Записи с темой: Життя (яке воно, життя (яке воно (11)
Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Ну, разочарования весьма относительные, но они как-то шли подряд, потому накопилось впечатлений и просто хочется сказать обо всем пару слов. Хотя надо сказать, что когда-то впервые открыв для себя шерлокианские журналы, я сказала, что , в среднем, будет где-то по паре-тройке интересных статей на один журнал, а мне в ответ сказали, что уже и то хорошо)
И понятное дело, что статьи могут быть разные, спорных попадалось довольно много, особенно если речь идет о самом первом выпуске BSI, а это 1946 год.
Ну, обо всем по-порядку. Наверное, я чего-то особого ждала от статьи о Месгрейве. Собственно и журнал когда-то приобрела именно из-за нее - это был Sherlock Holmes journal за год, наверное 1979 или 83-й. Большая статья про то насколько все сомнительно в деле Месгрейвов. Я с этим согласна, но не настолько, чтоб подозревать в чем-то самого Месгрейва. В данном случае мне больше нравится теория о королевском агенте, короче, статья не пошла.
Далее потихоньку "грызла " на работе тот самый первый выпуск BSI за 1946 год. Большинство статей там более, чем странные. Некоторые я уже выкладывала. Когда дойду до конца, наверное, сделаю пост по этому журналу с ссылками на статьи. И так и буду поступать в дальнейшем.
Так вот, две статьи на тему "острова Юффа". Можно было бы сказать, что это какой-то набор совпадений, параллелей и абракадабры. Но мне это чем-то напомнило статью "Янки из Коннектикута в защиту сэра Артура" -когда ты чувствуешь, что все туманно, но в то же время все как-то связано между собой. А Холмс про такое говорил, что этот факт надо запомнить, потом он пригодится, ну, вот так и я) Одна статья пойдет в дело, насчет второй пока не уверена. Но там какие-то взаимосвязи уже прослеживаются с мистером Джонсоном и его Боссуэллом, и я, правда, не знаю, как к этому относиться. Короче, как бы бредово это ни выглядело, но все пойдет в общую копилку.

Еще была статья Робертса "Примечания о проблеме Уотсона" и вот это мне показалось вообше ни о чем, что-то вроде критики Нокса.
Ну, и еще перед тем, как уйти из зала в свою будку, нашла еще занятную статью о "равном темпераменте", ну, где бы я еще узнала, что это не про характер, а про музыку? Мистер Холмс, как всегда, прекрасный учитель.
Ну, это пока все так... заметки для служебного пользования

@темы: Статьи, Шерлок Холмс, Про меня, Параллели, BSI

14:28

Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Идя от конца, нахожусь уже на 30-х страницах своей работы над ошибками, вернее, даже ее проверки. Предвкушаю, как буду писать содержание. Хотя в зависимости от обстоятельств, то думаю сделать то же, что было ( а вначале вообще хотела лишь внести поправки в старое содержание), то иногда думаю сделать что-то более развернутое. Тема "Шерлокианцы" сама по себе может быть слишком обширной, тогда как в ней и интересный разговор о Мастере, и экскурсия на гранадовскую Бейкер-стрит. То же и со всем остальным. Тема Рождество заключает в себе слишком многое, хотя я понимаю, что не мыслимо перечислять все статьи, рассказы и прочее. И снова звучат в голове слова о том, что тому, кому интересно, этого содержания не надо вообще, он и сам все найдет, а если неинтересно, никаким содержанием человека не заманишь. Так что будет, наверное, что-то среднее.

***

Прочитанное несколько вечеров назад напомнило мне о моих "Тристане и Изольде". Эту книгу Бедье с иллюстрациями Воловича принес когда-то отец и как всегда ей надо было вылежаться) Вчера нашла ее на полках, и мысленно еще раз поблагодарила отца. Я почти никогда ни о каких книгах не просила, если что потом), уже прочитав что-то и желая продолжения. Он что-то приносил и даже не уговаривал прочесть. это потом само случалось, бывало, что и очень не скоро. Так вот было и с "Тристаном и Изольдой". И сама книга и ее иллюстрации, наверное, дали когда-то очень много и моему чувству прекрасного, и, надеюсь, моему языку.
Но то, что я прочла пару дней назад, заставило вспомнить даже больше иллюстрации, нежели текст. Вспомнить, как параллели других героев и, наверное, какое-то поэтическое изображение "непростой любви" , хотя бывает ли она простой? И за трагическими фигурами Тристана и его королевы мне виделись другие образы. Обреченные страдать вместе и порознь. Которые не могут быть вдали друг от друга, но и рядом быть им совсем не просто. И "демоны" вокруг тоже очень понятные.









***

Ну, и вот еще, если ничего не изменится, придется мне, наверное, оттачивать свой "слуховой" английский. Хотя это легче сказать, чем сделать. Но очень уж интересен Холмс Клайва Меррисона. Есть , правда, еще одна книга об этих постановках, но там, в лучшем случае, отрывки. Да и книги сейчас "оттуда" добывать все же ох, как непросто...



@темы: diary, Книжки, Иллюстрации, Параллели

11:19

Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Из серии поразительных совпадений. Как раз сейчас, когда с волнением читаю о дочери Фитца , Би (Пчелке), которую считает своей дочерью и Шут, я вдруг нахожу вчера на странице этого итальянского коллекционера-шерлокианца вот такую старую обложку.



Он пишет:

"Мне всегда нравился этот рисунок на обложке журнала 1933 года. Художнику поразительно талантливо удалось передать сходство между Холмсом и его дочерью. Думаю, это один из первых пастишей, в которых у Холмса есть дочь."

И вот там же ниже эта надпись "The adventure of the Queen Bee". Наверное, эта королева пчел что-то вроде псевдонима, но меня поразило, что дочь Холмса тут тоже, в общем-то, зовут Би...

@темы: Шерлок Холмс, Параллели, Пастиши, Иллюстрации к Канону

15:57

Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Это почти, как продолжение предыдущего поста.
Вчера, ложась спать, прочла вступление новой книги "Кровь драконов". А сейчас открыла и прочитала начало первой главы...
Если б я это прочла перед сном, то потом решила бы, что в этом было что-то пророческое. Все настолько знакомо...

"Элис открыла глаза навстречу нежеланному утру. Крайне неохотно она подняла голову и осмотрела единственную комнату своего жилища.
В хижине царил холод. Огонь догорел несколько часов назад, и сырость непривычно суровой весны безжалостно вползла в помещение. Элис съежилась под стареньким одеялом, ожидая, чтобы ее жизнь исчезла. Но жизнь этого не сделала: наоборот, она задержалась, чтобы снова наброситься на нее и начать мучить и изводить тоскливыми мыслями и одиночеством. Тогда Элис прижала тонкое одеяло к груди — и ее взгляд упал на аккуратно сложенные бумаги и пергаменты, которыми она занималась последнюю неделю.
Вот оно! Дело всей жизни Элис Финбок умещается в одной стопке. Переводы древних текстов, ее собственные примечания, тщательно выполненные копии старых документов, записанные черными чернилами (красные Элис использовала для своих же догадок относительно стершихся слов). Поскольку ее собственная жизнь оказалась лишена значимой цели, она убежала в старые времена и гордилась своим научным мироощущением. Она знала многое о прежних обычаях Старших и о том, как они общались с драконами. Она выучила все имена Старших и разбиралась в их привычках. Она собрала кучу свидетельств о прошлом, которое уже не имело никакого значения!"

Робин Хобб. Кровь драконов.

@темы: Цитаты, Параллели, Робин Хобб

04:06

Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Наверное, как-то фрагментарно, но все же напишу об очередных параллелях между Шутом и Холмсом. Точнее, это будут в основном цитаты.
Все это уже в самом конце "Судьбы Шута" и это, на самом деле, тот самый, собственный Рейхенбах Шута, о котором я говорила.

И, наверное, это исключительно мои фантазии и здесь все совсем иначе, но вот именно в этот раз, когда читала крайне надрывный разговор между Фитцем и Шутом, когда все уже было позади, то мне слышалось тут то не сказанное, что могло быть между Холмсом и Уотсоном, где все вместе и "Знак четырех", и "Последнее дело" и Великий хиатус и, наверное, "Пустой дом".

И тут еще надо вспомнить с каким упорством Шут стремится на Аслевджал, зная, что его ждет там смерть, и как он накануне избавляется чуть ли не от всего своего имущества, и как Фитц, не желающий брать его с собой в эту, опасную для Шута экспедицию, внезапно находит его там среди льда и снега.


Если не ошибаюсь, иллюстрация Drake

И вот здесь, когда мрак смерти уже позади Шут говорит о своей готовности умереть, и о том, что будет теперь, когда благодаря Фитцу он остался жив.

"Фитц, я принял свою смерть. Возможно, мне не хватило храбрости, но я встретил ее совершенно сознательно. Зная, что произойдет после моей смерти, я посчитал, что готов уплатить такую цену...."

"Есть и личные причины, которые заставляют меня уйти. Я видел, что после моей смерти ты нашел удовлетворение в вещах и людях, от которых ранее отказывался. Иными словами, после моей смерти ты живешь той жизнью, которой должен жить. Ты подарил мне еще кусочек жизни. Могу ли я отнять у тебя часть твоей? — Он заговорил медленнее. — Я могу любить тебя, Фитц, но не могу позволить, чтобы моя любовь уничтожила тебя и твою личность..."

"— А не мог бы ты хотя бы раз сказать все прямо?

Шут посмотрел на меня, потирая подбородок. Казалось, он колеблется. Потом он печально улыбнулся.

— Нет. Не могу. В противном случае я уничтожу нечто очень для меня дорогое. ...."


"Он смотрел в огонь. — И я не твой любовник.

Неожиданно на меня навалились усталость и раздражение.

— Так вот о чем идет речь? О том, чтобы спать со мной? Ты не вернешься в Баккип из-за того, что я отказываюсь делить с тобой постель?

— Нет! — Он не выкрикнул это слово, но то, как он его произнес, заставило меня ошеломленно замолчать. Его голос стал хриплым. — Ты постоянно возвращаешься к этому, словно других наивысших точек в любви не существует.
Он вздохнул и откинулся на спинку стула. Задумчиво посмотрев на меня, Шут спросил:

— Скажи мне, ты любил Ночного Волка?

— Конечно.

— Безоговорочно?

— Да.

— Значит, если следовать твоей логике, ты хотел с ним совокупиться?

— Я хотел… Нет!

— Вот. Но только из-за того, что он был самцом? Это не имело отношения к другим вашим различиям?

Я изумленно вытаращился на него. Несколько мгновений ему удавалось сохранять невозмутимое выражение. Затем он расхохотался. Пожалуй, его смех в первый раз прозвучал свободно и искренне. Мне хотелось обидеться, но смех Шута принес такое облегчение, что я не смог.
Немного успокоившись, Шут сказал:

— Вот в чем дело. Все очень просто, Фитц. Я сказал, что нет пределов в моей любви к тебе. Тем не менее я никогда не рассчитывал, что ты предложишь мне свое тело. Я хотел лишь завоевать твое сердце. Хотя я никогда не имел на это права. Поскольку ты отдал его до того, как увидел меня. "

"Шут вновь взял мою руку в ладони. Перевернув, посмотрел на отпечатки своих пальцев на моем запястье.

— Фитц. Я долго размышлял на эту тему. Я не могу забрать у тебя подругу и детей...Ты позволил мне быть человеком, насколько это вообще для меня возможно. Ты восстановил десятикратно то, что отняли у меня мои наставники. С тобой я был ребенком. С тобой достиг зрелости. С тобой…

Когда я задал еще один вопрос, мое сердце сжалось, потому что мне было страшно услышать ответ.

— А если я скажу, что готов последовать за тобой? Готов бросить прежнюю жизнь?

Мне показалось, что мои слова ошеломили Шута. Ему пришлось сделать несколько вдохов, прежде чем он заговорил хриплым шепотом:

— Я не позволю тебе. Я не могу позволить.

Мы вновь надолго замолчали. В очаге догорел огонь. И тогда я задал последний, самый ужасный вопрос:

— После того, как я покину Аслевджал, мы больше никогда не увидимся?

— Скорее всего, нет. Это было бы неразумно. — Он взял мою руку и нежно поцеловал ладонь, покрытую мозолями от меча."



***

Для меня это все прозвучало, как эхо того,о чем мог думать Холмс и накануне Рейхенбаха, когда Уотсон в общем-то разрывался между ним и Мэри. С какой стороны на это ни смотри. И когда думал, что все для него кончено. И чем руководствовался, когда решил "исчезнуть".


@темы: Цитаты, Параллели, Фитц, Шут

20:34

Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
"Мои дни с Шутом закончились, как недоигранная партия в камни, когда ее исход еще не до конца ясен. Иногда мне кажется, что судьба поступила с нами слишком жестоко; а порой – что нам повезло и у нас еще есть шанс на новую встречу. Так искусный менестрель делает паузу, чтобы тишина подчеркнула важность его последних слов, и тогда слушатели с нетерпением ждут продолжения. В такие минуты у меня появляется надежда, что обещание еще будет исполнено."

Робин Хобб. "Судьба Шута".

@темы: Цитаты, Параллели, Робин Хобб, Шут

19:06

Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
"Однажды, много лет назад, когда я был мальчишкой, мне довелось без приглашения зайти в комнату Шута. И я долго об этом жалел, поскольку не сумел разгадать многочисленных тайн, а в отношениях между нами появилась трещина. И хотя Шут никогда не формулировал правил, он научил меня, как должны строиться наши отношения. Если я задавал ему вопросы о его прошлом, он отвечал только тогда, когда хотел, и любые проявления моего любопытства считал вторжением в его частную жизнь. В результате я знал о нем только то, что он пожелал мне сообщить.
Поэтому я застыл перед входом в его палатку на ледяном ветру — стоит ли рисковать? И выдержат ли наши отношения еще одну трещину?"

Робин Хобб. "Судьба Шута"

@темы: Цитаты, Параллели, Фитц, Шут

05:10

Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Большая цитата из "Миссии Шута"




"– Смерть всегда легче и безболезненнее, чем жизнь! Но мы-то выбираем жизнь. Потому что на самом деле смерть не ее противоположность, а просто один из вариантов выбора. Смерть наступает тогда, когда тебе не остается ничего иного. Разве я не прав?

Его веселье было очень заразительным, но мне все-таки удалось покачать головой:

– Я не знаю, прав ты или ошибаешься.

– В таком случае поверь мне на слово. Я прав. Ты не забыл, я же Белый Пророк? А ты – Изменяющий, который приходит, чтобы повернуть время вспять. Посмотри на себя. Изменяющий. Человек, который одним своим существованием заставляет других совершать героические поступки. Ах, Фитц, мы – то, что мы есть и чем должны быть. Когда я теряю надежду, когда в моем сердце поселяется грусть и мне хочется сказать: «Почему я не могу оставить его здесь, чтобы он мог обрести мир и покой?» – ты вдруг начинаешь говорить голосом Изменяющего, и я вижу свои поступки в другом свете. И снова становлюсь тем, кем должен быть. Белым Пророком.

Я просто сидел и смотрел на него. Несмотря на чудовищные усилия, на губах у меня появилась улыбка.

– Мне казалось, что я помогаю другим людям стать героями, а не пророками.

– Ну хорошо. – Шут легко спрыгнул на пол. – Боюсь, кое-кому из нас приходится быть и тем и другим. - Тряхнув головой, он поправил куртку и начал потихоньку успокаиваться. – Итак, вернемся к моему первому вопросу. Чем мы сегодня займемся? И я тебе отвечу. Первым делом мы не станем думать о завтрашнем дне."

Когда читаю сейчас, стала , наверное, на подсознательном уровне, выискивать параллели между Фитцем и Шутом, с одной стороны, и Уотсоном и Холмсом - с другой. Естественно, совсем не потому, что Робин Хобб думала при написании о чем-то подобном, а просто, кажется, была где-то в мироздании такая идея.
И можно сказать, что это мои фантазии, просто как раз этот отрывок заставил меня несколько под другим углом посмотреть на Уотсона) Именно, как на Изменяющего - в каком-то смысле. Это было где-то и у Кэти Форсайт, где Холмс кажется, говорит что-то вроде "Ты показал мне меня". И потом вот тот же Уотсон-Панин, который вроде получается изобразил Холмса совсем иным, чем он был... Может, мне это и не очень близко, но для меня вот эти слова -"ты вдруг начинаешь говорить голосом Изменяющего, и я вижу свои поступки в другом свете" - прозвучали именно как бы из уст Холмса.
И очень близка идея о том, что кому-то приходится быть и героем и пророком

@темы: Цитаты, Параллели, Робин Хобб, Фитц, Шут

19:52

Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Заканчиваю чтение "Корабля судьбы" Робин Хобб. Ну, то есть я перечитываю.
Мне кажется, это последняя книга о живых кораблях, больше автор к ней не возвращался, хотя я еще все не прочла. Дальше пойдет рассказ о Шуте и Фитце и, надеюсь, что будет много цитат.
А сейчас мне напоследок еще захотелось вернуться к самой теме живых кораблей и параллелями между ними и другими мирами.

Моя любимая обложка и очень нравится здесь в отдалении носовая фигура "Проказницы", как бы слившаяся воедино с кораблем



Дальше будет спойлер, если вдруг кто намерен читать, то я предупредила)

Сегодня задумалась на эту тему и когда решила, что надо что-то еще написать, то поняла, что , наверное, не зря меня упрекают в том, что я что-то утаиваю и держу при себе. Похоже, и с кораблями вышло то же самое. Но я в свое оправдание, что хочу сказать - наверное, ноги тут растут от моего одиночества и уединения. Как это не грустно, но в глубине души не привыкла, что кого-то может заинтересовать то, что волнует меня. И потому, наверное, говорю что-то главное, а что-то опускаю, не считая, что это для кого-то важно.
Так вот на счет живых кораблей. Считая, что нужно сказать главное, не углубляясь в дебри, чтоб не грузить разными фэнтазийными заморочками, - с одной стороны, ну, и чтоб особо не спойлерить, на всякий случай - с другой , я опустила весьма важный момент, касающийся кораблей. Во-первых, потому что он был слишком сказочен, а во-вторых, мне казалось, что во всех этих параллелях он большой роли не играет. А сейчас дочитывая, мне подумалось, что он как раз придает еще больший смысл всей идее живых кораблей, а вместе с ней идее создания какого-нибудь (не будем уточнять) литературного персонажа. Образа собирательного, созданного автором по воле его фантазии (или какого-то озарения свыше) и впоследствии впитавшего в себя еще многое сверх того: черты друзей и знакомых писателя, его собственные; индивидуальные особенности актеров, сыгравших его на экране. И штука в том, что впитав все это, он уже начинает оказывать какое-то свое влияние и на этих людей и многих других..

Ну, а теперь насчет кораблей. И начну наверное, вроде как бы с конца, а с другой стороны и с сначала) Как известно, сначала было Слово.

Ну, а в этом волшебном мире когда-то жили драконы. Жизнь их была бесконечно долгой, но тут интересно то, как появлялись на свет юные драконы.



В младенчестве, так сказать, у них был вид морских змей; через какое-то время они выбирались на берег и при помощи старших драконов сплетали вокруг себя огромный плотный кокон, в котором лежали как бабочки, ожидая пробуждения. Кокон этот не просто защищал их, но и хранил воспоминания предыдущих поколений, обладал способностью впитывать в себя различные впечатления, мысли, чувства, и даже личности живых существ. Все это потом передавалось молодому дракону. И так продолжалось веками...
Но внезапно произошло страшное землетрясение. Погибли и драконы, и люди, которые им помогали И лишь где-то в подвалах обрушившихся зданий остались лежать несколько коконов, заключавших в себе будущих драконов.
Прошли годы и появились другие люди. Нашли в руинах огромные пласты серого цвета и приняли их за какие-то необыкновенно крепкие стволы деревьев. Так и назвали их диводревом, поняв, что оно необыкновенно крепкое и не подлежит никакой порче от воды. Эти "стволы" порубили на доски, а найденных внутри зародышей драконов просто выбросили, и они естественно погибли. Но доски "диводрева" на самом деле, были коконом драконов, хранивших в себе его воспоминания и саму его душу. И потому корабль из такого диводрева был фактически живым, а когда на его палубе умирал член семьи, владевший кораблем, корабль впитывал в себя и его, вместе с его памятью, знаниями и всем прочим. После трех таких смертей корабль оживал, фигура на носу корабля становилась живой, обладала речью и прочими чувствами. И только не помнила о том, что внутри нее таится не рожденный дракон.



Ну, и вот сейчас в конце читаю как раз очень интересный момент, что в конечном итоге, осознание и ощущение в себе и бывших драконов, и всех погибших людей, дало кораблям некоторую завершенность. Они уже не были прежними покорно ведомыми людьми кораблями, но не были и могучими и грозными драконами. В них все это переплелось, давая рождение новому существу, в котором сочетался ум и воля дракона с доброй волей корабля, много лет служившего людям.
И вновь навело на разные мысли...

И еще такая интересная деталь. У людей, вошедших в соприкосновение с драконами, тех, которых они почтили своим вниманием, постепенно происходили изменения во внешности - появлялись чешуйки, даже наросты. Шрам, появившийся во время кораблекрушения у Малты Вестрит постепенно принял вид гребня...



Это, конечно, фэнтази, но интересная мысль. То что большинство могут счесть уродством, на самом деле , знаки отличия...

@темы: Параллели, Робин Хобб, Живые корабли

Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Пост "Янки из Коннектикута в поддержку сэра Артура" morsten.diary.ru/p220117636_yanki-iz-konnektiku...


Хотела вообще вот на эти дополнения к Наполеноам, пчелам и Меровингам забить, но информация все ж таки довольно важная. Потому просто в рабочем порядке.

Нашла небольшой сайт, где как бы галопом по Европам упоминается о том, что шерлокианцы давно пытались изучить, а за неимением данных в Каноне восстановить самим - предысторию Холмса.

И тут упоминается Баринг-Гоулд с его "Шерлоком Холмсом с Бейкер-стрит". Согласно его теории Холмс родился в Йоркшире и был младшим из трех сыновей Сайгера Холмса и Вайолет Шеринфорд. Автор дает братьям Холмс старшего брата Шеринфорда, чтоб избавить их от забот, связанных с поместьем. Ну, и к тому же вначале Дойль хотел назвать своего героя Шеринфордом, так что его по праву можно считать первенцем.

Упоминается также версия Николаса Мейера в "Семипроцентном растворе кокаина", где мать Холмса изменила его отцу и была им убита. Эта идея была высказана Тревором Холлом.morsten.diary.ru/?tag=5587155

В книге Майкла Харрисона "Я, Шерлок Холмс" Великий сыщик говорит, что его отец капитан Сайгер Холмс из британской ост-индской компании.

В "Детстве Шерлока Холмса" Моры Морстейн morsten.diary.ru/?tag=5521476 (прямо порадовало, что вспомнили эту книгу) отец Холмса- Дэвид Уильямс Холмс, а мать Катрин-Симона Лекомт Верне.

Таддеуш Хольт считает Холмса праправнуком Наполеона Первого, а его отец - плод тайного брака сына Наполеона, герцога Рейхшадтского.

Здесь же упоминается даже Энола Холмс), естественно в книжном варианте.



Ну, и о Меровингах, которые вчера из-за этих пчел привлекли мое внимание. Династия вообще таинственная, и есть несколько интересных деталей.


Вообще, начала по ним копать и погрузилась в дебри, в которые, видимо, вернусь позже, а пока лишь информация к размышлению.

Если верить преданиям, меровингские короли, по примеру их знаменитого современника Мерлина, были приверженцами оккультных наук и любых форм эзотеризма.

Впрочем, их часто называли королями-"колдунами" или "чудотворцами", ибо они обладали, чудесной силой исцелять только наложением рук, и кисти, свисающие по бокам их одеяний, обладали такими же целительными свойствами.

У них также был дар ясновидения и экстрасенсорного общения с животными и силами окружающей их природы, и рассказывали, что на шее они носили магическое ожерелье.



Короли из династии Меровингов были знаменитыми провидцами наподобие самаритянских волхвов и твердо верили в тайную силу медовых сот. Поскольку медовые соты имеют форму призм с основаниями в виде правильного шестиугольника, то все философы считали их проявлением божественной гармонии в природе . Их строение связывалось с познанием и мудростью, как это подробно объясняется в притчах Соломоновых

«Ешь, сын мой, мед, потому что он приятен…

Таково и познание мудрости для души твоей…»

И кстати, насчет пчел еще вот такая интересная запись из энциклопедии "Мифы народов мира" " "В раннехристианском искусстве катакомб (период, когда скрывавшиеся от язычников ранние христиане рисовали не лики, а черточки, жучков, геометрические фигуры: чтобы гонители не догадались, кому они поклоняются) пчела символизировала воскресшего Христа, бессмертие."

Интересная деталь, предполагающая, что французским лилиям начало также положили пчелы Меровингов.



Наконец, их объявляли обладателями таинственной формулы, которая защищала их и гарантировала долголетие - дар, который, однако, не подтверждается Историей.

Меровингов называли также "королями с длинными волосами".
По примеру знаменитого Самсона из Ветхого Завета, они на самом деле отказывались стричь волосы, в которых помещалась вся их "доблесть" - сущность и секрет их сверхъестественных способностей.

На самом деле их считали не королями в современном смысле этого слова, а скорее королями-священниками, земным олицетворением всемогущества Божия, каковыми до них были фараоны Древнего Египта.

Они не царствовали милостью Божией, но были живыми ее представителями, воплощением - качество, обычно признаваемое только за Иисусом Христом.


Окутано тайной происхождение королевского рода. Средневековая легенда гласит, что короли франков ведут свой древний род от троянцев, героев гомеровской "Илиады", прибывших в древние времена на земли Галлии. Хроники Средних веков называют предками Меровингов последнего царя Трои Приама или героя Троянской войны, царя-путешественника Энея.

Есть также версия, что Меровинги произошли от потомков Иисуса Христа и Марии Магдалины. Ни много, ни мало...




Меровей

По легенде Меровей был плодом противоестественного союза женщины с морским чудовищем. Это предание, видимо, существовавшее с давних пор, записал в VII веке летописец Фредегар: «Утверждают, что, когда Хлодион, отец Меровея, летней порой остановился на берегу моря, в полдень его супругой, отправившейся на море купаться, овладел зверь Нептун, похожий на квинотавра (кентавра). Впоследствии, забеременев то ли от зверя, то ли от человека, она родила сына по имени Меровей, и по нему затем франкские короли стали прозываться Меровингами».

Каждая легенда далека от того, чтобы быть полностью вымышленной, а является символической и за своей чудесной видимостью скрывает конкретную историческую действительность. В случае с Меровеем, эта аллегория означает передачу ему матерью иностранной крови или же смешением династических родов, следствием чего явилось то, что франки оказались связанными с другим племенем, пришедшим, возможно, "из-за моря". С течением лет и с развитием легенд оно, вероятно , превратилось в морское существо.


Наибольшую известность и популярность среди королей этой династии приобрел Кладо-вей, внук Меро-вея. Иногда его называли Кладовик (франкск. Hlodowig). Хлодвиг. Именно этот монарх стал крестителем франков. Популярность его была необычайно велика во все времена. Имя его, в дальнейшем, носили 14 монархов из разных династий. Сегодня оно известно нам как Людовик. Так чудно преломилось оно, пройдя через языки европейских народов.




Примерно в 498 году король принял крещение. Этому способствовали необычные обстоятельства. Во время битвы с алмандцами, когда чаша весов уже склонялась в пользу врагов, Хлодвиг вспомнил о рассказах своей жены, Клотильды, о христианской вере, о том, что Иисус — Спаситель, — и совершил молитву: «О, милостивый Иисус! Я просил своих богов о помощи, но они отвернулись от меня. Теперь я думаю, что они просто не в силах мне помочь. Сейчас я прошу тебя: помоги мне справиться с моими врагами! Я верю тебе!» Как только были произнесены эти слова, франки перешли в наступление и повергли алмандцев в беспорядочное бегство с поля боя.
Крещение Хлодвига состоялось в Реймсе.
С тех пор все короли Франции принимали крещение именно в этом городе. В годы правления Хлодвига также был издан знаменитый средневековый кодекс законов «Салическая правда». Столицей государства Хлодвига стал Париж. Именно с этого правителя начался меровингский период истории Франции.



Отпрыски династии Меровингов обладали в глазах франков священным, таинственным могуществом. Другими словами, их считали чудотворцами или даже колдунами. Вот так прямо и называли этим вот словом - КОЛДУНЫ. И именно на этом основании полагали, что власть их священна. Т.е., здесь мы, по всей видимости, имеем дело с религиозной формой организации общества, когда вождь одновременно является и верховным жрецом.
Само слово кол-дун (кол-дей), по моему мнению, не всегда носило тот смысл, который мы вкладываем в него сегодня. Царь Египетский, например, называл колдуном пра-отца Авраама, который, как известно, был жрецом Бога Единого.
А вот есть еще такой древний народ - халдеи...

А вот тут поневоле еще вспомнилось :"Холмс заинтересовался также древним корнуэльским языком и, если мне не изменяет память, предполагал, что он сродни халдейскому и в значительной мере заимствован у финикийских купцов, приезжавших сюда за оловом. "

@темы: Шерлок Холмс, Параллели, Герб, Происхождение, Священные писания

21:59

Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Давно, пожалуй, я не была в таком возвышенно-возбужденном состоянии, как в последние два дня, когда возвращалась домой. Это все книга, порой просто песня, а не книга) Потому такая необходимость цитировать.
И этот прекрасный язык очень заразителен, вот как раз тот случай, когда к моей голове неплохо бы подключить какое-нибудь записывающее устройство. Сейчас почти все улетучилось, но главное скажу перед тем, как уйти в цитаты.

Я предвкушала, как буду перечитывать "Сагу о Видящих", как буду цитировать особо интересные места и особенно те, что связаны в моем понимании с вселенной Холмса. Может, я, конечно, человек в этом плане озабоченный, но много вижу таких параллелей. Вот даже сейчас у меня , пока ходила по магазинам, в голове промелькнула мысль - сделать тэг "параллели". Но сейчас хочу сказать не о том...

Представляла немного раньше, как мы будем это обсуждать, как взгляд на отношения Шута и Фитц напомнят чем-то отношения двух других людей, как интересно будет говорить о глубине, что таится в самой теории "живых кораблей".

И вот теперь я все это делаю тихо сама с собою, впрочем почти так же, как и все остальное. Убеждаю себя, что для меня самой тоже важно процитировать все эти отрывки. Для памяти, для того, чтоб потом подумать...

Ну, а теперь вернусь к "Ученику убийцы"

Одна из самых загадочных страниц книги - это гибель Чивэла. И я уже говорила, что на том материале, что с ним связан, можно отдельный роман накатать. Многогранный. С непростыми отношениями Чивэла с Барричем, и с Пейшенс, и вообще весь этот любовный треугольник - отдельная загадка.
Для меня эта гибель принца в свое время была большим разочарованием. Я так надеялась, что он появится, встретится с сыном. Прямо по Лермонтову получилось:

Печальная судьба отца и сына - жить розно и в разлуке умереть...

А сейчас я перейду к цитатам, но прежде все же скажу, что опять таки вижу сходные черты между этим добровольным изгнанием Чивэла и хиатусом Холмса...

"Баррич остриг мои волосы в знак траура. Он оставил их длиной в толщину пальца. В знак скорби собственную голову он обрил наголо, не пожалев даже бороды и бровей....
Некоторые из стражников замка отрезали куски от заплетенных косиц, как делают солдаты в память о погибшем товарище, но то, что Баррич сделал с собой и со мной, было чрезмерным. Люди косились на нас. Мне хотелось спросить его, почему я должен носить траур по отцу, которого никогда не видел, по отцу, который ни разу не приехал посмотреть на меня, но довольно было одного взгляда на его застывшие глаза и сжатые губы, чтобы я поперхнулся собственным вопросом."


"— Что ж, вот так, мой мальчик, — промолвил Чейд наконец и не стал продолжать, как будто сказано было уже достаточно.

Он взъерошил мои короткие волосы.

— Баррич меня постриг, — сказал я внезапно.

— Вижу.

— Я ненавижу их. Они колются, и я не могу спать. Капюшон не держится, и я выгляжу глупо.

— Ты выглядишь как мальчик, оплакивающий отца.

Некоторое время я молчал. Я думал о своих волосах как о немного более длинном варианте стрижки Баррича. Но Чейд был прав. Волосы были подстрижены как у мальчика, оплакивающего отца, а не как у подданного, скорбящего по своему королю. Это рассердило меня еще больше.

— Но почему я должен оплакивать его? — У Чейда можно было спросить то, о чем я не осмеливался заговорить с Барричем. — Я даже не знал его.

— Он был твоим отцом.

— Он зачал меня с неизвестной женщиной. Узнав обо мне, он уехал. Отец! Он никогда не думал обо мне.

Я чувствовал себя бунтовщиком, произнося это вслух. Все это приводило меня в ярость — безумное страдание Баррича, а теперь еще и тихая скорбь Чейда.

— Этого ты не знаешь. Ты слышал только сплетни. Ты недостаточно взрослый, чтобы понимать некоторые вещи. Ты никогда не видел, как дикая птица отвлекает хищников от птенцов, притворяясь раненой.

— Не верю в это, — сказал я, но между тем уже не был так уверен в праведности своего негодования. — Он никогда ничего не сделал, чтобы дать мне знать, что беспокоится обо мне.

Чейд обернулся, чтобы посмотреть на меня, глаза его были запавшими и покрасневшими.

— Если бы ты знал, что он беспокоится, знали бы и остальные. Когда ты станешь мужчиной, может быть, поймешь, чего ему это стоило. Не знать тебя, чтобы ты оставался в безопасности. Чтобы враги Чивэла не замечали тебя.

— Что ж, теперь я не узнаю его до конца моих дней, — сказал я сердито.

Чейд вздохнул:

— И конец твоих дней наступит гораздо позже, чем наступил бы, если бы твой отец признал тебя наследником."

@темы: Цитаты, Параллели, Фитц

Яндекс.Метрика