Соглашения и разногласия
(Продолжение дневника Шерлока Холмса)
1 июля 1881 г.
20 часов 55 мин
Да, этот вечер был поистине замечательный. Три месяца я обходился без своего дневника, (хоть и не могу сказать, что мне его сильно недоставало), и вот, наконец, нашел свою пропажу. Он завалился за мой стол, и я обнаружил это только что, когда нам пришлось в спешке отодвигать мебель из-за того, что я случайно поджег занавески.
Миссис Хадсон сочла весьма возмутительным то, что я радуюсь находке дневника, как какая-нибудь школьница, (а радовался я тому, что его нашел я, а не доктор, и значит, не сунул туда свой нос), вместо того, чтобы терзаться угрызениями совести из-за обгоревших занавесок. Но не сомневаюсь, что, в конце концов, наша хозяйка простит мне это ужасное преступление.
Ну откуда мне было знать, что спичка, упавшая на газету все еще дымится? Я обсуждал с Уотсоном это Брестонское ограбление и не обратил внимание на такие мелочи. Оправданием моей рассеянности может послужить то, что я не так уж часто веду разговоры с кем бы то ни было. И вот благодарность, за то, что я нарушил свои правила и беседовал со своим компаньоном.
Но, тем не менее, мне следовало отложить до послеобеденного времени испытания чьего-либо терпения, ибо, ни я, ни доктор не любим подгоревший пудинг. Теперь он также дуется на меня, как и грозная леди в нижних комнатах, которая возмущена моей небрежностью. А доктор страдает от жары, и испытывать на прочность его терпение было не очень-то дальновидно с моей стороны.
Конечно, после шести месяцев совместного проживания, после того, как я немного привык к этому человеку и его манере поведения, мне следовало бы быть благоразумнее, но Майкрофт всегда утверждал, что я быстро схватываю лишь точные науки. Это не так, просто прежде, чем посвятить свое время и силы какой-то задаче, нужно сначала определить, стоит ли она того.
Что же касается вот этой головоломки, ( я имею в виду отношения с моим компаньоном), я пока не пришел к определенному выводу.
А зря, ибо вскоре задачу эту придется решать, ибо мы подходим к некоторому переломному моменту нашего бытия. Когда мы решили снимать вместе эту квартиру, то заключили соглашение на шесть месяцев, дабы попробовать, как это у нас получится (честно говоря, я не ожидал, что он вынесет меня дольше недели и все еще озадачен его очевидным расположением ко мне, а также его огромным терпением, с которым он выносит все мои недостатки).
Эти шесть месяцев истекают в следующий четверг, а он ничего не сказал относительно продления нашего договора. Или о его аннулировании. Надеюсь только, что он предупредит меня заранее, что он собирается съехать.
Я бы подумал, что он просто забыл об этой дате, если бы не знал, что у этого человека прекрасная память. Он не всегда делает правильные выводы, но довольно наблюдателен и прекрасно все запоминает – эти его качества не раз сослужили мне хорошую службу за то время, что я его знаю.
Но я отвлекся, суть в том, что я не могу решить, забыл он, что истекает срок нашего договора, или не желает обсуждать этот вопрос по какой-то необъяснимой причине. Я прекрасно знаю, что он постоянно работает в различных больницах нашего города, поддерживая связи со своими коллегами, и откладывает деньги на тот период, когда ему перестанут выплачивать пенсион; но планирует ли он остаться здесь или уедет куда-нибудь в деревню, я определить не могу, несмотря на все свои усилия.
Но довольно об этом. В Лондоне стоит ужасная жара, такая, что можно просто свариться во сне, а на раскаленную мостовую просто невозможно наступить. Рад, что у моей летней шляпы довольно большие поля, так как от природы у меня бледная кожа и разгуливать с красным носом было бы не очень достойно.
Не знаю, загнала ли эта парилка весь лондонский преступный мир в какие-нибудь сырые подвалы для осуществления их тайных замыслов, или же все злоумышленники просто растаяли под этим палящим солнцем, только город сейчас столь же тих и бездвижен, как в сезон дождей, когда все джентльмены стоят у окна, глядя на улицу, и ведут пустые разговоры, покуривая сигары и попивая коньяк.
Уже больше недели прошло с тех пор, как я прочел последний газетный отчет о совершенном преступлении, пожалуй, только вот это последнее ограбление, о котором много писалось в бульварной прессе, представляло кое-какой интерес, да и то не слишком большой, даже Грегсон смог бы понять, что джентльмен, у которого якобы похитили бинокль, усеянный брильянтовой пылью, явно лжет.
Должен сказать, что, несмотря на мое отвращение к деревне, меня порадовало бы сейчас появление клиента с Севера или … из Брайтона …или из Ирландии, откуда угодно, где не так жарко, как сейчас в Лондоне.
Судя по звукам, доносящимся снизу, Уотсону удалось успокоить миссис Хадсон, будем надеяться, что с пудингом все будет в порядке…
2 июля 1881 г.
Возвышенная строка поэта «Сравню ль тебя я с летним днем?» сейчас уже не представляется мне чем-то сродни комплименту. Ибо этот летний день просто невыносимо жаркий. Никакими словами не опишешь эту атмосферу, все как вымерло от этого одуряющего зноя.
Я где-то уже упоминал в этих бессвязных записях, что терпеть не могу менять свои привычки. Ну, конечно, не настолько, как мой старший брат (честное слово, если бы он не сделал такой культ из еды, то вполне сошел бы за монаха), но, тем не менее, я человек привычки и просто ненавижу отклоняться от заведенного мной порядка всеми фибрами души.
А если этот вышеупомянутый порядок приходится изменять из чьего-то упрямства, то это только подливает масла в огонь. Я мог бы сейчас прекрасно спать, а вместо этого сижу в постели и пишу эти строки в надежде, что это хоть как-то успокоит мой возбужденный мозг.
Весь день меня не было дома; Лестрейд ломал голову над абсурдно простым делом, связанным с кражей серебра в Хэмпстеде и сильно нуждался в моем совете, поэтому домой я вернулся под вечер, и надо признать, был не в лучшем из своих настроений. А по приходе был встречен миссис Хадсон, которая была готова накинуться на меня с упреками за то, что я опоздал к ужину. Я же не стал даже слушать ее до тех пор, пока не избавлюсь от галстука и сюртука, так как в доме было ненамного прохладнее , чем за окном, несмотря на то, что солнце уже зашло.
Я страшно удивился, узнав, что доктор еще не вернулся из своей клиники в Ист-Энде, в которой он работал на этой неделе, (я узнал об этом, благодаря следам грязи на его брюках и ботинках, а отнюдь не потому, что он сообщил мне об этом). Миссис Хадсон хлопотала вокруг стола прямо как наседка возле выводка цыплят, и дабы не обижать добрую женщину во второй раз, я поел; причем довольно основательно и даже грубо польстил ей, похвалив ее стряпню.
Следующие несколько часов я приводил в порядок свой каталог. Около восьми я услышал, как пришел доктор и был слегка удивлен, когда он, заглянув в гостиную, отрывисто сказал, что не здоров и идет спать, не мог бы я не использовать сегодня свою скрипку в качестве орудия пыток, благодарю вас, Холмс, доброй ночи и т.д… А затем прохромал к себе и ближайшие три часа я не слышал оттуда ни звука.
Меня не обидело, а скорее даже позабавило, когда он прямо высказал свое мнение о моих полуночных концертах. Однако мое благодушное настроение, как рукой сняло, когда около одиннадцати, перед тем, как идти в спальню, я решил подняться и заглянуть к нему. Он сказал, что не совсем здоров, а сегодня он провел время в районе, где легко можно было подхватить какую угодно инфекцию. Так что я заботился вовсе не о нем, а скорее о себе…
Но когда я заглянул в его спальню, понял, что само Провидение привело меня сюда – несмотря на открытое окно, в комнате стояла страшная духота, и было жарко как в Турецких банях – нет, если он хочет умереть от жары, то пусть делает это в другом месте. Хорошенькая слава пойдет о моем доме! И кроме того мне придется одному платить за всю квартиру…
Доктор, весь мокрый, лежал на постели. Когда я сказал ему, что так он получит тепловой удар, он предложил мне идти к себе. Уж врач должен знать, что такое тепловой удар. Я сам уже испытал нечто подобное, и сравнить это можно только с продолжительной пресс-конференцией в Скотланд Ярде или с обедом из семи блюд в обществе моего брата.
Но мой компаньон заявил, что я несколько опоздал со своими предостережениями.
Я был удивлен – уж кто-кто, а он, привыкший к пустыням Афганистана и влажному климату Индии, должен был спокойно переносить такую жару.
- Любой получит солнечный удар, - вздохнул он, вытирая рукой свой влажный лоб, - если пойдет сюда пешком из Олдгейта в такую жару.
- Да вы что с ума сошли? Ведь это же надо идти несколько часов!
- А почему вы думаете, я пришел так поздно?
- Почему вы не поехали в кэбе или уж на худой конец в омнибусе?
- У меня не было при себе ни пенни, - буркнул он и закрыл глаза.
Еле-еле я уговорил его спуститься в гостиную, воспользовавшись моей помощью, ибо у него страшно кружилась голова. Не успел доктор опуститься на диван, как почти тут же заснул. Я выходил в гостиную десять минут назад – он все еще спит. И то хорошо.
Окно я оставил открытым и ушел к себе, но сейчас не могу уснуть, поэтому и пишу эти строки. Интересно, почему он был без денег, теперь уже на его одежде не осталось никаких следов, по которым я смог бы определить, что заставило его идти два с половиной часа по этой жаре.
Надеюсь, что он не откладывает каждый пенни до того дня, когда сможет найти новое жилье. Я не хочу больше приспосабливаться еще к одному компаньону. И кроме того, я сомневаюсь, что найду еще одного такого человека, который бы не возражал, что я утащил у него карболку, чтобы сохранить в ней отравленную рыбью голову, дабы завершить один свой эксперимент… или, например, терпимо отнесется к тому , что я забыл на его кресле конусообразную глыбу льда. Этот инцидент был крайне болезнен для меня, не хочу к нему возвращаться даже на этих страницах.
Надеюсь, все-таки, что это отсутствие денег – просто его оплошность, а не часть хитроумного плана относительно его отъезда с Бейкер-стрит. Ведь если он уедет, мне придется решать множество проблем самого практического свойства. Вот именно поэтому, все это и не выходит у меня из головы… Отчего же еще?