь к колледжу. Холмс последовал за ним. Их разделяла толпа , состоящая из нескольких приятелей лорда. Посредине двора он резко обернулся, оказавшись нос к носу с Холмсом. - Вы так и будете идти за мной до самого дома, как потерявшийся щенок? -Я хочу узнать то, что уже известно вам. - Каждый бы хотел, а? – усмехнулся лорд Сесил , бросив взгляд на своих приятелей. – Мне льстит, что загадочный Шерлок Холмс понимает, что может узнать что-то от меня, не используя свой хрустальный шар. Идите, - сказал он своим спутникам. – Встретимся позже. Я не боюсь Холмса. Он проследил взглядом за тем, как они вошли в здание и вновь повернулся к Холмсу. - Возможно, мы могли бы обменяться информацией, - предложил он. - Что вы хотите знать? - спросил Шерлок Холмс. - Вы видели записку? - Да. - Что в ней говорилось? - Она была адресована его отцу. Я не успел прочитать ее до конца. - Но что-то вы всё же прочли. - Да. Он писал, что сожалеет , но не сможет жить после столь позорного обвинения. - И это все? - Это все, что я успел прочесть. - Гмм. Интересно, в самом ли деле он совершил что-то в этом роде. - Сдал экзамен с помощью обмана? - Да. - А вам известно, в чем тогда его могли обвинять? - Возможно. На этого малого большое давление оказывал его отец. Как и на всех нас, наверное? Вопрос состоит в том, вынудило ли его это прибегнуть к обману или до самоубийства его довело ложное обвинение. - Откуда вы узнали, что ему было брошено обвинение? - У меня есть разные способы добиться своего . - Думаю, у вас есть много способов выводить людей из себя, - сказал Холмс. - То же самое я могу сказать и о вас. С какой стати я должен говорить вам? – воскликнул лорд Сесил. - Потому что я мог бы ответить на ваш вопрос. - Ха! Вы же знаете, что я не верю в ваш детективный вздор. Вы просто, как и я, любите совать нос в чужие дела. Вот мне любопытно, что вы делали сегодня утром в экипаже Макензи, после его встречи с полицией и ректором. - Мы разговаривали. - О самоубийстве? - Да, но он ничего мне не скажет. - Дорогой мой, похоже, вы на каждом повороте попадаете в тупик, - усмехнулся лорд Сесил. - Вы сказали, что мы могли бы обменяться информацией, - напомнил ему Шерлок Холмс. - Я и не возражаю. Все очень просто: многое можно узнать из разговора слуг. Когда люди говорят, я слушаю. На «черной» лестнице говорили о том, что Хостлера видели по окончании экзаменов с экзаменационными работами в руках, но еще до того, как были поставлены оценки. И он был обвинен в том, что после экзамена переписал ответ задачи. - После экзамена? - Да. Шерлок Холмс молчал. Вновь появились приятели лорда Сесила. - Ха! Похоже, вы получили от меня больше информации, нежели я от вас. И как бы ни была увлекательна наша беседа, Холмс, я приглашен на ланч в Питерхаус, так что мне пора. После того, как Питер Хэмли и его друзья ушли, Холмс еще некоторое время простоял, не шелохнувшись. Как можно по окончании экзамена заменить ответы? Он продолжал размышлять об этом, направляясь к библиотеке колледжа. Там не оказалось ничего нужного по той теме, что его интересовала. И он пошел в общую Университетскую библиотеку. Библиотекарь помог ему найти кое-что о хирографии, графологии и подделках документов. На эту тему нашлось всего несколько брошюр и информации там было не много. Шерлок быстро проглотил их. Но автор одной книги о почерках его заинтриговал. Он внимательно проглядел ее и решил, что вернется к ней позже. Библиотека находилась недалеко от здания Университетского Совета. Там он вновь остановился. Он стоял какое-то время, изучая список сдавших экзамен. Затем выписал оттуда несколько имен и двинулся в южном направлении, к другим колледжам университета. Он разыскал некоторых студентов из того списка, что написал для себя. Некоторые из них уехали из города. Кое-кто из оставшихся слышал о смерти Хостлера. Кто-то – нет. Он начал расспрашивать их. (Ниже обрывки этих расспросов и разговоров со студентами) *** - У кого-нибудь был особенно взволнованный вид? – спрашивал Шерлок Холмс. - Господи, да мы все были невероятно взволнованы. - Но, возможно, кто-то больше остальных? - Да нет, да и с какой бы стати? - Случалось ли что-то необычное? - Нет. А что, кого-то обвиняют в мошенничестве?... *** - Мне нужно, чтоб вы хорошенько подумали об этом. - Это нелепо. Не собираюсь я ни о чем думать. Вовсе не намерен этого делать до конца своих дней. *** - Кажется, Бенджамина била дрожь, но он всегда был очень нервным малым. *** - Я слышал о Хостлере. И я скажу вам, от чего меня действительно бросает в дрожь. Не успел Хостлер написать и несколько страниц, как у него сломалась ручка. У него была запасная, но потом он сказал, что эта ручка приносила ему удачу, так что он теперь обречен. Я никогда не верил в такие вещи, но теперь… Он содрогнулся. *** - Вы помните, что у одного из студентов сломалась ручка? - Да, точно. Сейчас, когда вы сказали, я вспомнил. - Помните, кто это был? - Ну, это был несчастный мистер Хостлер, верно? *** - Зачем вы задаете все эти вопросы? Господи, если б только у меня были такие мозги, как у Хостлера! Если б у меня сломалась ручка, я был бы совершенно потерян. А он, как ни в чем не бывало, продолжил писать . *** - Хостлер всегда недооценивал свои способности. Его ум был остер, как бритва…
Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Картина Карла Гауптмана
***
Очень устала. У мамы все с переменным успехом. Вчера к вечеру вроде опять поднялась небольшая температура. И начались проблемы с сердцем, хотя они, конечно, были и без того. Самое тяжелое - с едой. Она даже не то, что капризна, а просто существует очень мало того, что она ест. В смысле хочет и будет есть. На большинство того, что предлагаю, недовольно морщится. А если что-то готовлю, то все это надо обязательно очень мелко резать и чтоб все было очень мягким. Поэтому с едой вообще и с готовкой намучилась. Меня буквально нет. К ночи я уже начинаю срываться, потому что порядком болят ноги и спина, и сил нет даже на то, чтоб нормально поесть. В общем, тяжко. У меня до этого был немного безумный режим, когда я - если я дома - вечером немного спала, а потом в ночи сидела со своими переводами и дневником. Но сейчас все это накрылось. Уже никакой передышки, а ужин и так около полуночи в совершенно разбитом состоянии. Вечером еще думаю: "Ну, ладно, я хотя бы просто перед сном хоть полчаса за ноутом посижу". Но когда до этого доходит, то я уже ни на что не гожусь. Но сегодня попробую хоть как-то урвать время для себя. Хотя бы во время работы)
***
Накрылся радикал, а вместе с ним большая часть моих фоток и картинок, выложенных здесь. Плохо. Может, все же там все наладится, потому что на дайри вообще выкладываются не все картинки, а которые выкладываются чаще всего огромного размера, а обращаться с кодами я совсем не умею( Но не хватало вот только этого - перетаскивать все изображения куда-то еще... Но если процесс затянется, то, конечно, потихоньку буду переносить на дайри то, что перенесется. Со всем остальным - будем посмотреть.
Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Мама заболела. Я сбилась с ног. Кроме всего прочего, ее очень трудно еще вообще накормить, потому что есть она хочет, но очень разборчива, и это еще мягко сказано. Я не вылезаю с кухни. Но еще был тяжелый момент сегодня, когда ей стало плохо в коридоре, и я , как могла, тащила ее до кровати. Сейчас вроде получше, но я сама просто мечтаю хотя бы присесть, а еще лучше - лечь. Совершенно без сил, а вся квартира похожа на маленькое поле боя...