Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Итак, начинаю выполнять обещания)

Рылась вчера в своих папках и отрыла один из обещанных фиков о генерале Гордоне. Рылась вчера и продолжу это делать и сегодня, потому что надо откопать Виктора Тревора, ну и достать поближе "Дело о безумии".
Была у меня мысль прокомментировать свои поиски, потому что натолкнулась на сокровища, о которых почти забыла. Ну, и вообще, можно сказать, что преисполнилась огромным энтузиазмом. Там в самом деле не паханное поле, не паханное, но очень плодородное))
И вновь обратила внимание на папки со слэшем, которых очень много и за который тоже надо потихоньку браться

Итак,

Безмолвный город


- Вы хотите сказать, что видели тот дворец, где погиб Гордон? – спрашивает меня Уотсон, и его взгляд уносится куда-то вдаль вслед за его воспоминаниями о таких же ужасных полях сражений.
Да. Я его видел. Минуло почти десять лет и это место представляет собой печальное зрелище, оно совсем заброшено; суровый климат и битва, которая велась в его залах и коридорах, разрушили это здание. Оно говорило со мной; укрывшись в одном из его уголков ,спустя столько лет я все еще мог читать его столь же просто, как любую книгу, в то время как скорбный крик эхом проносился по городу от минарета к минарету; оно говорило о погибших надеждах и разбитых мечтах. О честном человеке, выполнявшим свой долг, не думая о последствиях, человеке столь похожим на моего дорогого Уотсона, что мне не трудно было представить, как он стоит плечом к плечу с генералом Гордоном, готовясь к этому последнему роковому штурму дворца.
Ветер вздыхал и стонал в полуразрушенных стенах , а песчаный дождь падал вниз через крышу; в этом дворце не было жизни. Местные жители утверждают, что он населен призраками убитых, и многие клянутся, что видели призрак генерала в полном воинском облачении, стоящего на верхней площадки этой роковой лестницы. Я нашел здесь убежище; погибший соотечественник простер ко мне руку, чтобы дать пристанище и укрыть от тех, кто жаждал моей крови с той же жестокостью, с которой была пролита и его собственная.
После минутной паузы я очнулся и мягко ответил Уотсону:
- Да, печальное зрелище, руины. Его кровь все еще на тех ступенях.
Я вздыхаю и не могу заставить себя обременить этого преданного и великодушного человека рассказом о тех двух днях, что я провел в этом одиноком и безмолвном месте в то время, как мои преследователи разыскивали меня по всему городу. Или о последовавшей за этим удивительно спокойным выжиданием погоне, безумной и едва не ставшей роковой погоне по окраинам Хартума, а потом и по пустыне. Хотя немного позже я, может быть, и расскажу ему о своих дальнейших странствиях с караваном, на который я случайно натолкнулся; он обладает жизнелюбием и это каким-то восхитительным образом роднит его с теми людьми, моими спутниками из каравана.
Отбросив в сторону эти воспоминания, я делаю усилие и, придя в более светлое расположение духа, заканчиваю свой рассказ. Нас ждет впереди целая ночь тяжелой работы, и, дай бог, потом еще будет время для рассказов о дальних странствиях.

@темы: Гранада, Шерлок Холмс, Пустой дом, Возвращение, Великий Хиатус

Комментарии
23.09.2018 в 12:54

I go where I go
Прекрасно!!!
Да еще когда с такой иллюстрацией!
Огромное спасибо!



что натолкнулась на сокровища, о которых почти забыла. Ну, и вообще, можно сказать, что преисполнилась огромным энтузиазмом. Там в самом деле не паханное поле, не паханное, но очень плодородное))
:ura::ura::ura:
23.09.2018 в 13:09

Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Фик оказался с нелегкой судьбой)) То я его найти не могла, потом написан, оказалось, коряво. Долго искала картинку, когда нашла, ноут вырубился, при этом фик оказался сохранен лишь наполовину :apstenu:

Так что я его теперь почти наизусть знаю)

Я теперь поняла, что мне в тяжелые минуты надо лезть в эти папки. Настроение было супер!!! Надеюсь сегодня продолжить. Кстати, вот еще и "Похищенного" надо достать.
23.09.2018 в 14:53

"Кровь моя холодна. Холод ее лютей реки, промерзшей до дна. Я не люблю людей."(ц)
:up:
23.09.2018 в 15:32

Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
23.09.2018 в 20:28

I go where I go
Фик оказался с нелегкой судьбой)) То я его найти не могла, потом написан, оказалось, коряво. Долго искала картинку, когда нашла, ноут вырубился, при этом фик оказался сохранен лишь наполовину
Да уж, действительно!

Я теперь поняла, что мне в тяжелые минуты надо лезть в эти папки. Настроение было супер!!!
Классно!
А у тебя эти папки компьютерные или реальные бумажные папки? Я знаю, что у тебя много в бумажном виде, просто не поняла из поста, про какие ты говорила в данном случае? Думаю, всё-таки бумажные? Настроение наверное так поднимается, когда по-настоящему руками что-то перебираешь...
23.09.2018 в 20:46

Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Думаю, всё-таки бумажные? Настроение наверное так поднимается, когда по-настоящему руками что-то перебираешь...

Верно, так и есть, бумажные. Все нашла, а про "безумие" забыла, но поскольку еще несколько глав "Леопарда" впереди, то еще успею. Уже перевела немного Тревора, чисто для удовольствия. Ну, а в трудовые будни надо добивать "Леопарда")
24.09.2018 в 00:22

I go where I go
Уже перевела немного Тревора, чисто для удовольствия.
Нуууууу, надо чтобы всё было в удовольствие.
24.09.2018 в 02:17

Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Просто, понимаешь,я все же в глубине души предпочла бы переводить более или менее в хронологическом порядке. И знаю, что по-любому переведу "Молодого ШХ" плюс еще несколько вещей "молодежного" периода. У Линдси Фэй два рассказа - в том числе один про Шермана и еще хотела бы "На равнинах Афганистана" про Уотсона.
Но все это не совсем канонические вещи, поскольку наши герои там не вместе, и от таких вещей не столь приятные, наверное, впечатления, сколько уже от более "зрелых" фиков. А так в принципе все, конечно, хорошо. Через силу я бы переводить не стала)
А фик про Тревора был как приятная разминка)
24.09.2018 в 11:10

I go where I go
У Линдси Фэй два рассказа - в том числе один про Шермана
Ой, а я кстати видела фотку этой Линдси Фей у Дэвиса в твиттере. Симпатичная девушка в симпатичном платьице, стоит между Дэвисом и его женой:
twitter.com/DStuartDavies/status/10378422874792...
24.09.2018 в 11:45

Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Классная фотка! Я как-то случайно попала на ее страницу на фейсбуке, кажется. Хотелось бы, чтоб она продолжала писать про Хлмса, у нее это, по-моему неплохо получается.

Это я говорю, хотя я там уже по колено завалена фиками))
24.09.2018 в 14:56

I go where I go
Хотелось бы, чтоб она продолжала писать про Хлмса, у нее это, по-моему неплохо получается.
Ты знаешь, мне еще кажется, что всё таки очень важно оказаться вот в этой холмсианско-издательской тусовке. Задружиться с издателями, другими известными авторами-холмсоманами, состоять в холмсианских обществах.... Мне кажется, очень важен пиар и свои люди, друзья, в холмсотусовке.
Ну, я читала у нее только одну вещь, "Прах и тень" или как-то так, по вашей с Шерлок рекомендации. На мой вкус, ничего уж прям особенного, хотя мне понравилось. Но перечитывать я бы точно не стала. Судя по твоим словами, есть более эффектные вещи (не обязательно слэш), которые так и остаются на уровне фанфиков, и не публикуются/издаются официально - тогда бы мы наверно могли уже обозвать их "пастишами", хотя я так до сих пор и не понимаю, как происходит всё это деление))
И теперь, с ее возможностями публиковаться, с ее именем, ставшим уже известным в определенных кругах, сам бог велел писать дальше... Даже если это по уровню и некий середнячок.
24.09.2018 в 15:19

Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Мне кажется, очень важен пиар и свои люди, друзья, в холмсотусовке.

Да, наверное. И мне кажется у многих там не очень заслуженная слава)

Самое интересное, что я этот "Прах и тень" так и не прочитала. Но вот ее рассказы, по крайней мере, некоторые, мне показались интересными. Заметь, это соответствует той теории, что рассказы про Холмса лучше, чем длинные вещи, хотя не говоря уже про канон, мне встречались очень неплохие многосерийные фики. Обязательно поделюсь, как только что-нибудь у нее переведу.

Судя по твоим словами, есть более эффектные вещи (не обязательно слэш), которые так и остаются на уровне фанфиков, и не публикуются/издаются официально - тогда бы мы наверно могли уже обозвать их "пастишами", хотя я так до сих пор и не понимаю, как происходит всё это деление))

Да, это так. Я как-то считаю все напечатанное пастишами, а все остальное фиками, но не знаю, правильно ли это. Но у меня создалось впечатление, что все лучшее - оно не издано. Сколько бы книжек не читала, ни одна еще с тем, что в сети, не сравнилась. Хотя вот этой Линдси Фэй, пожалуй, отдам первенство.

Кстати, сегодня во время обеда читала кое-что новое. Буржуи как всегда в восторге, мне как-то не особенно. Но там в комментах появилась наша девушка, про которую мы как-то говорили и переводит она не так давно. И она просила разрешение перевести, а ей отказали. Спасибо большое, конечно, - говорит автор, - но я бы предпочла, чтобы мой фик не переводили. Вот так вот
24.09.2018 в 22:34

I go where I go
Но вот ее рассказы, по крайней мере, некоторые, мне показались интересными.
А ты их где читаешь? В каких-то сборниках?

Заметь, это соответствует той теории, что рассказы про Холмса лучше, чем длинные вещи, хотя не говоря уже про канон, мне встречались очень неплохие многосерийные фики.
Не, конечно, попадутся и длинные классные вещи, наверняка. Но в общей массе, наверное, всё же приоритет у коротких рассказов.


Но там в комментах появилась наша девушка, про которую мы как-то говорили
Даже не представляю, кто?


И она просила разрешение перевести, а ей отказали. Спасибо большое, конечно, - говорит автор, - но я бы предпочла, чтобы мой фик не переводили. Вот так вот
Офигеть!
Но все эти спрашивания разрешения перевода - тоже какие-то понты. Нафига? Бери да переводи...
Разве нас что-то останавливает?))
25.09.2018 в 00:12

Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
А ты их где читаешь? В каких-то сборниках?


Да, это всего одна книга. Купила почти случайно





Да я рассказывала о ней. Только вот где, найти не смогла)

Но там в комментах появилась наша девушка, про которую мы как-то говорили
Даже не представляю, кто?


Я дам сейчас ссылку на ее переводы. Они исключительно слэшные и в основном постельного характера. Это она когда-то написала про квадратные плечи Холмса)), потом ее переводы стали лучше - прямо на глазах, но порой все же бывают изъяны, но это я, наверное, придираюсь.
Даю ссылку на ее страничку. Там уже очень много всего, но по Шерлоку я не читала

archiveofourown.org/users/Little_Unicorn/pseuds...

Бери да переводи...
Разве нас что-то останавливает?))


Да, это лишний раз доказывает, что разрешение это тебе могут и не дать. Но она вроде там же все выкладывает, наверное можно понять. Хотя есть там некоторые фики, которые я, наверное, перевела бы заново))
25.09.2018 в 00:14

Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Прошу прощения за огромную картинку. Не думала, что она такая большая)):horror: А я уже сплю одним глазом, так что накосячила))

Исправлю
25.09.2018 в 10:02

Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
На всякий случай хочу еще поделиться . Одна моя читательница в полном восторге от того, что на нынешней фандомной битве оказалось много Холмса, хотя команды как таковой нет. Я, правда, ее восторгов разделить не могу, но поделюсь ссылкой

fk-2018.diary.ru/p216267073.htm?oam

В фике много чего намешано : Джозеф Белл, Конан Дойл, Комнаты смерти и Реджинальд Месгрейв, ну и это рейтинговый фик. Я просто пробежала глазами.

Но все-таки наш ШХ-фандом очень странный. У меня несколько лет такое впечатление, что сам Холмс там мало кого волнует, но народ пытается слепить из него что-то другое)
25.09.2018 в 11:58

I go where I go
Да, это всего одна книга. Купила почти случайно
Ага, понятно! Смотрю, на обложке даже Николас Мейер хвалит ее))


Даю ссылку на ее страничку.
Вспомнила ее! Я вроде даже что-то читала по твоей рекомендации и вроде было нормально)) Если бы еще вспомнить что!


Одна моя читательница в полном восторге
Знаешь, скажу тебе по аналогии тому, как Дойль ответил Альфреду Дугласу. Тогда меня радует и нисколько не удивляет, что я здесь не вижу ни одного ее восторга и коммента.
25.09.2018 в 12:20

Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Смотрю, на обложке даже Николас Мейер хвалит ее))


Да, я с ним согласна. Ей, в принципе, удается сочетать довольно характерного Холмса с расследованием дел. И самого Холмса там много. Если наберешься терпения, я обязательно что-нибудь переведу. Вот здесь я немного говорила об этой книге
morsten.diary.ru/p213697950.htm

Если бы еще вспомнить что!

Я думаю, что Катарсис - "Пустой дом" с постельной сценой) Из того, что она переводила я сама когда-то хотела перевести "Страна живых" - очень близко к Катарсису и не без эротики)) Но местами мне там кое-что у нее не нравилось, но сам фик достаточно трогательный. Если интересно, вот здесь

archiveofourown.org/works/8252398/chapters/1890...

Тогда меня радует и нисколько не удивляет, что я здесь не вижу ни одного ее восторга и коммента.

Согласна))
25.09.2018 в 12:28

I go where I go
Вот здесь я немного говорила об этой книге
Перечитала! И комменты тоже. Отследила начало своего (а может, и нашего))) пути к язычеству))


Если наберешься терпения, я обязательно что-нибудь переведу.
Конечно наберусь!


Я думаю, что Катарсис - "Пустой дом" с постельной сценой)
Да хз уже...
Спасибо за ссылку!
25.09.2018 в 12:49

Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Отследила начало своего (а может, и нашего))) пути к язычеству))


Ага)) я тоже сейчас перечитала. И вновь каюсь по поводу перерыва со"Священными уликами". Все-таки надо как-то стараться все совмещать. Хоть маленькими кусочками.
25.09.2018 в 13:27

I go where I go
Все-таки надо как-то стараться все совмещать. Хоть маленькими кусочками.
Было бы замечательно...
25.09.2018 в 13:36

Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Ну, ты мне все-таки напоминай, если я где-то застреваю)

Сижу пишу список, чтобы все шло равномерно...:write:
Яндекс.Метрика