пятница, 13 октября 2023
12:24
Доступ к записи ограничен
Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
вторник, 10 октября 2023
Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Еще с тумблера, пока не потеряла
На Континенте...
Что-то меняется в отношении Холмса к Уотсону, когда они добираются до Брюсселя. Они двигались слишком быстро, слишком сосредоточенно, чтобы он мог хоть как-то задуматься об этом. Но что-то оседает в глубине его сознания, когда они оказываются в купе поезда, планируя следующую часть своего путешествия, и внезапно ему кажется, что это могло бы стать своего рода каникулами.
Может быть, это из-за того, что они оказались вдали от Англии. Возможно, это первый шанс за долгое время по-настоящему побыть с Уотсоном после их многомесячной разлуки. Может быть, это перспектива провести вдвоем , впервые за все время их дружбы, длительный период времени без какой-то иной компании, никого, кроме их двоих, без каких-либо занятий, кроме путешествия. Может быть, Майкрофт сможет сделать то, что обычно делает Майкрофт, уладить все это ужасное дело, и они смогут быть спокойны, без страха вместе вернуться домой .
И Холмс может делать то, чего хотел уже много лет.
***
Снова внимание к деталям: то, как цветы дополняют цвет одежды. Кроме того, жизнерадостный Уотсон находится на солнце, в то время как встревоженный Холмс - в тени.
И действительно грустно думать о том, что Уотсон искренне наслаждается своим вынужденным “отпуском”, понятия не имея о том, что их ждет. И еще очень грустно думать о том, что Холмс скрывает собственные чувства по поводу своей, вполне возможно, неизбежной смерти, чтобы не огорчать Уотсона.
***
Ну, вот тут, возможно, какие-то трогательные и несколько интимные мысли. Которые возникли при раздумьях о "Последнем деле", о Холмсе и Уотсоне в бегах, которые каждый день идут, скрываясь, вперед, останавливаются в любом месте, где они могут переночевать, на диванах и креслах, под стеллажами и "извините, джентльмены, но у нас осталась только комната с одной кроватью", и этого достаточно, чтобы отдохнуть и снова пуститься в путь.
"Думаю о Холмсе и Уотсоне, вынужденных, возможно, ютиться на кровати, которая и так слишком мала даже для одного. где по какому-то странному стечению обстоятельств (или, может быть, потому, что он просто настрадался) Уотсон заснул, когда они лежали лицом друг к другу, и Холмс спрашивает себя, деля с ним одну постель и ощущая его дыхание, последний ли раз они так близко, что он может сосчитать веснушки у него на носу или заметить след от зубов на нижней губе. "
На Континенте...
Что-то меняется в отношении Холмса к Уотсону, когда они добираются до Брюсселя. Они двигались слишком быстро, слишком сосредоточенно, чтобы он мог хоть как-то задуматься об этом. Но что-то оседает в глубине его сознания, когда они оказываются в купе поезда, планируя следующую часть своего путешествия, и внезапно ему кажется, что это могло бы стать своего рода каникулами.
Может быть, это из-за того, что они оказались вдали от Англии. Возможно, это первый шанс за долгое время по-настоящему побыть с Уотсоном после их многомесячной разлуки. Может быть, это перспектива провести вдвоем , впервые за все время их дружбы, длительный период времени без какой-то иной компании, никого, кроме их двоих, без каких-либо занятий, кроме путешествия. Может быть, Майкрофт сможет сделать то, что обычно делает Майкрофт, уладить все это ужасное дело, и они смогут быть спокойны, без страха вместе вернуться домой .
И Холмс может делать то, чего хотел уже много лет.
***
Снова внимание к деталям: то, как цветы дополняют цвет одежды. Кроме того, жизнерадостный Уотсон находится на солнце, в то время как встревоженный Холмс - в тени.
И действительно грустно думать о том, что Уотсон искренне наслаждается своим вынужденным “отпуском”, понятия не имея о том, что их ждет. И еще очень грустно думать о том, что Холмс скрывает собственные чувства по поводу своей, вполне возможно, неизбежной смерти, чтобы не огорчать Уотсона.
***
Ну, вот тут, возможно, какие-то трогательные и несколько интимные мысли. Которые возникли при раздумьях о "Последнем деле", о Холмсе и Уотсоне в бегах, которые каждый день идут, скрываясь, вперед, останавливаются в любом месте, где они могут переночевать, на диванах и креслах, под стеллажами и "извините, джентльмены, но у нас осталась только комната с одной кроватью", и этого достаточно, чтобы отдохнуть и снова пуститься в путь.
"Думаю о Холмсе и Уотсоне, вынужденных, возможно, ютиться на кровати, которая и так слишком мала даже для одного. где по какому-то странному стечению обстоятельств (или, может быть, потому, что он просто настрадался) Уотсон заснул, когда они лежали лицом друг к другу, и Холмс спрашивает себя, деля с ним одну постель и ощущая его дыхание, последний ли раз они так близко, что он может сосчитать веснушки у него на носу или заметить след от зубов на нижней губе. "
Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Дэвид Стюарт Дэвис (автор книги "Сгибая иву"): Вам удалось заставить его надеть дирстокер, а он его ненавидел, не так ли?
Джон Мэдден (режиссер серии "Случай в интернате"): Да, ненавидел! Он не хотел, чтобы его однозначно ассоциировали с ним. Я думаю, он чувствовал, что это было несколько нелепо. Не самый элегантный головной убор.
Дэвид Стюарт Дэвис: Джереми очень нравился определенный реквизит — трость для ходьбы и длинный черный шарф, — которые, с точки зрения сюжетов, неканоничны, но, кажется, он был привязан к этому шарфу. Он что-нибудь говорил по этому поводу?
Джон Мэдден: Я думаю, Джереми был денди. И одним из качеств, которые он выделил в Холмсе, была своего рода элегантность, которая действительно присутствовала, но не обязательно была чем-то таким, что нужно было бы подчеркивать. Но Джереми это нравилось, ощущение зрелищности в этом герое. Изящество и стиль его мышления проявлялись в том, как он одевался. Он хотел хорошо выглядеть!
Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Все ругают Шерлока Холмса за то, что он плохо отзывается о творчестве Уотсона, но, честно говоря, представьте, что вы сказали своему соседу по квартире: "Конечно, вы можете написать отчет для газеты о моей работе", думая, что он будет исключительно об убийстве, но потом он публикует его, и на 90% все это о тебе, как о личности, и эта вещица имеет огромный успех, и теперь все в Лондоне знают, что ты собираешь вырезки из газет и принимаешь кокаин, когда у тебя депрессия. Думаю, вы бы тоже немного обиделись.
***
Как сыграть идеального пред-хиатусного Уотсона?
***
Как сыграть идеального пред-хиатусного Уотсона?
Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
По страницам тумблера.
Сначала была вот эта, казалось бы не особо важная запись насчет одежды.
Холмс предпочитает носить довольно тугой галстук-бабочку, единственный другой его галстук - когда он не в маскировке - вот этот шейный платок.
Который, опять же, плотно прилегает к шее. Это, безусловно, стиль того времени, но не единственный стиль.
И снова тяжелые шарфы, плотно повязанные на шее
Кепи, которое можно крепко завязать под подбородком, и пальто со шляпой.
Когда он в стрессе, то закутывается в тяжелые, просторные ткани.
Бесконечная приверженность любимому пледу.
Плотнее запахивается в халат после визита Мориарти.
Последний момент как-то логично перешел уже в другую запись
***
Мы наблюдаем один из редких моментов, когда Холмс напуган в грандовской серии "Последнее дело". И это происходит в присутствии профессора Мориарти
Он прикрывается своим халатом и явно потрясен, судя по его дыханию. Но есть также выражение гнева и отвращения, когда он на мгновение сжимает зубы.
Затем он начинает говорить. Его голос дрогнул на "You...", и между "You...have...paid me" возникают странные паузы, как будто он снова пытается собраться с духом, чтобы сказать Мориарти что-то напоследок, прежде чем тот выйдет за дверь.
Не говоря уже о том, что Мориарти мог убить его в любой момент, поскольку в руке у Мориарти было смертоносное оружие, скрытое в трости, которую он буквально направил прямо на Холмса за несколько мгновений до этой минуты.
Холмс не боится смерти, но от Мориарти исходит такое ощущение угрозы, что неудивительно, что Холмс напуган. В этом эпизоде миссис Хадсон даже сравнивает Мориарти с "самим дьяволом".
Однако Холмсу все еще хватает учтивой дерзости оскорбить Мориарти, не назвав его правильным титулом. Мориарти - профессор, но Холмс обращается к нему просто "мистер Мориарти". Хотя сегодня мы называем наших профессоров "мистер", в те времена это было признаком научного престижа. Так что можно с уверенностью сказать, что оцепенение Холмса длится недолго.
Сначала была вот эта, казалось бы не особо важная запись насчет одежды.
Холмс предпочитает носить довольно тугой галстук-бабочку, единственный другой его галстук - когда он не в маскировке - вот этот шейный платок.
Который, опять же, плотно прилегает к шее. Это, безусловно, стиль того времени, но не единственный стиль.
И снова тяжелые шарфы, плотно повязанные на шее
Кепи, которое можно крепко завязать под подбородком, и пальто со шляпой.
Когда он в стрессе, то закутывается в тяжелые, просторные ткани.
Бесконечная приверженность любимому пледу.
Плотнее запахивается в халат после визита Мориарти.
Последний момент как-то логично перешел уже в другую запись
***
Мы наблюдаем один из редких моментов, когда Холмс напуган в грандовской серии "Последнее дело". И это происходит в присутствии профессора Мориарти
Он прикрывается своим халатом и явно потрясен, судя по его дыханию. Но есть также выражение гнева и отвращения, когда он на мгновение сжимает зубы.
Затем он начинает говорить. Его голос дрогнул на "You...", и между "You...have...paid me" возникают странные паузы, как будто он снова пытается собраться с духом, чтобы сказать Мориарти что-то напоследок, прежде чем тот выйдет за дверь.
Не говоря уже о том, что Мориарти мог убить его в любой момент, поскольку в руке у Мориарти было смертоносное оружие, скрытое в трости, которую он буквально направил прямо на Холмса за несколько мгновений до этой минуты.
Холмс не боится смерти, но от Мориарти исходит такое ощущение угрозы, что неудивительно, что Холмс напуган. В этом эпизоде миссис Хадсон даже сравнивает Мориарти с "самим дьяволом".
Однако Холмсу все еще хватает учтивой дерзости оскорбить Мориарти, не назвав его правильным титулом. Мориарти - профессор, но Холмс обращается к нему просто "мистер Мориарти". Хотя сегодня мы называем наших профессоров "мистер", в те времена это было признаком научного престижа. Так что можно с уверенностью сказать, что оцепенение Холмса длится недолго.
Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Интервью с Джоном Беннетом Шоу из журнала "Sherlock Holmes Review", том 3, №1 (1991 год)
С гордостью «Sherlock Holmes Review» представляет это интервью с гигантом Шерлокианы – Джоном Беннеттом Шоу. Мистер Шоу собрал величайшую в мире коллекцию материалов, связанных с Шерлоком Холмсом и, возможно, сделал больше, чем какой-либо другой шерлокианец, чтобы слава Шерлока Холмса не увядала с течением лет («keep green») Это интервью 6 марта 1991 года у него взял Стивен Дойл.
SHR: Можете ли вы вспомнить, как впервые встретились с Шерлоком Холмсом? При каких это было обстоятельствах?
Шоу: Да, могу вспомнить. Когда я рос, у меня был тёзка по имени Джон Беннетт, который был нефтепромышленником. Джон Беннетт много путешествовал, но жил вообще в нашем доме. Еще он много читал и вел дневник. На протяжении шестидесяти лет он каждый день записывал в своем дневнике шесть строчек. В этом дневнике, в 1893 году он написал: «Я прочитал «Этюд в багровых тонах», хорошая книга.» Когда мне было семь лет, я уже много читал, поэтому Беннетт открыл мне счет в местном книжном магазине на пять долларов в месяц. Когда мне было лет десять, я пришел в субботу домой с «Собакой Баскервилей»(я ходил в книжный магазин каждую субботу и покупал три-четыре книги)и, прочитав ее, я был поражен. Это была изумительная книга. Не знаю, когда я прочитал другие, но в 1937 году я закончил университет Нотр Дам и собирался поступать в аспирантуру Колумбийского университета. Моим лучшим другом был Мартин Гарденер, гениальный математик и писатель. Летом мы не работали, поэтому мы решили каждые две недели читать книги по одной конкретной теме. Я выписал из Англии две книги о Шерлоке Холмсе. Одна из них была книга Т.С.Блэйкенли. Мы две недели читали Канон и говорили о Шерлоке Холмсе. Я уже прочел книгу Винсента Старретта, и вот когда и каким образом я реально на это подсел. У меня была насыщенная юность, которая протекала между девушками, пивом и Шерлоком Холмсом.
читать дальше
С гордостью «Sherlock Holmes Review» представляет это интервью с гигантом Шерлокианы – Джоном Беннеттом Шоу. Мистер Шоу собрал величайшую в мире коллекцию материалов, связанных с Шерлоком Холмсом и, возможно, сделал больше, чем какой-либо другой шерлокианец, чтобы слава Шерлока Холмса не увядала с течением лет («keep green») Это интервью 6 марта 1991 года у него взял Стивен Дойл.
SHR: Можете ли вы вспомнить, как впервые встретились с Шерлоком Холмсом? При каких это было обстоятельствах?
Шоу: Да, могу вспомнить. Когда я рос, у меня был тёзка по имени Джон Беннетт, который был нефтепромышленником. Джон Беннетт много путешествовал, но жил вообще в нашем доме. Еще он много читал и вел дневник. На протяжении шестидесяти лет он каждый день записывал в своем дневнике шесть строчек. В этом дневнике, в 1893 году он написал: «Я прочитал «Этюд в багровых тонах», хорошая книга.» Когда мне было семь лет, я уже много читал, поэтому Беннетт открыл мне счет в местном книжном магазине на пять долларов в месяц. Когда мне было лет десять, я пришел в субботу домой с «Собакой Баскервилей»(я ходил в книжный магазин каждую субботу и покупал три-четыре книги)и, прочитав ее, я был поражен. Это была изумительная книга. Не знаю, когда я прочитал другие, но в 1937 году я закончил университет Нотр Дам и собирался поступать в аспирантуру Колумбийского университета. Моим лучшим другом был Мартин Гарденер, гениальный математик и писатель. Летом мы не работали, поэтому мы решили каждые две недели читать книги по одной конкретной теме. Я выписал из Англии две книги о Шерлоке Холмсе. Одна из них была книга Т.С.Блэйкенли. Мы две недели читали Канон и говорили о Шерлоке Холмсе. Я уже прочел книгу Винсента Старретта, и вот когда и каким образом я реально на это подсел. У меня была насыщенная юность, которая протекала между девушками, пивом и Шерлоком Холмсом.
читать дальше
Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Что-то вроде простой дневниковой записи.
Сейчас запишу это и буду заканчивать с Джоном Беннеттом Шоу. Вчера успешно посидела над ним и днем и вечером и ночью.
Завтра на работу, а дома так неуютно, что это даже не вызывает сейчас особого неудовольствия.
С холодом в доме безысходность. Наблюдаю за потоком возмущенных возгласов замерзающих москвичей. Немного радует, что я не одна. Но я сейчас даже не берусь утверждать, что с этим всем происходит. Ну, во-первых, просто показательное вранье. Все готово, если что не так, звоните. На этих горячих линиях их колбасит, то они вообще отключают телефоны, то ставят роботов, а мне вчера "повезло", и робота заело, из-за чего он переключил меня на оператора. Оператор сказала то же, что робот, отопления не будет до 31 октября. Причем шедеврально звучит фраза, что работы будут закончены 31 октября в 16.00. Ни минутой раньше, ни минутой позже. Но оператор несчастным голосом сказала, что им сообщают только такую информацию и дала мне номер управляющей компании, куда дозвониться пока нереально, и я не уверена, что в этом есть смысл.
В целом картина по городу такая. Очень у многих нет отопления. Дозвониться до горячей линии получается не у всех, но когда получается, то у всех разная история. У кого-то принимают заявку, а к вечеру пишут, что она выполнена, естественно с нулевым результатом. Кому-то, как в нашем районе, говорят про ведущиеся работы, кто-то просто не может никуда пробиться. Многим дали отопление на день и отключили, у кого-то тепло в подъезде, но не топят в квартирах, мне кажется, у нас также. Итог один: они либо не могут, либо не хотят дать отопление как полагается. Можно материться на разных ресурсах сколько угодно, делу это не поможет. И это не те люди, на которых подействуют просьбы и рассказы о болеющих и замерзающих детях и стариках.
Я написала в Вестник Бабушкинского района, потом жалобу в ...уже не помню, какое-то управление ЖКХ по рекомендации одного товарища по несчастью. И даже был момент - обложила от души мэра в твиттере) Но я тот еще бунтарь, потому потом свои вопли удалила. Хотя там кроме меня у него много хорошего написано на разные темы, не факт, что он читает, а уж тем более сомневаюсь что оно его мало-мальски задевает. Он мерзкий тип, и не только из-за этого.
Потом я дальше позвонила в жилинспекцию и нарвалась на какого-то "белого воротничка", который начал мне говорить, что просто слишком рано похолодало, и что 3 градуса и 0 градусов это огромная разница, и посоветовал мне закрыть двери и включить обогреватель. А потом предложил юридическую консультацию по этому вопросу за 3500. На том мы и расстались.
Ну, и короче вот. Обогреватель включаю в исключительных случаях. Когда совсем задубею и на ночь. При этом на мне два одеяла и плед, и я долго не могу заснуть, устраиваясь в этом коконе, ибо к тому же моих соседей с их любовью к свежему воздуху никто не отменял) Не знаю, что там у них, но поток воздуха идет все же не от окна, которое я, как могла, законопатила, а от стены. И пролежав полчаса, понимаю, что у меня ледяной, как на улице, нос. Но многие спят в нескольких толстовках, поэтому я понимаю, что у меня еще не худший случай. Что касается обогревателя, то штука в том, что он спасает лишь отчасти, а вот о счете за электричество я стараюсь не думать. Поэтому обогреватель тут ни в коей мере не является спасением.
И у меня уже наверное наступила какая-то фаза смирения. В 90-е такое было , конечно, и я спала одетая, но не 20 же дней. И эти люди все время пытаются говорить, что в 90-е был мрак...
На работе собирают списки военнообязаных, заверяя, что таков закон и это поможет им выбить бронь. При этом слове мне все время вспоминаются "Летят журавли")
Было забавное объявление, что у нас прикрыли стоянку около офиса и сообщили владельцам автомобилей, на каком метро им надо ехать в нашу тьмутаракань и предложили воспользоваться корпоративным автобусом. Могу себе представить эту картину, надо знать, сколько народу у нас едет на машинах, и эта стоянка размером с небольшое поле)
***
Ну, чисто уже галопом по европам.
Смотрела в выходные Гранаду. "Возвращение". И как-то такое было впечатление. Это, конечно, точно не бросается в глаза и ты об этом совсем не думаешь, когда смотришь просто ради удовольствия. Но Хардвик и Бёрк, понятное дело, это две разные величины. И Бретт говорил, что разница есть, но не стал уточнять какая) Ну, и я отдаю Хардвику должное, как , видимо, доброму и приятному человеку, который заботился о Джереми , а в худшие дни более-менее безропотно "терпел " его. Но...это совсем другое. Дело не в том, что эти отношения - Холмса и Уотсона - стали, типа, глубже. По мне так совсем наоборот они стали поверхностными. И то, что искры там больше не летят, это совсем не положительный момент. Но при этом...Вот эти серии - от "Пустого дома" до "Шести Наполеонов" - стоят отдельно среди всех серий с Хардвиком. Дело, может, не только в нем, но так уж вышло. Здесь все еще очень неплохо, и Хардвик еще не ударился в свое брюзгливое настроение. Он язвителен, но не более того. Это потом уже будут серии с обстриженном Бреттом и с этого момента все точно уже начнет уходить куда-то не туда. И хотя все возмущались тем, как Бретт играл резкого и раздражительного Холмса, но, по моим ощущениям, тогда он и был настоящим. Потом все изменилось, начало меняться... Хочу все ж посмотреть, что об этом написано в книге Кейт Франкель, но с книгами я пока что-то завязла.
А в последние два дня смотрела 4 сезон Шерока. Мой собеседник в ЖЖ даже сказал, что меня надо спасать, раз у меня появилось желание его посмотреть. Но я его вообще плохо помню. И посмотрела две серии, третью не стала. И, на мой взгляд, во второй серии все же что-то есть, и я не могу сказать, что это полный бред. А даже что-то там пробуждает какие-то свои мысли и фантазии.
***
Я практически заново открыла для себя тумблер. И точно там немного утонула, ибо еще к тому же не совсем понимаю его устройства. Но хватаюсь за одну ниточку, а она уводит меня в такие дебри, где со всех сторон на меня вываливаются какие-то интересные вещи и я понимаю, что точно что-то упущу, потому что это просто бездна какая-то... Чего не скажешь о дайри, м-да. И вроде, может, эти люди тоже звезд с неба не хватают, но они просто пишут иногда такие интересные соображения по Холмсу и Гранаде, что хочется это зафиксировать.
Короче, у меня сегодня какой-то бесконечный поток мыслей. Это, наверное, от холода)
Сейчас запишу это и буду заканчивать с Джоном Беннеттом Шоу. Вчера успешно посидела над ним и днем и вечером и ночью.
Завтра на работу, а дома так неуютно, что это даже не вызывает сейчас особого неудовольствия.
С холодом в доме безысходность. Наблюдаю за потоком возмущенных возгласов замерзающих москвичей. Немного радует, что я не одна. Но я сейчас даже не берусь утверждать, что с этим всем происходит. Ну, во-первых, просто показательное вранье. Все готово, если что не так, звоните. На этих горячих линиях их колбасит, то они вообще отключают телефоны, то ставят роботов, а мне вчера "повезло", и робота заело, из-за чего он переключил меня на оператора. Оператор сказала то же, что робот, отопления не будет до 31 октября. Причем шедеврально звучит фраза, что работы будут закончены 31 октября в 16.00. Ни минутой раньше, ни минутой позже. Но оператор несчастным голосом сказала, что им сообщают только такую информацию и дала мне номер управляющей компании, куда дозвониться пока нереально, и я не уверена, что в этом есть смысл.
В целом картина по городу такая. Очень у многих нет отопления. Дозвониться до горячей линии получается не у всех, но когда получается, то у всех разная история. У кого-то принимают заявку, а к вечеру пишут, что она выполнена, естественно с нулевым результатом. Кому-то, как в нашем районе, говорят про ведущиеся работы, кто-то просто не может никуда пробиться. Многим дали отопление на день и отключили, у кого-то тепло в подъезде, но не топят в квартирах, мне кажется, у нас также. Итог один: они либо не могут, либо не хотят дать отопление как полагается. Можно материться на разных ресурсах сколько угодно, делу это не поможет. И это не те люди, на которых подействуют просьбы и рассказы о болеющих и замерзающих детях и стариках.
Я написала в Вестник Бабушкинского района, потом жалобу в ...уже не помню, какое-то управление ЖКХ по рекомендации одного товарища по несчастью. И даже был момент - обложила от души мэра в твиттере) Но я тот еще бунтарь, потому потом свои вопли удалила. Хотя там кроме меня у него много хорошего написано на разные темы, не факт, что он читает, а уж тем более сомневаюсь что оно его мало-мальски задевает. Он мерзкий тип, и не только из-за этого.
Потом я дальше позвонила в жилинспекцию и нарвалась на какого-то "белого воротничка", который начал мне говорить, что просто слишком рано похолодало, и что 3 градуса и 0 градусов это огромная разница, и посоветовал мне закрыть двери и включить обогреватель. А потом предложил юридическую консультацию по этому вопросу за 3500. На том мы и расстались.
Ну, и короче вот. Обогреватель включаю в исключительных случаях. Когда совсем задубею и на ночь. При этом на мне два одеяла и плед, и я долго не могу заснуть, устраиваясь в этом коконе, ибо к тому же моих соседей с их любовью к свежему воздуху никто не отменял) Не знаю, что там у них, но поток воздуха идет все же не от окна, которое я, как могла, законопатила, а от стены. И пролежав полчаса, понимаю, что у меня ледяной, как на улице, нос. Но многие спят в нескольких толстовках, поэтому я понимаю, что у меня еще не худший случай. Что касается обогревателя, то штука в том, что он спасает лишь отчасти, а вот о счете за электричество я стараюсь не думать. Поэтому обогреватель тут ни в коей мере не является спасением.
И у меня уже наверное наступила какая-то фаза смирения. В 90-е такое было , конечно, и я спала одетая, но не 20 же дней. И эти люди все время пытаются говорить, что в 90-е был мрак...
На работе собирают списки военнообязаных, заверяя, что таков закон и это поможет им выбить бронь. При этом слове мне все время вспоминаются "Летят журавли")
Было забавное объявление, что у нас прикрыли стоянку около офиса и сообщили владельцам автомобилей, на каком метро им надо ехать в нашу тьмутаракань и предложили воспользоваться корпоративным автобусом. Могу себе представить эту картину, надо знать, сколько народу у нас едет на машинах, и эта стоянка размером с небольшое поле)
***
Ну, чисто уже галопом по европам.
Смотрела в выходные Гранаду. "Возвращение". И как-то такое было впечатление. Это, конечно, точно не бросается в глаза и ты об этом совсем не думаешь, когда смотришь просто ради удовольствия. Но Хардвик и Бёрк, понятное дело, это две разные величины. И Бретт говорил, что разница есть, но не стал уточнять какая) Ну, и я отдаю Хардвику должное, как , видимо, доброму и приятному человеку, который заботился о Джереми , а в худшие дни более-менее безропотно "терпел " его. Но...это совсем другое. Дело не в том, что эти отношения - Холмса и Уотсона - стали, типа, глубже. По мне так совсем наоборот они стали поверхностными. И то, что искры там больше не летят, это совсем не положительный момент. Но при этом...Вот эти серии - от "Пустого дома" до "Шести Наполеонов" - стоят отдельно среди всех серий с Хардвиком. Дело, может, не только в нем, но так уж вышло. Здесь все еще очень неплохо, и Хардвик еще не ударился в свое брюзгливое настроение. Он язвителен, но не более того. Это потом уже будут серии с обстриженном Бреттом и с этого момента все точно уже начнет уходить куда-то не туда. И хотя все возмущались тем, как Бретт играл резкого и раздражительного Холмса, но, по моим ощущениям, тогда он и был настоящим. Потом все изменилось, начало меняться... Хочу все ж посмотреть, что об этом написано в книге Кейт Франкель, но с книгами я пока что-то завязла.
А в последние два дня смотрела 4 сезон Шерока. Мой собеседник в ЖЖ даже сказал, что меня надо спасать, раз у меня появилось желание его посмотреть. Но я его вообще плохо помню. И посмотрела две серии, третью не стала. И, на мой взгляд, во второй серии все же что-то есть, и я не могу сказать, что это полный бред. А даже что-то там пробуждает какие-то свои мысли и фантазии.
***
Я практически заново открыла для себя тумблер. И точно там немного утонула, ибо еще к тому же не совсем понимаю его устройства. Но хватаюсь за одну ниточку, а она уводит меня в такие дебри, где со всех сторон на меня вываливаются какие-то интересные вещи и я понимаю, что точно что-то упущу, потому что это просто бездна какая-то... Чего не скажешь о дайри, м-да. И вроде, может, эти люди тоже звезд с неба не хватают, но они просто пишут иногда такие интересные соображения по Холмсу и Гранаде, что хочется это зафиксировать.
Короче, у меня сегодня какой-то бесконечный поток мыслей. Это, наверное, от холода)
понедельник, 09 октября 2023
Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Вчера в ночи начала переводить интервью Джона Беннетта Шоу. Это одно из самых известных и авторитетных имен в шерлокианском мире, коллекционер, источник информации для множества исследователей и просто интересующихся Холмсом людей, просветитель, ездивший по стране и проводивший что-то вроде вечеров встреч. Вот так это было
Мне кажется, что там у окна стоит Питер Блау, тогда еще довольно молодой, а сейчас один из старейших шерлокианцев.
Но я понимаю, что эти имена у нас почти никому ничего не говорят
Давно хотела перевести это интервью, хотя бы из-за его слов там о Бретте, да и вообще он мне очень интересен. Ну, и я просто хочу, чтоб оно было на русском, хоть что-то.
Но вчера отметила там такой момент. Естественно, это старое интервью, и его давно уже нет. Но он там говорит, о том, что уже позаботился о дальнейшей судьбе своей коллекции. И мне близки эти мысли.
У меня совсем другая история) Но из тех же соображений я, может, все же попытаюсь выложить какие-то отдельные посты в ЖЖ. Речь уже не идет о каком-то связном рассказе, ибо для этого нужна хотя бы видимость беседы. Но просто что-то разрозненное. Я выложила туда свой старый пост с ссылкой на довольно любительский обзор Холмсо-фильмов. Меня он в свое время порядком возмутил, а мне сейчас пишут о том, что совершенно согласны с автором обзора) Понятно, что на вкус и цвет... но все же. Надеюсь, что мне хватит на это духу, хотя иногда есть вещи, которые просто валят с ног)
воскресенье, 08 октября 2023
Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Вообще, ситуация с отоплением замечательно отражает вообще все, что происходит в стране.
Этот Бирюков, или как его там, рапортует, что включено отопление в 99% жилых помещений. На разных сайтах полно сообщений об отсутствии отопления в разных районах Москвы. Обозвонилась на горячую линию. А сейчас просто офигела: выслушав адрес робот сказал, что "по вашему адресу плановое отключение отопления (!) Идут ремонтные работы. Срок окончания работ 31 октября. На то время пока ведутся работы, заявки не принимаются. Всего вам хорошего"
Немая сцена. Куда с этим идти? Беспредел какой-то!
По-хорошему, нужен сильный обогреватель. Только потяну я такую оплату электричества? Коммуналка и так запредельная.
Этот Бирюков, или как его там, рапортует, что включено отопление в 99% жилых помещений. На разных сайтах полно сообщений об отсутствии отопления в разных районах Москвы. Обозвонилась на горячую линию. А сейчас просто офигела: выслушав адрес робот сказал, что "по вашему адресу плановое отключение отопления (!) Идут ремонтные работы. Срок окончания работ 31 октября. На то время пока ведутся работы, заявки не принимаются. Всего вам хорошего"
Немая сцена. Куда с этим идти? Беспредел какой-то!
По-хорошему, нужен сильный обогреватель. Только потяну я такую оплату электричества? Коммуналка и так запредельная.
Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
А это другая Бейкер-стрит...
Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Статья из майского номера "Watsonian" за 2014 год. Тут, конечно, все мельком и лишь обзорно, но более-менее показана и вот такая сторона шерлокианского фанатства
Воссоздание Бейкер-стрит
Денни Добри
Предпосылка “Большой игры” заключается в том, что Шерлок Холмс и доктор Джон Уотсон были реальными людьми, и что доктор Уотсон вел хронику их приключений так, как они представлены в Каноне. Следовательно, следует признать, что квартира, которую занимали сыщик и его спутник, также существовала. Шерлокианские/холмсианские ученые и историки, такие как Т.С. Блейкни, Гэвин Брэнд, Уильям С. Баринг Гоулд, Винсент Старретт, Эрнест Х. Шорт, Джеймс Эдвард Холройд, доктор Грей Чандлер Бриггс и Бернард Дэвис не пришли к единому мнению относительно физического местоположения Бейкер-стрит, 221Б, дома, где жили Холмс и Уотсон, отмеченного в Каноне. Учитывая склонность доброго доктора скрывать имена и адреса, маловероятно, что когда-либо будет достигнуто согласие по вопросу фактического местоположения этого дома.
Хотя мы, вероятно, продолжим спорить о местоположении дома 221B,шерлокианцы в целом согласны относительно внутреннего вида гостиной и ее убранства; в конце концов, доктор Уотсон довольно точно описал их обстановку. Многие шерлокианцы увлекаются коллекционированием и экспозицией предметов викторианского домашнего обихода, мебели и артефактов, связанных с приключениями Холмса и Уотсона.
Можно легко представить, что у Кристофера Морли были сифон и персидская туфля.
Стол доктора Уотсона. Вид из окна на Бейкер-стрит.
В 1950 году известный холмсианский ученый и писатель Джеймс Эдвард Холройд предложил лондонской публичной библиотеке Сент-Мэрилебон сделать выставку о Шерлоке Холмсе, которая будет собрана для показа во время предстоящего Фестиваля Британии в 1951 году. Чтобы осуществить этот проект, библиотеке требовалось одобрение со стороны Совета района Сент-Мэрилебон. Первоначально несколько активных членов совета выступали решительно против этого проекта, называя его “детской идеей”. Лондонские газеты, такие, как «The Daily Graphic», «Evening Standard», «News Chronicle» и «Evening News» подвергли критике членов совета за оскорбительное поведение и неблагодарность по отношению к “человеку, чей дух в мрачном великолепии витал над Бейкер-стрит ”. Газета "Таймс" опубликовала письма, подписанные доктором Уотсон, инспектором Лестрейдом, Майкрофтом Холмсом и миссис Хадсон, в которых авторы призывалиСовет пересмотреть свое решение. Поддержку выставке оказали многие известные люди и группы. Городской совет Сент-Мэрилебона наконец уступил лавине одобрительных отзывов о проекте и также поддержал идею выставки Шерлока Холмса.
Библиотечный выставочный комитет получил предложения о поддержке от многих источников: родственники сэра Артура Конан Дойла, Сидни Пейджета и доктора Джозефа Белла выступили с предложением помощи. В дополнение к меблировке комнат и артефактам, библиотеке презентовали или передали во временное пользование такие предметы, как постеры фильмов, оригинальные рисунки Пейджета и прочие шерлокианские экспонаты.
Выставка Шерлока Холмса была развернута на площади 1200 квадратных футов в Эбби-Хаус на Бейкер-стрит и ее посетило более 54 000 посетителей за четыре месяца в 1951 году . Выставка вызвала дружеские разногласия по поводу подлинности экспонатов, и некоторые посетители искренне утверждали, что знали Холмса и имели с ним личные дела, когда он занимал свои комнаты на Бейкер-стрит.
После закрытия фестиваля выставка "Шерлок Холмс" была собрана и поехала в турне по Соединенным Штатам. В 1957 году на Нортумберенд-стрит в Лондоне был открыт паб «Шерлок Холмс» в здании, где некогда находился отель «Нортумберленд»,тот самый, в котором останавливался сэр Генри Баскервиль. Владельцы паба выделили место для постоянной экспозиции гостиной, используя среди прочих предметов экспонаты Выставки.
Выставка "Фестиваль Шерлока Холмса в Британии" собрала вместе выдающихся британских холмсианцев, чтобы спроектировать и создать точную копию гостиной. Энтузиазм, порожденный этим любовным трудом, возродил недолго просуществовавшее прежде Общество Шерлока Холмса (1934-1936) уже как Лондонское общество Шерлока Холмса. Первый выпуск «Sherlock Holmes Journal», выпущенного этим обществом был опубликован в 1952 году и выходит по сей день.
Камин в гостиной
читать дальше
Воссоздание Бейкер-стрит
Денни Добри
Предпосылка “Большой игры” заключается в том, что Шерлок Холмс и доктор Джон Уотсон были реальными людьми, и что доктор Уотсон вел хронику их приключений так, как они представлены в Каноне. Следовательно, следует признать, что квартира, которую занимали сыщик и его спутник, также существовала. Шерлокианские/холмсианские ученые и историки, такие как Т.С. Блейкни, Гэвин Брэнд, Уильям С. Баринг Гоулд, Винсент Старретт, Эрнест Х. Шорт, Джеймс Эдвард Холройд, доктор Грей Чандлер Бриггс и Бернард Дэвис не пришли к единому мнению относительно физического местоположения Бейкер-стрит, 221Б, дома, где жили Холмс и Уотсон, отмеченного в Каноне. Учитывая склонность доброго доктора скрывать имена и адреса, маловероятно, что когда-либо будет достигнуто согласие по вопросу фактического местоположения этого дома.
Хотя мы, вероятно, продолжим спорить о местоположении дома 221B,шерлокианцы в целом согласны относительно внутреннего вида гостиной и ее убранства; в конце концов, доктор Уотсон довольно точно описал их обстановку. Многие шерлокианцы увлекаются коллекционированием и экспозицией предметов викторианского домашнего обихода, мебели и артефактов, связанных с приключениями Холмса и Уотсона.
Можно легко представить, что у Кристофера Морли были сифон и персидская туфля.
Стол доктора Уотсона. Вид из окна на Бейкер-стрит.
В 1950 году известный холмсианский ученый и писатель Джеймс Эдвард Холройд предложил лондонской публичной библиотеке Сент-Мэрилебон сделать выставку о Шерлоке Холмсе, которая будет собрана для показа во время предстоящего Фестиваля Британии в 1951 году. Чтобы осуществить этот проект, библиотеке требовалось одобрение со стороны Совета района Сент-Мэрилебон. Первоначально несколько активных членов совета выступали решительно против этого проекта, называя его “детской идеей”. Лондонские газеты, такие, как «The Daily Graphic», «Evening Standard», «News Chronicle» и «Evening News» подвергли критике членов совета за оскорбительное поведение и неблагодарность по отношению к “человеку, чей дух в мрачном великолепии витал над Бейкер-стрит ”. Газета "Таймс" опубликовала письма, подписанные доктором Уотсон, инспектором Лестрейдом, Майкрофтом Холмсом и миссис Хадсон, в которых авторы призывалиСовет пересмотреть свое решение. Поддержку выставке оказали многие известные люди и группы. Городской совет Сент-Мэрилебона наконец уступил лавине одобрительных отзывов о проекте и также поддержал идею выставки Шерлока Холмса.
Библиотечный выставочный комитет получил предложения о поддержке от многих источников: родственники сэра Артура Конан Дойла, Сидни Пейджета и доктора Джозефа Белла выступили с предложением помощи. В дополнение к меблировке комнат и артефактам, библиотеке презентовали или передали во временное пользование такие предметы, как постеры фильмов, оригинальные рисунки Пейджета и прочие шерлокианские экспонаты.
Выставка Шерлока Холмса была развернута на площади 1200 квадратных футов в Эбби-Хаус на Бейкер-стрит и ее посетило более 54 000 посетителей за четыре месяца в 1951 году . Выставка вызвала дружеские разногласия по поводу подлинности экспонатов, и некоторые посетители искренне утверждали, что знали Холмса и имели с ним личные дела, когда он занимал свои комнаты на Бейкер-стрит.
После закрытия фестиваля выставка "Шерлок Холмс" была собрана и поехала в турне по Соединенным Штатам. В 1957 году на Нортумберенд-стрит в Лондоне был открыт паб «Шерлок Холмс» в здании, где некогда находился отель «Нортумберленд»,тот самый, в котором останавливался сэр Генри Баскервиль. Владельцы паба выделили место для постоянной экспозиции гостиной, используя среди прочих предметов экспонаты Выставки.
Выставка "Фестиваль Шерлока Холмса в Британии" собрала вместе выдающихся британских холмсианцев, чтобы спроектировать и создать точную копию гостиной. Энтузиазм, порожденный этим любовным трудом, возродил недолго просуществовавшее прежде Общество Шерлока Холмса (1934-1936) уже как Лондонское общество Шерлока Холмса. Первый выпуск «Sherlock Holmes Journal», выпущенного этим обществом был опубликован в 1952 году и выходит по сей день.
Камин в гостиной
читать дальше
суббота, 07 октября 2023
Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
На очень старых страницах нашла вот эти гифки с Камбербэтчем
И вот он посмеивался над Бреттом, но здесь и сам прочувствовал "темное начало". Насколько я понимаю, актеры всерьез, подходившие к этой роли и к этой книге, не могли не ощутить их драматизм - в той или иной степени.
И вот он посмеивался над Бреттом, но здесь и сам прочувствовал "темное начало". Насколько я понимаю, актеры всерьез, подходившие к этой роли и к этой книге, не могли не ощутить их драматизм - в той или иной степени.
Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Не слишком содержательная статья из второго выпуска Baker Street Journal
Почти ни о чем. Правда, оказалась немного поучительной в плане изучения оригинала и переводов к нему. Плюс еще традиционные странные фантазии автора. Но пусть будет.
В МОРЕ С Шерлоком ХОЛМСОМ
автор: ЭРЛ Ф. УОЛБРИДЖ
В нашем расследовании сразу же запахло морем.
- «Картонная коробка».
Дилетант в науке, мистер Холмс, я лишь собираю ракушки на берегу этого великого неизведанного океана.
- «Собака Баскервилей».
В двадцатых годах девятнадцатого века, когда весь мир был еще молод, появилась книга под названием "В море с Джозефом Конрадом". Я рисковал навлечь на себя неудовольствие Кристофера Морли, в то время глубоко влюбленного в Конрада, заметив ему, что название точно выразило мои собственные чувства к знаменитому поляку. Не могу припомнить, сколько раз я погружался в «Лорда Джима» и «Ностромо».
В любом случае, это обстоятельство натолкнуло на мысль об изучении темы «Шерлок и море», и это исследование дало немало информации. Холмс имеет такое же естественное отношение к океану, как утка к воде, если можно так выразиться, и литературный стиль Уотсона, сознательно или нет, также часто приобретал морской колорит. Для иллюстрации: доктор Торникрофт Хакстейбл рухнул на медвежью шкуру на Бейкер-стрит, как ”внушительный обломок кораблекрушения, занесенный к нам бурей, разыгравшейся где-то далеко, в безбрежном океане жизни". Мэри Сазерленд возвышалась позади мальчика в ливрее“как торговое судно, следующее на всех парусах за крохотным лоцманским ботом” - хотя, вероятно, подобно Полли в опере “Нищий”, она считала себя "яликом, выброшенном на берег океаном".
Самое первое его замаскированное обличье, в котором Холмс появляется в саге, - это облик “мужчины преклонных лет в одежде моряка, в старом бушлате, застегнутом до подбородка”, который, пыхтя и топоча, поднимается по лестнице , чтобы встретиться лицом к лицу с Уотсоном и Этелни Джонсом. Эта “безобидная оснастка моряка”, возможно, одурачила его друга и коллегу, но мы можем согласиться с Винсентом Старретом в том, что она не произвела впечатления на миссис Хадсон, которая, скорее всего, стояла , посмеиваясь на нижней площадке лестницы. Но Холмс, само собой разумеется, чувствовал себя как дома среди отбросов общества в доках. После шокирующей истории с голландским пароходом «Фрисланд», которая едва не стоила жизни Холмсу и Уотсону, возможно, его уже меньше привлекали образы моряков; не похоже, что, выдавая себя за капитана Бэзила, чтобы заманить в ловушку гарпунщика Патрика Кэрнса, он как-то беспокоился о гриме, или костюме. Однако, он автоматически занес «Эту женщину» в свою картотеку, поместив ее между еврейским раввином и (заметьте) начальником штаба,написавшим монографию о глубоководных рыбах, и с тем редким приступом смеха, который всегда предвещал какому-нибудь злодею большую беду, приступил к поимке Стэплтона, объявив Уотсону, что“все сети раскинуты, и можно начинать ловлю”.
Едва ли этот эзопов язык пришелся не по душе доктору, который любил морские рассказы Кларка Расселла, тосковал по каменистому пляжу Саутси - и он не имел в виду вывеску на двери доктора (игра слов shingle – берег, покрытый галькой и вывеска на двери врача) – и отмечал красоту лиловой полосы Северного моря, показавшейся за норфолкским берегом («Пляшущие человечки»). От его внимания вряд ли могло ускользнуть, что море поглотило маленькие ошибки Холмса, так же, как добрая земля сокрыла в своих недрах его собственные неверные диагнозы. Расследование Шерлоком дела Постоянного пациента закончилось далеко не блестяще, но что из того? Он предположил (не смотрите на то что это ”в Скотленд-Ярд предположили"), что трое ускользнувших от него убийц были среди пассажиров злополучного парохода "Нора Крейна", погибшего вместе со всей командой у португальского побережья, в нескольких лигах к северу от Опорто. «Одинокая звезда», перевозившая убийц Джона Опеншо, удачно затонула, не достигнув Саванны. Но когда Джек Дуглас (он же Берди Эдвардс)также погиб, упав за борт во время шторма у острова Святой Елены“, - переброшенный через поручни «Пальмиры, здесь требовалось сказанное к месту меткое словцо, и Мориарти его произнес. “Боже мой, мистер Холмс! - воскликнул он в загадочной записке, - боже мой!”
(Стоит отметить, что знания Уотсона в области мореплавания позволили избежать, по крайней мере, одного из резких замечаний Холмса. Доктор знал, что Пондишери, Данди, Лондон и Восточный Лондон - все они были морскими портами, и получил оценку "Отлично". До сих пор он все понял, как надо, но на том дело и кончилось. Он не смог сделать должного вывода из того факта, что между угрозой из Пондишери и ее осуществлением в Сассексе прошли семь недель: что это разница в скорости"почтового парохода, доставившего письмо" и "парусника, доставившего автора письма”. Несмотря на то, что он ответил: “Это возможно”, Холмс тут же осадил его резким ответом: "Более того. Это вероятно“.)
Итак, мы показали, что реакции Холмса на необитаемое, соленое, далекое море бывали самыми разными, оно и привлекало и вызывало антипатию. Оно создавало мрачный корнуоллский фон для... самого странного дела, которое он когда-либо расследовал. Оно добавило зловещий оттенок к и без того достаточно странному случаю «Вампира из Сассекса», который начинается с упоминания корабля«Матильда Бриггс», который был в некотором роде связан с гигантской крысой с Суматры. (Поскольку большинство гигантских крыс на территории Европы и Азии были уничтожены или находятся в процессе уничтожения, то, возможно, мир сейчас уже готов к этому испытанию.”) Когда Холмс прописал провести год в море этому странному подростку, маленькому Джеки, с его чрезмерной привязанностью к отцу, возможно, что он имел при этом в виду "Матильду Бриггс", которая была учебным кораблем.
Для Джеки были открыты два пути: либо он стал голубоглазым юнгой (таким зловредным мальчиком-подручным) из легенды, чьи научные эксперименты нанесли такой ущерб капитану, или он стал Джеком-победителем гигантских крыс.
***
Завершу все вот этим клипом helgraven "Острова". У него есть что-то общее с тональностью этой статьи)
Почти ни о чем. Правда, оказалась немного поучительной в плане изучения оригинала и переводов к нему. Плюс еще традиционные странные фантазии автора. Но пусть будет.
В МОРЕ С Шерлоком ХОЛМСОМ
автор: ЭРЛ Ф. УОЛБРИДЖ
В нашем расследовании сразу же запахло морем.
- «Картонная коробка».
Дилетант в науке, мистер Холмс, я лишь собираю ракушки на берегу этого великого неизведанного океана.
- «Собака Баскервилей».
В двадцатых годах девятнадцатого века, когда весь мир был еще молод, появилась книга под названием "В море с Джозефом Конрадом". Я рисковал навлечь на себя неудовольствие Кристофера Морли, в то время глубоко влюбленного в Конрада, заметив ему, что название точно выразило мои собственные чувства к знаменитому поляку. Не могу припомнить, сколько раз я погружался в «Лорда Джима» и «Ностромо».
В любом случае, это обстоятельство натолкнуло на мысль об изучении темы «Шерлок и море», и это исследование дало немало информации. Холмс имеет такое же естественное отношение к океану, как утка к воде, если можно так выразиться, и литературный стиль Уотсона, сознательно или нет, также часто приобретал морской колорит. Для иллюстрации: доктор Торникрофт Хакстейбл рухнул на медвежью шкуру на Бейкер-стрит, как ”внушительный обломок кораблекрушения, занесенный к нам бурей, разыгравшейся где-то далеко, в безбрежном океане жизни". Мэри Сазерленд возвышалась позади мальчика в ливрее“как торговое судно, следующее на всех парусах за крохотным лоцманским ботом” - хотя, вероятно, подобно Полли в опере “Нищий”, она считала себя "яликом, выброшенном на берег океаном".
Самое первое его замаскированное обличье, в котором Холмс появляется в саге, - это облик “мужчины преклонных лет в одежде моряка, в старом бушлате, застегнутом до подбородка”, который, пыхтя и топоча, поднимается по лестнице , чтобы встретиться лицом к лицу с Уотсоном и Этелни Джонсом. Эта “безобидная оснастка моряка”, возможно, одурачила его друга и коллегу, но мы можем согласиться с Винсентом Старретом в том, что она не произвела впечатления на миссис Хадсон, которая, скорее всего, стояла , посмеиваясь на нижней площадке лестницы. Но Холмс, само собой разумеется, чувствовал себя как дома среди отбросов общества в доках. После шокирующей истории с голландским пароходом «Фрисланд», которая едва не стоила жизни Холмсу и Уотсону, возможно, его уже меньше привлекали образы моряков; не похоже, что, выдавая себя за капитана Бэзила, чтобы заманить в ловушку гарпунщика Патрика Кэрнса, он как-то беспокоился о гриме, или костюме. Однако, он автоматически занес «Эту женщину» в свою картотеку, поместив ее между еврейским раввином и (заметьте) начальником штаба,написавшим монографию о глубоководных рыбах, и с тем редким приступом смеха, который всегда предвещал какому-нибудь злодею большую беду, приступил к поимке Стэплтона, объявив Уотсону, что“все сети раскинуты, и можно начинать ловлю”.
Едва ли этот эзопов язык пришелся не по душе доктору, который любил морские рассказы Кларка Расселла, тосковал по каменистому пляжу Саутси - и он не имел в виду вывеску на двери доктора (игра слов shingle – берег, покрытый галькой и вывеска на двери врача) – и отмечал красоту лиловой полосы Северного моря, показавшейся за норфолкским берегом («Пляшущие человечки»). От его внимания вряд ли могло ускользнуть, что море поглотило маленькие ошибки Холмса, так же, как добрая земля сокрыла в своих недрах его собственные неверные диагнозы. Расследование Шерлоком дела Постоянного пациента закончилось далеко не блестяще, но что из того? Он предположил (не смотрите на то что это ”в Скотленд-Ярд предположили"), что трое ускользнувших от него убийц были среди пассажиров злополучного парохода "Нора Крейна", погибшего вместе со всей командой у португальского побережья, в нескольких лигах к северу от Опорто. «Одинокая звезда», перевозившая убийц Джона Опеншо, удачно затонула, не достигнув Саванны. Но когда Джек Дуглас (он же Берди Эдвардс)также погиб, упав за борт во время шторма у острова Святой Елены“, - переброшенный через поручни «Пальмиры, здесь требовалось сказанное к месту меткое словцо, и Мориарти его произнес. “Боже мой, мистер Холмс! - воскликнул он в загадочной записке, - боже мой!”
(Стоит отметить, что знания Уотсона в области мореплавания позволили избежать, по крайней мере, одного из резких замечаний Холмса. Доктор знал, что Пондишери, Данди, Лондон и Восточный Лондон - все они были морскими портами, и получил оценку "Отлично". До сих пор он все понял, как надо, но на том дело и кончилось. Он не смог сделать должного вывода из того факта, что между угрозой из Пондишери и ее осуществлением в Сассексе прошли семь недель: что это разница в скорости"почтового парохода, доставившего письмо" и "парусника, доставившего автора письма”. Несмотря на то, что он ответил: “Это возможно”, Холмс тут же осадил его резким ответом: "Более того. Это вероятно“.)
Итак, мы показали, что реакции Холмса на необитаемое, соленое, далекое море бывали самыми разными, оно и привлекало и вызывало антипатию. Оно создавало мрачный корнуоллский фон для... самого странного дела, которое он когда-либо расследовал. Оно добавило зловещий оттенок к и без того достаточно странному случаю «Вампира из Сассекса», который начинается с упоминания корабля«Матильда Бриггс», который был в некотором роде связан с гигантской крысой с Суматры. (Поскольку большинство гигантских крыс на территории Европы и Азии были уничтожены или находятся в процессе уничтожения, то, возможно, мир сейчас уже готов к этому испытанию.”) Когда Холмс прописал провести год в море этому странному подростку, маленькому Джеки, с его чрезмерной привязанностью к отцу, возможно, что он имел при этом в виду "Матильду Бриггс", которая была учебным кораблем.
Для Джеки были открыты два пути: либо он стал голубоглазым юнгой (таким зловредным мальчиком-подручным) из легенды, чьи научные эксперименты нанесли такой ущерб капитану, или он стал Джеком-победителем гигантских крыс.
***
Завершу все вот этим клипом helgraven "Острова". У него есть что-то общее с тональностью этой статьи)
14:51
Доступ к записи ограничен
Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
четверг, 05 октября 2023
Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Статья из второго выпуска Baker Street Journal.
Ужасный язык. Редактировала целый день и все равно там полно "трудных" и "мутных" мест. Но оставлю уже как есть.
Приключение завуалированного автора
Эдгар Смит
В августе 1917 года, когда холодный и пронизывающий ветер с востока дул на Англию в течение долгих трех лет, доктору Джону Х. Уотсону только исполнилось шестьдесят пять. Когда разразилась катастрофа, он благородно предложил свои услуги своему королю и стране, и, несмотря на свою старую рану и преклонный возраст, вполне возможно, что Уотсон , выражаясь языком того времени, вносил в дело свою лепту. Ибо Уотсон был суровым воином, ветераном, снискавшим славу в другой военной кампании и доблестно сражавшимся в той незримой войне, которую они вместе с Шерлоком Холмсом вели на протяжении всех минувших лет против сил зла королевства. И Британия в час испытаний нуждалась в таких людях.
Возможно, мы никогда не узнаем, чем именно занимался Уотсон в течение этих первых трех лет Первой Мировой войны. Возможно, он, в самом деле, выполнял свой долг в армии; а, может быть, подремывал где-то в уединении, куда он отправился, чтобы размышлять о своих последних почестях и достижениях. Возможно даже, что он–не дай бог!- вновь пострадал в ходе сражений, и залечивал третью рану, полученную где-то между Монсом и Ипром и где-то между подключичной артерией и ахиллесовым сухожилием. Что бы ни удерживало его вдали отмира, который его знал, факт остается фактом: он больше не был частью этого мира. Простой статистический отчет показывает, что прошло более трех лет с тех пор, как он представил своим нетерпеливым читателям новое приключение Шерлока Холмса.
Сам Холмс, разумеется, отошел от активной практики осенью 1903 года; но рассказы Уотсона появлялись еще долго после этого и до самого начала войны. Из 47 рассказов, написанных им до “самого ужасного августа в истории человечества”, двадцать появились на страницах журнала "Стрэнд" уже после того, как были покинуты комнаты на Бейкер-стрит. Его последний рассказ, "Шерлок Холмс при смерти" появился в декабрьском выпуске 1913 года; а повесть "Долина страха", выходившая с сентября 1914 по май 1915 года, была написана в начале лета 1914 года. Обе эти истории относились к эпизодам, имевшим место четверть века назад; и, конечно, все еще можно было обратиться к жестяному ящику для депеш, находящемуся в хранилищах "Кокс и Ко", если бы Уотсон решил искать сокровища в его недрах.Но, к сожалению, ни одна из ожидавших драгоценностей оттуда извлечена не была, и на сцену опустилась роковая тишина - сохранявшаяся на протяжении всех тех истерзанных войной дней, когда британцы и американцы с благодарностью ожидали, когда раздастся столь любимый ими голос.
И вот, в августе 1917 года, когда воздух был полон более мрачных звуков, на улицах появился сентябрьский номер "Стрэнда". О, чудный день! Ура! (Callooh! Callay! – эти практически непереводимые восклицания «Каллу! Кэллэй! из «Бармаглота» Льюиса Кэролла). Там, в привычной для всего мира обстановке, и заглушая грохот орудий во Фландрии, прозвучали эпические слова:
“ЕГО ПРОЩАЛЬНЫЙ ПОКЛОН: ВОЕННАЯ СЛУЖБА ШЕРЛОКА ХОЛМСА”!
читать дальше
Ужасный язык. Редактировала целый день и все равно там полно "трудных" и "мутных" мест. Но оставлю уже как есть.
Приключение завуалированного автора
Эдгар Смит
В августе 1917 года, когда холодный и пронизывающий ветер с востока дул на Англию в течение долгих трех лет, доктору Джону Х. Уотсону только исполнилось шестьдесят пять. Когда разразилась катастрофа, он благородно предложил свои услуги своему королю и стране, и, несмотря на свою старую рану и преклонный возраст, вполне возможно, что Уотсон , выражаясь языком того времени, вносил в дело свою лепту. Ибо Уотсон был суровым воином, ветераном, снискавшим славу в другой военной кампании и доблестно сражавшимся в той незримой войне, которую они вместе с Шерлоком Холмсом вели на протяжении всех минувших лет против сил зла королевства. И Британия в час испытаний нуждалась в таких людях.
Возможно, мы никогда не узнаем, чем именно занимался Уотсон в течение этих первых трех лет Первой Мировой войны. Возможно, он, в самом деле, выполнял свой долг в армии; а, может быть, подремывал где-то в уединении, куда он отправился, чтобы размышлять о своих последних почестях и достижениях. Возможно даже, что он–не дай бог!- вновь пострадал в ходе сражений, и залечивал третью рану, полученную где-то между Монсом и Ипром и где-то между подключичной артерией и ахиллесовым сухожилием. Что бы ни удерживало его вдали отмира, который его знал, факт остается фактом: он больше не был частью этого мира. Простой статистический отчет показывает, что прошло более трех лет с тех пор, как он представил своим нетерпеливым читателям новое приключение Шерлока Холмса.
Сам Холмс, разумеется, отошел от активной практики осенью 1903 года; но рассказы Уотсона появлялись еще долго после этого и до самого начала войны. Из 47 рассказов, написанных им до “самого ужасного августа в истории человечества”, двадцать появились на страницах журнала "Стрэнд" уже после того, как были покинуты комнаты на Бейкер-стрит. Его последний рассказ, "Шерлок Холмс при смерти" появился в декабрьском выпуске 1913 года; а повесть "Долина страха", выходившая с сентября 1914 по май 1915 года, была написана в начале лета 1914 года. Обе эти истории относились к эпизодам, имевшим место четверть века назад; и, конечно, все еще можно было обратиться к жестяному ящику для депеш, находящемуся в хранилищах "Кокс и Ко", если бы Уотсон решил искать сокровища в его недрах.Но, к сожалению, ни одна из ожидавших драгоценностей оттуда извлечена не была, и на сцену опустилась роковая тишина - сохранявшаяся на протяжении всех тех истерзанных войной дней, когда британцы и американцы с благодарностью ожидали, когда раздастся столь любимый ими голос.
И вот, в августе 1917 года, когда воздух был полон более мрачных звуков, на улицах появился сентябрьский номер "Стрэнда". О, чудный день! Ура! (Callooh! Callay! – эти практически непереводимые восклицания «Каллу! Кэллэй! из «Бармаглота» Льюиса Кэролла). Там, в привычной для всего мира обстановке, и заглушая грохот орудий во Фландрии, прозвучали эпические слова:
“ЕГО ПРОЩАЛЬНЫЙ ПОКЛОН: ВОЕННАЯ СЛУЖБА ШЕРЛОКА ХОЛМСА”!
читать дальше
Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Вот прямо совсем вскользь. Только один день на этой неделе я дома.
Думала буду сидеть над "Читателями" (отличное название для фанфика). а ковыряюсь с сохранением дневника и еще накопились переводы, сделанные на работе.
Иногда бывает, тебе что-то такое напишут, что ты в сердцах пытаешься хлопнуть дверью и говоришь, что после такого ничего писать уже не стоит. А бывает та же мысль приходит неторопливо и без всякой драмы, наверное, это как у жизни конец- может быть болезненным и внезапным, а может прийти незаметно и принести облегчение и избавление...
Сижу вообще с трудом и не в форме - на работе начала хлюпать носом и напилась вчера антигрипина, а я от него всегда сплю, причем очень как-то болезненно. Надеюсь, что к завтрашнему дню мне хоть как-то полегчает, а то на собрании три часа клевать носом и чихать - так себе удовольствие.
Дочитала "Скрытое пламя". Финал не понравился. Такое часто бывает в фанфиках - разбег был на миллион, а сам прыжок - на копейку. Можно было наваять что-то гораздо более трагичное и закрученное. И больше всего мне там нравятся моменты, которые все это как бы обещают. Мориарти в роли домашнего тирана... Тут такое можно было бы расписать... Вышло как-то оборвано и скупо. В который раз - мысль "хоть садись и сама переписывай". Домой приехала закинула книжку в "долгий ящик". Но сейчас не знаю, может, как-то мало-помалу все же переведу.
Взялась после нее за "Артистизм в крови" Бонни Макбёрд. Страниц 20 прочла, пока очень нравится, даже несмотря на то, что вчера продиралась сквозь сон. В начале отличная сцена с депрессивным Холмсом, у которого кокаиновый запой на почве уотсоновской женитьбы. Правда, все это как-то ненавязчиво. Но вспомнив недавние записи о длительном перерыве в отношениях после брака Уотсона, я готова поверить, что было именно вот так, хотя, может, на поверхности это выглядело иначе. А вот когда лежащий на диване, завернутый с головой в плед, Холмс, не поворачиваясь, говорит Уотсону: "Уйдите!", я в это верю сразу и безоговорочно. Короче, это хорошо, жаль, что остальные книги не в бумажном виде.
Села редактировать сделанные на работе переводы. И вот к слову. Вот эти электронные переводчики это, конечно, зло. Да, они помогают, облегчают работу, создают, как минимум, какой-то каркас. Только ты потом понимаешь, что если переводить самой, кое-что там вышло бы по-другому. И вроде и так все неплохо, хотя понимаешь, что надо сидеть все выверять и переделывать. А так не хочется... А есть люди, которые этого и не делают. Я только все же не пойму, неужели самим-то такое нравится? Зачем, куда они торопятся? Когда ты по три раза перепроверяешь, и все равно недоволен, и видишь, сколько еще можно исправить. Сидишь, ломаешь голову , подбираешь нужное слово. И что-то особенное, вроде Линдси Фэй или этих "Читателей" переводить хочу сама, чтоб не было соблазна.
среда, 04 октября 2023
Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Не хотела писать об этом до поры до времени, но не знаю, как там сложится... Поэтому пусть будет.
Гифки и комментарии по поводу "Пестрой ленты"
Причем вот эта серия она для меня раскрывается все больше и больше... А ведь когда-то заведомо решила, что смотреть не буду, раз "Пестрая лента" уже есть в советском сериале. А я ее с годами очень не люблю, именно "Пеструю ленту", до нее "Знакомство" почти всегда смотрю с интересом.
Вообще изначально хотела только несколько гифок привести, а в результате получился вот такой разбор.
Тут вообще намешано всего: цитаты, реплики, и мои,и чужие , гифки - короче сплошные эмоции.
Но что я еще хочу сказать... Вот "Пеструю ленту" я же сначала все таки читала, и это было первично и советский сериал был уже как бы дополнительным впечатлением. И мои когда-то детские страхи были связаны именно с книжными впечатлениями. Но Гранада, и, конечно, в первую очередь Бретт уникальны в том, что выявили какие-то отдельные моменты, заострили на них внимание, показали что-то, что было в тени...
Но есть моменты, которые, что называется, вообще без комментариев. И это завораживает, можно смотреть бесконечно...как Холмс смотрит на спящего Уотсона
Вот это узнала в другом дневнике. И об этом говорилось на гранадовском подкасте. На меня тогда это произвело огромное впечатление. И запомнилось.
Когда Эллен говорит: "Сэр, я не могу, я сойду с ума!" Холмс-Бретт делает такой знак рукой, как бы говоря: "Отдайте это мне"
Вот здесь - я никогда раньше этого не понимала - Холмс замечает у Эллен седые волосы...
***
Хочу сказать, что буржуями просто восхищаюсь. В то время, когда здесь каждый сам по себе и сидят все и молчат, там одна волна почитателей и фанатов сменяет другую. Когда казалось бы, что ты не успеешь даже сохранить для себя то, что было в последние годы, ты вдруг натыкаешься на что-то новое. Кто-то придумал там эти "Письма Уотсона". Это просто разбор Канона. Но не заумный, как это у нас часто бывает: "что хотел выразить в этом образе Дойль и что олицетворяет фигура великого сыщика на грани двух столетий...", а..."Господи, я их обожаю"))
И они тут просто заостряют внимание на разных моментах и ты понимаешь, что тебе это близко и это и твои любимые отрывки
– А я могу быть полезен вам?
– Ваша помощь может оказаться бесценной.
– Тогда я непременно пойду.
– Спасибо.
"Господи, этот диалог это - ВСЕ. Шерлок Холмс боится того, что находится в этом доме, но фокусируется на том, правильно ли с его стороны просить Уотсона идти с ним. Может быть, более ответственно пойти одному и оставить своего дорогого друга в безопасности?
Но он отдает выбор в руки Уотсона, и Уотсон, ни секунды не колеблясь, настаивает на том, что он будет там, если от его присутствия будет хоть какая-то польза. И, конечно, для Холмса он бесценен."
"Такая мягкость в этом диалоге. Уотсон - его напарник, но Холмс по-прежнему готов сказать: "Послушайте, если хотите, вы можете подождать меня в гостинице"."
В первое мгновение Холмс испугался не меньше меня. Он схватил мою руку и сжал ее, словно тисками. Потом тихо рассмеялся и, приблизив губы к моему уху, пробормотал еле слышно:
– Милая семейка! Ведь это павиан.
Забавно это его "милая семейка" вкупе с уотсоновским "Мой бог! Это ребенок?!"
Я ЛЮБЛЮ ИХ
– Я знал об этом вентиляторе прежде, чем мы приехали в Сток-Морон.
– Дорогой мой Холмс!
– Да, знал.
И мне нравится, что это написано так, что "Мой дорогой Холмс!" звучит, как "Да, перестаньте!"
"На ночь запритесь от него на ключ. Если он будет буйствовать, мы увезем вас к вашей тетке в Харроу..."
Я так рада, что первое, что решает Холмс, когда они вновь встречаются с Элен, - это разработать запасной план для ее безопасности. Его не нужно убеждать в том, что ее отчим может отомстить ей за разговор с ним; он уже подумал об этом и уже предпринимает шаги, чтобы предотвратить это.
...если бы обе дочери вышли замуж, наш красавец получал бы только жалкие крохи.
Холмс просто бесподобен, называя "Красавцем" монстра, который пригрозил разделаться с ним.
Ах, Уотсон, это жестокий мир...
Столько разных чувств по поводу того, как это контрастирует с "Этюдом в багровых тонах", где Холмс недовольно ноет, что "нет ни настоящих преступлений, ни настоящих преступников", ибо это не слишком умно. Здесь он старше и "когда умный человек совершает преступление, хуже этого ничего нет."
Вот тут буквально видно начавшийся мыслительный процесс.
А вот это вообще потрясающе
"Я просто одержима этим, в то время как Уотсон и Элен разговаривают на заднем плане, и я просто никогда по–настоящему не обращала внимания на то, что делал Холмс, но здесь буквально можно увидеть, как он собирает все это "дерьмо" воедино - потертое сиденье, на которое все время залезал Ройлотт, вентиляционное отверстие между комнатами, поводок, который он только что вручил Уотсону, блюдце с молоком - мне нравится, что тут буквально можно увидеть точный момент, когда он это понимает, и я не в силах смотреть на это спокойно."
Гифки и комментарии по поводу "Пестрой ленты"
Причем вот эта серия она для меня раскрывается все больше и больше... А ведь когда-то заведомо решила, что смотреть не буду, раз "Пестрая лента" уже есть в советском сериале. А я ее с годами очень не люблю, именно "Пеструю ленту", до нее "Знакомство" почти всегда смотрю с интересом.
Вообще изначально хотела только несколько гифок привести, а в результате получился вот такой разбор.
Тут вообще намешано всего: цитаты, реплики, и мои,и чужие , гифки - короче сплошные эмоции.
Но что я еще хочу сказать... Вот "Пеструю ленту" я же сначала все таки читала, и это было первично и советский сериал был уже как бы дополнительным впечатлением. И мои когда-то детские страхи были связаны именно с книжными впечатлениями. Но Гранада, и, конечно, в первую очередь Бретт уникальны в том, что выявили какие-то отдельные моменты, заострили на них внимание, показали что-то, что было в тени...
Но есть моменты, которые, что называется, вообще без комментариев. И это завораживает, можно смотреть бесконечно...как Холмс смотрит на спящего Уотсона
Вот это узнала в другом дневнике. И об этом говорилось на гранадовском подкасте. На меня тогда это произвело огромное впечатление. И запомнилось.
Когда Эллен говорит: "Сэр, я не могу, я сойду с ума!" Холмс-Бретт делает такой знак рукой, как бы говоря: "Отдайте это мне"
Вот здесь - я никогда раньше этого не понимала - Холмс замечает у Эллен седые волосы...
***
Хочу сказать, что буржуями просто восхищаюсь. В то время, когда здесь каждый сам по себе и сидят все и молчат, там одна волна почитателей и фанатов сменяет другую. Когда казалось бы, что ты не успеешь даже сохранить для себя то, что было в последние годы, ты вдруг натыкаешься на что-то новое. Кто-то придумал там эти "Письма Уотсона". Это просто разбор Канона. Но не заумный, как это у нас часто бывает: "что хотел выразить в этом образе Дойль и что олицетворяет фигура великого сыщика на грани двух столетий...", а..."Господи, я их обожаю"))
И они тут просто заостряют внимание на разных моментах и ты понимаешь, что тебе это близко и это и твои любимые отрывки
– А я могу быть полезен вам?
– Ваша помощь может оказаться бесценной.
– Тогда я непременно пойду.
– Спасибо.
"Господи, этот диалог это - ВСЕ. Шерлок Холмс боится того, что находится в этом доме, но фокусируется на том, правильно ли с его стороны просить Уотсона идти с ним. Может быть, более ответственно пойти одному и оставить своего дорогого друга в безопасности?
Но он отдает выбор в руки Уотсона, и Уотсон, ни секунды не колеблясь, настаивает на том, что он будет там, если от его присутствия будет хоть какая-то польза. И, конечно, для Холмса он бесценен."
"Такая мягкость в этом диалоге. Уотсон - его напарник, но Холмс по-прежнему готов сказать: "Послушайте, если хотите, вы можете подождать меня в гостинице"."
В первое мгновение Холмс испугался не меньше меня. Он схватил мою руку и сжал ее, словно тисками. Потом тихо рассмеялся и, приблизив губы к моему уху, пробормотал еле слышно:
– Милая семейка! Ведь это павиан.
Забавно это его "милая семейка" вкупе с уотсоновским "Мой бог! Это ребенок?!"
Я ЛЮБЛЮ ИХ
– Я знал об этом вентиляторе прежде, чем мы приехали в Сток-Морон.
– Дорогой мой Холмс!
– Да, знал.
И мне нравится, что это написано так, что "Мой дорогой Холмс!" звучит, как "Да, перестаньте!"
"На ночь запритесь от него на ключ. Если он будет буйствовать, мы увезем вас к вашей тетке в Харроу..."
Я так рада, что первое, что решает Холмс, когда они вновь встречаются с Элен, - это разработать запасной план для ее безопасности. Его не нужно убеждать в том, что ее отчим может отомстить ей за разговор с ним; он уже подумал об этом и уже предпринимает шаги, чтобы предотвратить это.
...если бы обе дочери вышли замуж, наш красавец получал бы только жалкие крохи.
Холмс просто бесподобен, называя "Красавцем" монстра, который пригрозил разделаться с ним.
Ах, Уотсон, это жестокий мир...
Столько разных чувств по поводу того, как это контрастирует с "Этюдом в багровых тонах", где Холмс недовольно ноет, что "нет ни настоящих преступлений, ни настоящих преступников", ибо это не слишком умно. Здесь он старше и "когда умный человек совершает преступление, хуже этого ничего нет."
Вот тут буквально видно начавшийся мыслительный процесс.
А вот это вообще потрясающе
"Я просто одержима этим, в то время как Уотсон и Элен разговаривают на заднем плане, и я просто никогда по–настоящему не обращала внимания на то, что делал Холмс, но здесь буквально можно увидеть, как он собирает все это "дерьмо" воедино - потертое сиденье, на которое все время залезал Ройлотт, вентиляционное отверстие между комнатами, поводок, который он только что вручил Уотсону, блюдце с молоком - мне нравится, что тут буквально можно увидеть точный момент, когда он это понимает, и я не в силах смотреть на это спокойно."
понедельник, 02 октября 2023
Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Не могла пройти мимо этого. Очень его люблю. И щемит сердце, понимаю, как летит время...
"Я очень устал от этой жизни. Но, во-первых, я её целиком заслужил (целиком я и целиком её), а во-вторых, другой уже не предвидится.
Каждые полвека — ветер перемен. Обычно ветер перемен порывистый и мощный. Но ходить до ветру сегодняшних перемен надо дозированно и возрастно. А «пысать» против ветра перемен старческой струёй — чревато.
Перемены… В наше время человек на трибуне не мог оторваться от бумажки, а теперь несёт бог знает что — без бумажки и очень грамотно.
Сейчас спи с кем хочешь, мужикам даже венчаться можно друг с другом. А раньше люди сидели за это десятилетиями. Помню, возвращаюсь в «Красной стреле» из Ленинграда и попадаю в СВ с актёром Фимой Копеляном. Сразу коньячок, начинаем трепаться — редко видимся. В коридоре стоят два стройных мальчика, один в одном конце вагона, другой — в другом. Стоят, в окошко смотрят, друг с другом незнакомы. Поезд трогается, они ныряют в одно купе, закрываются. Мы пьём, дружим. Я говорю: «Фима, подумай — люди предаются этой пагубной страсти, рискуя свободой. Фимочка, живём один раз. Надо успеть попробовать». Он говорит: «Шура, я не смогу, я очень смешливый».
Вчера тебя сажали в тюрьму за валюту, сегодня — пожалуйста, держи миллиардные долларовые счета. Вчера нельзя было купить и перепродать — сегодня на этом строится весь наш бизнес. Но как жить без идеологии, без чёткого государственного устройства? После того как мы решили освободиться от советского прошлого, мы ничего не создали, кроме эфемерных надежд. А вектора-то нет! И нет корней, потому что их всё время выкорчевывают. А теперешние саженцы крайне подозрительны."
________
*Александр Ширвиндт, «В промежутках между».
"Я очень устал от этой жизни. Но, во-первых, я её целиком заслужил (целиком я и целиком её), а во-вторых, другой уже не предвидится.
Каждые полвека — ветер перемен. Обычно ветер перемен порывистый и мощный. Но ходить до ветру сегодняшних перемен надо дозированно и возрастно. А «пысать» против ветра перемен старческой струёй — чревато.
Перемены… В наше время человек на трибуне не мог оторваться от бумажки, а теперь несёт бог знает что — без бумажки и очень грамотно.
Сейчас спи с кем хочешь, мужикам даже венчаться можно друг с другом. А раньше люди сидели за это десятилетиями. Помню, возвращаюсь в «Красной стреле» из Ленинграда и попадаю в СВ с актёром Фимой Копеляном. Сразу коньячок, начинаем трепаться — редко видимся. В коридоре стоят два стройных мальчика, один в одном конце вагона, другой — в другом. Стоят, в окошко смотрят, друг с другом незнакомы. Поезд трогается, они ныряют в одно купе, закрываются. Мы пьём, дружим. Я говорю: «Фима, подумай — люди предаются этой пагубной страсти, рискуя свободой. Фимочка, живём один раз. Надо успеть попробовать». Он говорит: «Шура, я не смогу, я очень смешливый».
Вчера тебя сажали в тюрьму за валюту, сегодня — пожалуйста, держи миллиардные долларовые счета. Вчера нельзя было купить и перепродать — сегодня на этом строится весь наш бизнес. Но как жить без идеологии, без чёткого государственного устройства? После того как мы решили освободиться от советского прошлого, мы ничего не создали, кроме эфемерных надежд. А вектора-то нет! И нет корней, потому что их всё время выкорчевывают. А теперешние саженцы крайне подозрительны."
________
*Александр Ширвиндт, «В промежутках между».
воскресенье, 01 октября 2023
19:06
Доступ к записи ограничен
Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
15:27
Доступ к записи ограничен
Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра