09:40

Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой


Какой-то очень благотворный дождь. Так это ощущается.

Вчера свалилась с головной болью, практически голодная. И хоть и проснулась в три, но хлопнула таблетку капотена и снова легла.

Внезапно поняла, что пора заниматься браузером, он забит по горло и даже выше. Все эти открытые закладки как бы нужны, но что-то нужно ежедневно, что-то открыл, чтоб сохранить позже, что-то боишься потерять и в результате - это просто страшное дело и , конечно, все тормозит. Так что конкретно буду активно заниматься просмотром и сохранением. Ну, вот сайт с Джоном Беннетом Шоу висит, хоть я оттуда все сохранила, но боюсь с ним расстаться, пока уже не сделаю себе посты про все, что там есть. Страницы с тумблера, еще теперь странички шерлокианцев с blog.spot. Я, как Плюшкин, все мне надо здесь и сейчас. Это еще и потому, что все же постоянно пропадает, хотя то, что они тут висят, их, конечно, не спасет. Просто времени на все тоже нет. Будем работать)

И в буквальном смысле, начался рабочий день)

@темы: Про меня

Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Подмечу тут, что автор точно не только помнила о том, как Холмс изображал грума в "Скандале", но и непосредственно вдохновлялась соответствующей серией Гранады, где все показано очень наглядно. Классические фанфики вообще очень часто замешаны на Гранаде.



Глава 13
Закусить удила


- Я слышал, ты вчера выиграл забег.
Том Кобли, принявший свою обычную позу, опираясь на открытую дверь стойла, пришел составить мне компанию, пока я чистил бывшее стойло Голиафа. Как я понял, он пришел сюда не столько ради меня, сколько ради своей собственной выгоды. После нашего возвращения без племенного жеребца настроение в конюшне было подавленным, и мало у кого находилось время или желание поболтать со старым жокеем. Внутри стойла я уже поневоле был его слушателем. Кроме того, мне надо было отвлечься.
-Забег вчера выиграл Дэнни Палмер, - поправил я его.
Кобли засмеялся и лениво почесал шею.
- Как скажешь, Генри. Ты лучше меня, разрази меня гром. Не многие позволили бы другому приписать себе что-то подобное.
- Мистер Мильтон не дал мне возможности выбирать.
- Да, полагаю, что так и было. В любом случае, чтобы победить, нужно быть хорошим жокеем. Теперь ты заслужил уважение других парней.
читать дальше

@темы: Шерлок Холмс, Westron Wynde, Злостная клевета на инспектора Лестрейда

13:59

Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Досматриваю второй фильма "Аббатства". Очень тягостное впечатление. Частично, конечно, из-за озвучки. В первом фильме она была совсем ужасной, настолько, что я побежала проверять не появилось ли на рутрекере чего-то другого, а в идеале - телевизионной. Увы, нет, оно, видно, все неофициальное и озвучка полулюбительская. С совершенно ужасными голосами Мэри, миссис Патмор и, наверное, Бейтса. Про графиню даже не говорю, хотя, наверное, могло быть еще хуже. Во втором фильме вроде получше, но, возможно, я уже смирилась и привыкла.
Но дело, конечно, не только в озвучке. Расстроилась из-за похудевшего Бонневиля. Как-то не только внешне, но и внутренне изменилась Анна и опять таки Бейтс, хотя озвучка тут, конечно, тоже влияет на впечатление. Но в целом утеряно что-то важное.
Плюс ко всему, наверное, это задело какие-то свои струны. Что-то из разряда "унесенных ветром". Подобные ощущения были, наверное, при прочтении "Виконта де Бражелона" и просмотре "ШХ в ХХ веке". Ушла эпоха, пришло что-то совсем иное, современное, но чужое. Мне это знакомо и по собственной жизни, в том, что происходит в ХХI веке. Ладно, это уже философия. Но смотреть не слишком приятно, хочется все это "развидеть".

Теперь, когда я уже почти все посмотрела, фотки пойдут независимо от сезонов сериала











***

Изображения на дайри не вставляются. Как это все достало...

@темы: За кадром, Аббатство Даунтон

14:35

Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Просто, чтоб отметить для себя этот момент, когда рассеиваются тучи и ты снова впитываешь все это всеми фибрами души.

Сижу, как человек оркестр: перевожу фанфик, в промежутках привожу в порядок архив, прочесываю закладки с тумблером. И вот внезапно: лучшее средство от проклятия Шерлока Холмса - это сам Шерлок Холмс. Он и яд, и он же противоядие.






Это на тему, что "там же ничего нет. Он просто мыслящая машина."



Но вообще, когда я сижу в унынии, переживая, что никто не читает или нет комментов - это просто депресняк.
Когда я варюсь во всем этом, все прочее отступает на второй план. И просто становится ненужным.
Возможно, когда-то все это было ошибкой, которая , тем не менее, принесла свои плоды и обогатила при этом, надеюсь и верю, не только меня. Мавр сделал свое дело)
Что касается нынешней ситуации здесь: ...нельзя тому, что было грустью зыбкой, сказать: будь страсть! Горя, безумствуй, рдей..." Чего нет, того нет. Никто не скажет, что я не пыталась.

@темы: diary, Шерлок Холмс, Про меня, Гифки

Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Для начала скажу, что перевела эту статью чисто " за одно", поскольку она была в том выпуске "Watsonian", из которого я уже взяла другую статью, и выпуск пришелся на работе очень кстати, там и еще немало интересного.

Статья, правда, возможно, немного странная и точно была тяжелой для перевода, ибо у автора английский язык не родной.

Как бы там ни было, мне эта тема - воспоминаний Уотсона - очень близка и помню, как мы когда-то говорили здесь о том, что все "Записки", что пишет Уотсон, являются как бы "посмертными" в отношении Холмса, а это довольно существенно.

Еще хочу заметить, что здесь в статье прозвучало нечто такое, что не просто выразить словами. Но это о том, что в Каноне не надо чего-то выискивать, там, вообще, все лежит на поверхности. Ну, или почти все)

Это я собственно о том, как многое Уотсон помнил в мельчайших деталях, о чем пойдет речь ниже. Путал что-то про себя, про Холмса все помнил наизусть... "Он помнит все , каждое слово, каждое движение."

И еще пару слов напишу уже после статьи.

Анти-мемуары доктора Уотсона
Бенуа Гильельмо


Память - центральная тема и проблема на протяжении всего Канона. Каждая история, написанная Уотсоном, представлена нам как отчет особытиях “в точности так, как они происходили” (Последнее дело Холмса). Он понимает, что суть рассказа состоит в том, чтобы рассказать “что произошло”, и с сознанием своего долга записывает то, что помнит. Но именно то, как он вспоминает “то, что произошло”, становится парадоксом памяти, с которым приходится сталкиваться его читателям и как-то его объяснять.
Излагая факты публике, Уотсон, похоже, постоянно колеблется между автобиографической амнезией и фактической гипермнезией. Во-первых, мы должны помнить, что “Канон - это не отчет о событиях, изложенных вскоре после того, как они произошли, а отчет о событиях, воссозданных Уотсоном по сделанным им некогда заметкам. Каждый из его рассказов пережил период покоя в виде заметок, лежащих в хранилищах банка «Кокс и Компания », прежде чем быть извлеченным и облеченным в повествовательную форму”. Таким образом, некоторые ошибки “могли быть допущены при переписывании, порой спустя многолет после того, как были сделаны сами заметки”. (Гибсон, 1957, стр. 105) Но что было в записях доктора Уотсона? Возможно, мы не станем обвинять Уотсона в создании ложных мемуаров, если лучше поймем его методологию.



Уотсон: Писатель, страдающий амнезией

При том, что доктор Уотсон не писал «Воспоминаний человека, страдающего амнезией» (Эрик Сати, 1912), или «Воспоминаний паршивого любовника» (Граучо Маркс,1940), или микро-мемуары Жоржа Переса («Я помню», 1978), он, несомненно, написал незабываемые «Приключения Шерлока Холмса».

Роберт Н. Броуди в “Магии Канона” отмечает, что провалы в памяти доктора Уотсона хорошо известны и были изучены,объяснены и прокомментированы каждым серьезным шерлокианским исследователем”. Он приводит нам несколько примеров, чтобы освежить нашу память:

• Блуждающая рана. “В «Этюде в багровых тонах» он четко заявляет, чтобыл ранен в плечо джезайлской пулей, которая раздробила кость и задела подключичную артерию. Но в «Знаке четырех» он вскочил и, прихрамывая, нетерпеливо зашагал по комнате.”
• “Похоже, он не может вспомнить, сколько у него было жен”.
Оценки исследователей варьируются от одной до пяти жен.
• “Кажется, он не может вспомнить местонахождение его практики. В «Пальце инженера» и еще раз в «Приключениях клерка» он упоминает, что его приемная находилась недалеко от Паддингтонского вокзала. Тем не менее, в «Подрядчике из Норвуда» он продает свою практику в Кенсингтоне молодому доктору Вернеру.”
Мы можем добавить и другие доказательства слабой памяти Уотсона.
читать дальше



@темы: Шерлок Холмс, Джон Уотсон, Watsonian, Книжки, Исследования

09:15

Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Обряд дома Месгрейвов: часы

Переворачивая страницы одну за другой, я учился. Анатомия, физика, баллистика, химия. Все, что, как я думал, мне может пригодиться. Часы, проведенные в читальном зале, увеличивающие перечень необходимых мне знаний, были долгими и полезными.

Однако долгие часы после того, как двери библиотеки закрывались, я проводил в одиночестве в тишине освещенной свечами своей маленькой комнатки на Монтегю-стрит. И они были совсем другими.

@темы: Шерлок Холмс, Зарисовки с Бейкер-стрит, Обряд дома Месгрейвов, Spacemutineer

09:09

Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Очередная партия "Аббатства Даунтон". В выходные буду уже досматривать сериал, но здесь у меня пока 2 сезон.











@темы: За кадром, Аббатство Даунтон

08:54

Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Вышла я когда-то каким-то образом на "Watsonian" - журнал Общества доктора Уотсона. И там было хорошо то, что можно было приобрести его и в цифровом формате. Для информации - было это не намного дешевле журнала в натуральном виде. Но во многом это было, конечно, проще плюс можно было ознакомиться с содержанием и не приобретать кота в мешке. И я тогда подумала, что потихоньку, не торопясь, приобрету все выпуски - их вообще было не очень много - которые меня интересуют. И какие-то приобрела. Но потом произошло то, что произошло и покупать "там" что-то самой стало уже невозможно, потому электронные версии - в различных местах - накрылись медным тазом)

А сейчас можно сказать, что как-то кстати вспомнила про эти журналы и про одну статью оттуда.

Статья из апрельского выпуска за 2014 год журнала "Watsonian"


В принципе ничего сильно нового, но пусть будет для общей картины.

Тут есть несколько "переводческих" сложных моментов.



Вот эта сумка Уотсона, лежащая в итоге где-то в банке "Кокс и компания" - это все же какой вариант курьерской сумки, хоть она вроде жестяная... Но у нас во всех переводах это чемодан или сумка. Но судя по прилагающейся наглядной фотографии , это скорее ящик, видимо, специально для бумаг, но точно не сумка, ну, с натяжкой можно назвать чемоданчиком, но вообще dispatch-box - это курьерский ящик (чемоданчик) для официальных бумаг, часто секретных.

Потом вроде и так в тексте говорится, что у Уотсона был тиф, и странно при этом уточнение, что это тиф. Говорит о том, что все же все переводы весьма относительны.
Понравилось, что Роджер Джонсон забил на теорию, что Уотсон участвовал в гражданской войне в Штатах, опубликованную в том же журнале. Было многообещающее название "Долгий полдень", но как-то все это очень сомнительно. Хотя вот откуда могут быть идеи о солидном Уотсоне рядом с молодым Холмсом.


Молодой Уотсон

Роджер Джонсон




Если задаться вопросом: что мы на самом деле знаем о жизни Джона Х. Уотсона до того, как он встретил Шерлока Холмса? – короткий ответ должен быть таким: не так уж много.

Давайте суммируем. В 1878 году он получил степень доктора медицины в Лондонском университете и продолжил обучение в Нетли, где прошел курс для военных хирургов. Оттуда он отправился в Индию, чтобы присоединиться к Пятому Нортумберлендскому стрелковому полку, который он застал в Кандагаре, в разгаре второй афганской войны. Проведя некоторое время в рядах стрелкового полка, Уотсон был переведен в Беркширский полк, с которым он участвовал в битве при Майванде. Там он был ранен ружейной пулей, но был спасен своим ординарцем, верным Мюрреем. Остальное - история.
читать дальше



@темы: Джон Уотсон, Роджер Джонсон, Watsonian, Исследования

04:45

Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Проглядывала и частично сохраняла журнал этого Профессора Пангеи. И внезапно она привела диалог из "Подрядчика из Норвуда" Берта Коулза. Надеюсь, что я сама до него дойду, но пусть это будет здесь

"Подрядчик из Норвуда
Это долго и бессмысленно, но по какой-то причине меня это поразило.

Холмс: - Мой дорогой друг, мне жаль это говорить... Больше никаких историй.
Уотсон: - Холмс?
Холмс: - По крайней мере, на данный момент. Больше никаких авантюрных подвигов в журнале "Стрэнд". Это должно прекратиться.
Уотсон: -...Я не знаю, что сказать. То есть, ах, я знаю, вам никогда не нравилось, как я пишу, но..... Я не...
Холмс: - Нет, нет, нет, нет, Уотсон, ваши заслуги как автора романтической литературы не имеют к этому никакого отношения.
Уотсон: - Тогда почему, ради всего святого?
Холмс: - Я... больше не... жажду аплодисментов.
Уотсон: [долгий выдох]
Холмс: - Мне очень жаль.
Уотсон: - "Я знаю, что мог бы прославиться".
Холмс: - Дело Джефферсона Хоупа. Слова другого человека...
Уотсон: - О, конечно, же нет. Ну, моложе, конечно...
Холмс: - Другого. Иного. Сейчас у меня другие цели.
Уотсон: И у них другое направление.
Холмс: - Так и есть.
Уотсон: - Которое касается скорее внутреннего мира, нежели внешнего.
Холмс: - Совершенно верно. [хриплый смех] Проницательно с вашей стороны.
Уотсон: - Ну, я тут почитал. Дальний Восток. Тибет. Буддизм.
Холмс: - Да, конечно.
Уотсон: - Вы знали?
Холмс: - Нет, нет, но я не удивлен. Всегда скрупулезны, а, Уотсон?
Уотсон: - О, я стараюсь. И у меня был хороший учитель.
Холмс: - Всегда докапываетесь до сути. И поэтому вы поймете мое желание. Больше никаких публичных заявлений обо мне, моих методах и моих успехах.
Уотсон: - Вы сказали "На данный момент".
Холмс: - Ммм. Да, так я и сказал.
Уотсон: - Тогда... когда?
Холмс: - Ну, возможно, когда я удалюсь от дел.
Уотсон: - Удалитесь от дел? До этого еще много лет.
Холмс: - Что ж, возможно. Но пока больше никакой огласки.
Уотсон: - Ну, если вы действительно этого хотите...
Холмс: [с надеждой] - Вы согласны?
Уотсон: - Я согласен.
Холмс: - Спасибо вам, мой друг. [пауза] Вы... будете продолжать помогать мне?
Уотсон: - Что ж, если мне будет позволено...
Холмс: - Уотсон, вы бесценны для меня не только в литературном плане."



@темы: Шерлок Холмс, Подрядчик из Норвуда, Берт Коулз

04:32

Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Наверное, надо все-таки об этом написать хотя это все очень путано и, возможно, не так уж важно.

Ну, и, наверное, прежде всего о "Шерлоке". Наверное, как пошло с начала, так оно у меня и есть. Наверное, даже не видела премьеру по телевизору. Что-то слышала, но не придала значение. Диск купила потому что я вообще захаживала в лавку у метро и покупала себе фильмы. Посмотрела, понравилось. Не более того. Ну, мне приятно бывает его посмотреть, люблю там отдельные моменты. Как-то вот запало в 1-м сезоне: "Она была умницей, умницей, да!"
Был потом какой-то момент, когда я после второго сезона попала, что называется "в струю". И на "Сказках" прочла какой-то очень проникновенный вариант Возвращения. На русском, конечно. На английском я по любому с этим не стала бы даже заморачиваться. Зашло и я пыталась немножко в этом пожить, поиграть с этим. Не получилось. Не за что зацепиться.
Мне это интересно смотреть. Подмечать что-то, пытаться увидеть логику и варианты игры с Каноном. Не более того. Вне экрана мне это неинтересно совсем. Ну, в основном. Люблю клипы, даже на английском, если они красивые и это не просто нарезка. Люблю красивый арт или фотографии со съемочной площадки. Но то же самое по "Аббатству" люблю, наверное, больше.
Но я что хочу сказать. Я не вижу тут ничего.
Вот в этом







Я не вижу здесь даже очень большой привязанности. Все это занятно смотреть, конечно. На ру-шерлокиане один товарищ написал, что бывают моменты, когда на Ватсона - Соломина смотреть скучно, а с Мартином Фрименом такого не бывает, он всегда интересен.
Наверное, да. Но для меня все это больше мины, гримаски и мимика, но не настоящие чувства.



Смотреть занятно и забавно, но жить с этим как-то не хочется. Вернее, не то, что не хочется, а просто внутри там пустота. По крайней мере, для меня.

И когда кто-то говорит про кривляние в советском сериале, то что тогда вот это?



Но я ничего плохого же не говорю, просто не понимаю, как это может увлекать через даже хотя бы неделю после просмотра. У меня такое в голове не укладывается. Вот эти все бесконечные фанфики, разные вселенные... Это интересно... если больше совсем ничего не интересует.

И вот это красиво и мне хотелось бы от этого загореться, но мне этого недостаточно. Это только обложка , под которой для меня ничего нет.




***
Это все, конечно, имхо, но скажу еще пару слов, ибо это важно. С Холмсом все очень не просто, и я часто последнее время говорила, что все не так, как раньше. Но ...это стало частью жизни. Вот эти все книги и журналы, это целая Вселенная, она настолько всеобъемлющая, что сразу даже всего не объяснишь. И даже если отставить Холмса в сторону, как феномен и думать только об этих двух людях - Холмсе и Уотсоне - об их отношениях, то даже сюда входит целый мир, и чего тут только нет.
И когда я иногда говорю, что фильмы эти , по этому фандому, надо смотреть с любовью, то это и потому, что какой бы это фильм не был - даже тот же Петренко - за ним всегда стоит Книга и все, что с этим связано. И когда я смотрю, допустим на Ватсона-Соломина, то всегда вижу внутренним взором, как он произносит те фразы из Канона и участвует в сценах, которых в нашем сериале никогда и не было. Потому что для меня это единое целое киношную картинку всегда подпитывают книжные впечатления. Поэтому оно более или менее стойко держится с начала 1980-х.

И еще на ту же тему.

Совсем недавно в твиттере кто-то писал, прошу прощения, о Навальном и приложил видеоцитату с Атосом-Смеховым : - Вы поступили так, как должны были, д'Артаньян, но, может быть, вы совершили ошибку.
А у меня едва не сработал условный рефлекс, как в детстве и юности) Когда с головой уходила в ту реальность и хваталась за Дюма или за кассеты-диски, когда они появились.
Но я все же и тут замечу. Вот это



для меня прекрасно не просто само по себе, потому что Смехов тут хорош и это реально "чары". Но за этим стоят пять томов Дюма, и я вижу в этом человеке не только то, что есть в фильме, но и многое другое. Одного кино никогда не было достаточно, даже очень хорошего и такого, от которого реально сносит крышу. Что бывает вообще крайне редко)


@темы: Шерлок Холмс, Про меня, Атос, Шерлок

Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Глава 12
Смерть на ипподроме.


Мученьем был вагон для перевозки лошадей, который подпрыгивал и раскачивался в течение тех шести часов, что он ехал до Линкольна. В нем в половине пятого утра мы доехали до станции в Лоустофте, а оттуда двинулись в Норвич, чтобы пересесть на железнодорожную линию Эли. Еще одна пересадка, состоявшая из перемещения равнодушного ко всему серого мерина и ретивого черного жеребца из одного вагона в другой, и, наконец, мы были на пути в Линкольн.
Если лошади путешествовали с некоторым комфортом, укутанные для тепла пледами и обеспеченные кормом, то их конюхи ехали с гораздо меньшими удобствами. Я не ожидал, что поеду с ними. Если бы я надеялся получить место, то был разочарован. Мильтон ясно дал понять, что не собирается брать на себя расходы по оплате билета ни для Палмера, ни для меня, и велел нам проскользнуть в вагон для лошадей, как только начальник станции отвернется.
Наряду с Бейли, единственным человеком, который мог позволить себе роскошь иметь место, с нами был Вигор, все еще страдавший от головной боли после вчерашних излишеств, и попытка опохмелиться в качестве назначенного им же самим лечения не сильно ему помогла.
Дэнни Палмер все еще размышлял о своих обидах и не желал сказать мне хоть слово. Кроме того, он нервничал, что отчасти я приписал его предстоящим дебютным скачкам на полторы мили. Несколько раз я случайно замечал, как он грызет ногти или пристально смотрит на что-то невидимое в углу. Я ему не завидовал. Одно дело скакать галопом на лошади по своей территории, и совсем другое - выступить против группы других горячих чистокровных скакунов и надеяться сохранить хоть какое-то подобие контроля над ситуацией. Травмы, подобные травмам старого дяди Тома, не были редкостью, и гибель людей и животных на ипподроме тоже была признанным риском для этого вида спорта.
Я оставил попытки вовлечь его в разговор и закрыл глаза. Чем дальше мы отъезжали от дома, тем меньше я был уверен в причастности Палмера к подтасовке результата скачек.
С каждой милей его беспокойство росло, пока он уже больше не мог сидеть и не принялся расхаживать взад и вперед по вагону. В лучшем случае, я мог бы представить, как Мильтон велел ему придержать лошадь, чтобы она не выиграла, но Грейфрайеру, в любом случае, не суждено было прийти к финишу первым. У Палмера не было опыта, и если он не знал что-то о методах, используемых для того, чтобы заставить лошадь выиграть, то я был склонен сбросить его со счетов. Дядя Том казался более полезным источником информации в этом направлении. Мне нужно было расспросить его поподробнее.
И мне повезло, что Мильтон железной рукой управлял своей конюшней. Нехватка свободных конюхов означала, что у меня был шанс лично понаблюдать за скачками. Голиаф был далек от того, чтобы считаться фаворитом, хотя то, как говорил об этом Вигор, наводило на мысль о том, что конь победит. И я должен был ответить на вопрос о том, как это будет достигнуто.
читать дальше

@темы: Шерлок Холмс, Westron Wynde, Злостная клевета на инспектора Лестрейда

17:33

Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Когда берусь вот за эти очередные Зарисовки с Бейкер-стрит, то невольно поддаюсь ностальгии. Они раньше так много значили... И не только для меня. Их даже вспоминали потом... Сейчас они проходят незамеченными. Совсем. Я привыкла, и знаю, что уже ничего не вернуть. Но они для меня какой-то символ прошлого этого дневника.

Глория Скотт: обладающий силой

Я видел, как померк свет в глазах мистера Тревора, когда он упал навзничь. Я давно знал о своем таланте и умении будто книгу читать своих однокашников, интерпретируя множество деталей, составляющих основные черты их личности. Но до того дня, когда я увидел,как человек лишился чувств от одних только моих простых слов и умозаключений, я не осознавал, какой силой обладаю.

@темы: Шерлок Холмс, Зарисовки с Бейкер-стрит, Глория Скотт, Spacemutineer

16:05

Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Аббатство Даунтон, 2 сезон











@темы: За кадром, Аббатство Даунтон

15:55

Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Это чисто по дороге, подцеплено где-то на тумблере. Кстати, вот на тумблере сейчас, когда некоторые журналы там листаю сначала, вижу замечательную вещь. Люди посмотрели "Шерлока", подсели на него, но , углубившись в тему, перешли к классическому Холмсу и Гранаде, после чего уже у них там и Берт Коулз, и Мейер, и все остальное по списку. И это логично, хотя, конечно, у каждого свой путь.

Но я отвлеклась)

В Гранаде, в "Человеке с рассеченной губой" Холмс читает вслух письмо Сент-Клера жене. Когда он произносит "Dearest!", Уотсон практически интуитивно поднимает на него взгляд.



Это даже независимо от моего отношения к игре Хардвика и опять таки не самому дружелюбному выражению его лица при этом. Важен сам факт и, полагаю, так было задумано.

@темы: Гранада, Шерлок Холмс, Человек с рассеченной губой, Слэш

14:58

Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Продолжаю идти по следам Кэтрин Кук, а точнее влезла в хронику Лондонского Общества ШХ.

И всплыло всякое разное.

Искала там подробности одного события (ниже скажу какого именно) а по дороге узнала разные другие вещи.

Оказалось, Джун Томпсон умерла в прошлом июле. Ей было 92 года. Если кто не в курсе, это автор множества пастишей, и главное, книги "Холмс и Уотсон: этюд о дружбе". У нас это назвали "Досье на Шерлока Холмса".

По ходу еще узнала о журнале Питера Блау "Scuttlebutt" (Слухи) . В основном, он, видимо, информативный. Взяла на заметку. Иногда информацию о книге или журнале найти бывает почти невозможно.

Но, собственно, узнать я хотела о мероприятии, проводимом в прошлом сентябре, под названием "Корабли, шпионы и призраки".
Главным местом проведения мероприятия был исторический порт Харвич на северо-востоке Эссекса, но остановились члены Общества в историческом Секфорд-холле, недалеко от Вудбриджа, я так понимаю, что это теперь гостиница. Меня там кое-что заинтересовало, поэтому уж заодно позволю себе тут небольшую фотосессию.

Секфорд-холл


В саду Секфорд-холла. Здесь можно узнать Джин Аптон



В большом зале гостиницы состоялся тематический обед под названием "Военно-морская сигнализация"



В Харвиче помимо прочих достопримечательностей члены Общества посетили Электрический дворец, один из старейших, сохранившихся до наших дней кинотеатров







Мэтью Эллиотт и Роджер Джонсон представили им последнюю часть классического советского сериала "Шерлок Холмс в ХХ веке"





Это прямо по теме шпионов было) Ну, и к слову сказать, вот даже эта продвинутая часть английских шерлокианцев увидела этот фильм только в прошлом году





@темы: Шерлок Холмс, Советский ШХ, Шерлокианцы

13:24

Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Знакомство с разными подробностями относительно Кэтрин Кук привело к другим самым разным открытиям.

Недавно в Лондонском Обществе ШХ был организован просмотр "Триумфа Шерлока Холмса" с Уонтнером. И все же, у них, похоже, есть качественная запись.











@темы: Шерлок Холмс, Артур Уонтнер, Кино-Холмсы

12:52

Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Последнее время стала ковыряться в разных шерлокианских блогах, где не только о Холмсе, но и о всяком разном - о выходящих или вышедших книгах, о самих шерлокианцах, жизни различных Обществ. И там немало было рассказов о разных более-менее известных шерлокианцах. И классиках, и тех кто сейчас на слуху, кого уже узнаешь в лицо)

И у меня тут теперь кроме всего прочего будут такие небольшие ознакомительные интервью, чисто символические.

И вот это совсем свежее от 23 июля

Интересное интервью: Кэтрин Кук

Имя Кэтрин Кук мне не раз приходилось слышать в Шерлокиане, но до недавнего времени лично я ее не знал. Последнее время мы с Кэтрин переписывались в рамках одного проекта и она произвела впечатление чрезвычайно знающей и профессиональной леди, при этом ее письма внушали симпатию к ней, передавая ее неподдельное очарование . Она также участвовала в нескольких эпизодах подкаста "От Адлер до Эмберли", и, прослушав эти эпизоды, ты понимаешь, что ее достоинства проявляются во всем, независимо от формы, в которой она выступает!
Для тех, кто еще не знаком с Кэтрин, скажу, что она очень уважаемый человек в нашем общем хобби. Кэтрин более сорока лет возглавляет «Коллекцию Шерлока Холмса» Вестминстера. В настоящее время она является председателем Лондонского общества Шерлока Холмса и активным членом этой группы с 1980 года, а также лауреатом литературной премии Тони и Фреды Хоулетт. Но ее шерлокианские убеждения распространяются не только на Англию! Она является членом ASH и BSI, лауреатом премии BSI Morley-Montgomery и премии Деррика Мердока от Bootmakers of Toronto.



Как по вашему, что означает слово “шерлокианец”?

Человек, который интересуется феноменом Шерлока Холмса - рассказами, фильмами, другими книгами. Не обязательно всем этим – тот, кто интересуется рассказами и, скажем, фильмами, в такой же степени шерлокианец, как и тот, кто интересуется рассказами и “высшей критикой”.

Как вы стали шерлокианцем?

Мой старший брат захотел посмотреть сериал Би-би-си 1965 года с Дугласом Уилмером в роли Холмса и Найджелом Стоком в роли Уотсона, а его младшая сестра не собиралась выходить из комнаты, так что я тоже посмотрела и «подсела» на Холмса.



И заметьте, тогда я была совсем юной! Затем я нашла в местной библиотеке несколько книг Британской классической литературы, и с этого момента и стал развиваться мой интерес к этому. Конечно, у нас дома на книжных полках уже стояли оригинальные рассказы Дойля.
Какова была ваша профессия и как это повлияло на ваше увлечение Шерлокианой?
Я была библиотекарем, сейчас на пенсии. Я получила свою первую работу в Вестминстерской городской библиотеке после беседы с тамошним менеджером по персоналу, поскольку это было недалеко от Бедфордского колледжа, где я училась. Я всю жизнь проработала в Вестминстерской библиотеке на разных должностях, но около 40 лет заведовала их Коллекцией Шерлока Холмса. Теперь я занимаюсь этим как волонтер. Это способствовало моим контактам с шерлокианцами со всего мира, а знакомиться с другими людьми и узнавать их взгляды на проблемы Шерлокианы - один из самых приятных аспектов нашего мира.

Какой ваш любимый канонический рассказ?

“Одинокая велосипедистка”. Вайолет Смит - не робкая фиалка (игра слов - «violet» – и Вайолет, и фиалка). Преследуемая на пустынной проселочной дороге, она не испытывает при этом шок – она сама пытается нагнать мужчину, который следует за ней!



Какой шерлокианец, по вашему мнению, интересен для своих «коллег»?

Трудно выбрать одного человека. Многих из тех, о ком бы я тут могла вспомнить, больше нет с нами. Я бы, наверное, назвала Джонатана и Элейн Маккафферти (да, это уже 2 человека). У них богатый опыт в этой области и они знают множество удивительных историй – замечательная компания.

Какая область Шерлокианы вас более всего интересует?

Я думаю, что это место действия рассказов. Конан Дойл приписал их к местам, которые он знал, или использовал реальные события в качестве вдохновения. Я думаю, что исследование этих аспектов уводит вас в кроличьи норы, которые вы в противном случае никогда бы не исследовали.



Мне посчастливилось включить Вас в готовящуюся антологию важных книг Шерлокианы, которая выйдет в январе следующего года. Можете ли вы рассказать всем, о какой книге вы там написали и почему, по вашему мнению, она достойна быть в библиотеке каждого шерлокианца?

Благодарю вас. Я написала о книге Майкла Харрисона "По следам Шерлока Холмса". Это скорее связано с предыдущим вопросом. Первоначально опубликованная в 1958 году, это была одна из первых книг о Каноне, объясняющая, каким был мир Холмса - почему он выбрал комнаты на Бейкер-стрит, какие развлечения были доступны в Лондоне, каковы были цены, как менялся Лондон и пригороды. Это незаменимый путеводитель по тем Лондону и Англии, которые знал Холмс и в которых работал, и которые во многом отличаются от сегодняшних.

Как человек, который много лет был связан с Лондонским обществом Шерлока Холмса, расскажите о каких-нибудь основных моментах вашего пребывания там в качестве члена Общества?

Ну, теперь я чувствую себя старой! Это возможность встретиться и поговорить с дамой Джин Конан Дойл и знакомство с такими людьми, как Тони и Фреда Хоулетт, Стэнли Маккензи, Бернард Дэвис, Ричард Ланселин Грин и это лишь некоторые из них. Мы стоим на плечах гигантов. Различные поездки, которые мы совершили – несколько раз мы в костюмах ездили в Швейцарию -, а также наши поездки на выходные в такие места, как Саутси, Дартмур, Горный район, Норфолк и так далее, – посещение мест, где происходили случаи из рассказов, и разговоры о них и более широкой истории этого района. И наши ежегодные обеды – возможность пообщаться со многими нашими членами, которых мы видим нечасто, и послушать выступления таких людей, как Марк Гэтисс, Стивен Фрай или Николас Мейер.



Какую книгу вы бы порекомендовали другим шерлокианцам?

Это может показаться несколько странным, но двухтомник Свена Хедина "Центральная Азия и Тибет", опубликованный Херстом и Блэкеттом в Лондоне в 1903 году. Том 2 посвящен Тибету. Они доступны на букинистическом рынке или в GoogleBooks, если их нет в вашей местной библиотеке. Холмс провел два года на Тибете - должно быть, он много путешествовал. Тибет - самое высокое и холодное плато в мире. Поэтому нам не следует представлять Холмса путешествующим в одиночку; ему потребовались бы многочисленные припасы, вьючные животные, местные проводники и слуги, как это было с Хедином. В хороший день они могли преодолеть 24 мили, по сравнению с 12 или даже меньше в горах, хотя продвижение зависело как от животных, так и от погоды и рельефа местности. Мы могли бы также вспомнить, что Холмс путешествовал под вымышленным именем норвежца. Он вполне мог проникнуть в саму Лхасу, переодевшись слугой торговца или паломником откуда-нибудь вроде Ладака, или бурятом - это маскировки, которыми Хедин пользовался в разное время.
Был ли Артур Конан Дойл вдохновлен газетным отчетом о путешествиях Свена Хедина, когда писал о том, как Шерлок Холмс выбрался из той огромной бездны у подножия Рейхенбахского водопада"? Или нам следует прочитать "Приключения Хедина" и позволить им пролить некоторый свет на то, что Холмс наверняка пережил во время путешествия по Востоку, о котором он и доктор Уотсон рассказывают нам так мало? Хедин был не только бесстрашным, храбрым исследователем и одаренным художником, он был превосходным писателем и рассказчиком, повествования которого о его путешествиях захватывающие и даже забавные

Какой вы видите Шерлокиану через 5 или 10 лет?

Так трудно делать прогнозы; я не уверена, что смогу. Кто четыре года назад предсказал бы шерлокианские собрания, проводимые по всему миру с помощью Zoom? Я надеюсь, что мы еще встретимся и лично, чтобы послушать и обсудить новые теории о Каноне и достоинства новых актеров, сыгравших эту роль. У молодых шерлокианцев появятся новые идеи, новые области изучения.



@темы: Шерлок Холмс, Шерлокианцы, Интервью

07:04

Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Один товарищ поделился фотками со своей поездки в Мейринген


Отель "Шерлок Холмс"











@темы: Шерлок Холмс, Мейринген

18:18

Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Старейшина британских шерлокианцев. Продолжение

Появление Десмонда МакКарти


"Заметка о проблеме Уотсона" была лишь началом увлечения Робертса уотсонианскими вопросами: Меня …потянуло сделать более методичную попытку последовательно разобрать события карьеры Уотсона», и такая возможность появилась на следующий год: Именно здесь в историю вступает Десмонд Маккарти.

Маккарти (1877-1952) был писателем, критиком и диктором. Будучи театральным критиком с 1917 года, писавшим для «TheNewStatesman», он три года спустя стал литературным редактором и регулярно писал колонку под именем«Учтивый ястреб». Он интересовался Холмсом. В некрологе Р.Ивар Ганн, Первый Председатель Лондонского Общества Шерлока Холмса, писал:

«Мы…приветствуем его как одаренного богатым воображением любителя саги о Шерлоке Холмсе, используя слово «любитель» в его достойном и хвалебном смысле, имея в виду того, кто посвящает свой досуг тому, что любит. Многие годы Маккарти любил и писал о Шерлоке Холмсе, воспользовавшись любым предлогом и побуждением – и часто, когда их не было;но при этом он, как правило, не вдавался в подробности исследований, и, возможно, именно по этой причине его фантазия разгоралась еще ярче.»

Так 9 июля 1927 года он пишет в «TheNewStatesman» о некоторых хронологических проблемах, особенно, когда они касаются женитьбы Уотсона:

«Следовательно, дата этих событий (Знатный холостяк) – это осень 1887 года. Это очень важный факт, потому что он указывает на то, что женитьба доктора Уотсона имела место в последней четверти того года.И если мы однажды сможем установить эту дату, то сможем расположить многие истории в хронологическом порядке, ибо доктор Уотсон использует свою собственную женитьбу, как своего рода «до нашей эры» в изложении событий. Но, увы, именно эту дату как раз очень трудно определить.Над браком доктора Уотсона висит небольшая тайна»
читать дальше

@темы: Робертс, Baker Street Journal, Шерлокианцы, Николас Утехин, Статьи

16:28

Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Маркум о своей хронологии. Хотя это , наверное, правильнее было бы назвать его Шерлокианой - произведения о Холмсе, собранные в хронологическом порядке. Совершенно согласна с ним, что все это нужно иметь и в бумажном варианте

"Моя хронология Шерлока Холмса: В середине 1990-х, после того, как моя карьера федерального следователя США резко закончилась, когда наше агентство закрыли, я днем вернулся в школу, чтобы стать инженером-строителем, и работал каждую ночь с 3:30 до полуночи. Когда работа замедлялась, я мог учиться, а когда закончил учебу, мог читать ради удовольствия. Я начал читать и перечитывать все традиционные пастичи Шерлока Холмса, которые у меня были, и делать заметки, когда читаю. В конце года или около того, я прочитал все, что у меня было в то время, и обнаружил, что сейчас у меня очень грубая шерлокская хронология канона и пастиши. И вот я повернулся и начал снова в самом начале, добавляя новые истории по ходу.Это было еще тогда, когда интернет был новым (для меня), и я использовал его, чтобы находить и печатать сотни непонятных (и теперь исчезающих) онлайн-пастичей, а также отслеживать и покупать много других историй. В конце концов моя коллекция выросла буквально до тысяч таких, и каждая из них вошла в мою постоянно пересматриваемую Хронологию.
Компьютерные файлы к нему обновляются почти ежедневно (и я регулярно использую PDF-версию с возможностью поиска), но раз в несколько лет печатаю обновленную бумажную копию, потому что нет ничего лучше настоящей бумажной копии, и только что закончил версию 6.1. Теперь это более 1000 страниц плотного текста, перечисляющих все традиционные приключения Холмса, которые я владею и прочитал. (Я считаю, что у меня больше всего традиционных пастишей, а те, что у меня есть, но не читала, пока нет в хронологии, но будут. ) Я беру каждый роман, рассказ, радио и телеэпизод, фильм и сценарий, комикс, неопубликованную рукопись и фан-фантастику в своей коллекции и разбиваю их по книгам, рассказу, главам и даже абзацу на год, месяц, день, а иногда и час (Осень террора 1888 года, например, особенно сложна в этом плане. )
Так вот это свежая версия моей Хронологии, собранная сегодня - четверть века любви."





@темы: Шерлок Холмс, Маркум, Видео

Яндекс.Метрика