Записи с темой: блюда с арбузом (12)
11:25

Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
На тему женитьбы Уотсона



***
В отношении "Скандала в Богемии"
Уотсону не понадобилось много времени, чтоб перейти от фразы "Думаю, мне лучше уйти, я вам помешаю" к заявлению "Пусть меня арестуют вместе с вами за правое дело")

Когда начинается эта история, Уотсон довольно долгое время не виделся с Холмсом, наслаждаясь домашней идиллией. Он “случайно” оказывается на Бейкер—стрит, не решается зайти, стоит на улице и смотрит на окна, входит, его сердечно приветствуют, а когда — осознавая разницу, которую он сам внес в отношения, - он пытается отстраниться, его уговаривают остаться.

Я сама при этом представляю вот этот хиатус, и даже без всякого слэша это целая драма.

Вообще , смотрю, на многих страницах имеется тэг "Письма Уотсона", но я так понимаю, что это такое название Канона.

Еще один интересный момент в хронологическом порядке писем Уотсона заключается в том, что "Скандал в Богемии" следует за "Знатным холостяком" — и мы осознаем беспечную небрежность Холмса и поспешные выводы в первом деле (в "Скандале") после того, как видим его гораздо более осторожный и вдумчивый подход во втором.
В "Знатном холостяке" у вас был похожий клиент с историей с еще более высокими ставками: аристократ / член королевской семьи выдвигает обвинения против своей бывшей любовницы, которая, по его мнению, саботирует его новый брак — за исключением того, что в тот раз обвинение было в убийстве, а женщина уже слыла склонной к насилию и неуравновешенной.Но вместо того, чтобы поверить всему, что скажет лорд Сент-Саймон, Холмс полагался там не на слухи, а на реальные факты и на то поведение, которое мог наблюдать самолично. И он пошел поговорить с теми, кто был вовлечен в это дело, чтобы мирно урегулировать этот вопрос и прояснить недоразумения, которые в первую очередь вызвали всю эту драму.
И ВОТ ТЕПЕРЬ ЭТО ДЕЛО. О, целое представление! Наблюдение, переодевания и толпы зевак, кричащие об убийстве и пожаре! Отчаянная гонка в кэбе и организация диверсии! Все эти отчаянные вылазки и…Холмс даже не проявил своей обычной должной осмотрительности. Он и раньше работал со многими людьми, подобными Королю, и должен знать, что с самого начала стоит сомневаться в обвинениях типа "моя любовница хочет заполучить меня". Возможно, более молодой Холмс, все еще живущий в одной квартире со своим дорогим другом, слегка придержал бы коней, чтобы для начала разобраться в этом деле прежде, чем брать на себя какую-то ответственность.

О, но это не тот Холмс. Это отчаянно одинокий Холмс, жизнь которого внезапно снова наполнилась смыслом, когда Уотсон присоединяется к нему в этом расследовании. Это должно быть ВЕСЕЛО и ОСЛЕПИТЕЛЬНО. Это должна быть игра по-крупному, под названием "Пресечь зло", а не какое-то мягкое посредничество и урегулирование недопонимания. Похоже, Холмс не хочет, чтобы все было менее драматично, чем это выходит по словам короля, поэтому сразу же просто с головой ныряет в это дело, чтобы Уотсон последовал за ним по пятам. И по рвению Уотсона вы можете видеть, что это работает.

В "Знаке четырех" Холмс говорит, что романтическая любовь могла бы оказать на него нежелательное влияние, но при этом мы видим, как в деле, непосредственно последовавшем за этим, он оказывается под сильнейшим влиянием этого отчаянного желания вернуть дружбу Уотсона.

***
И еще кое-что на эту тему.
Тут как бы идет все задом наперед, в том порядке, в котором я это просматриваю. Тут было что-то , типа, обсуждения по поводу некоторых моментов из "Скандала" и предшествующего ему "Знака четырех". И автор поста увидел там не только длительный период, когда Холмс с Уотсоном не общались, но и то, что, возможно, этому предшествовала ссора.
И это как бы заложено в первых абзацах "Скандала". Уотсон утверждает, что Холмс не любит проявления сильных эмоций, и следом за этим сразу же говорит, что они долгое время не виделись. Фактически, фразы "он говорит о нежных чувствах с издевкой" и "последнее время мы отдалились друг от друга" прекрасно выстраиваются в одну общую линию.
Исходя из слов автора поста я так понимаю, - но тут уже частично и мое воображение и домысливание - что та финальная сцена в "Знаке" мало-помалу переросла в ссору. Видимо, постепенно. Чувствуя себя покинутым, Холмс, возможно, не удержался от язвительных замечаний о романтических чувствах, а Уотсон почувствовал себя уязвленным и , может быть, сказал что-то вроде "это лучше, чем быть думающей машиной". При том, что он-то знал, что Холмс - далеко не машина. Но несмотря на все это в настоящий конфликт это не переросло. Но вполне логично, что весь вопрос был поднят Уотсоном. Он все еще чувствует обиду из-за того, что их отношения натянуты, но называя Холмса "бывшим другом", лишь усиливает дистанцию между ними.
В своем вступлении к рассказу он упоминает и о наркотическом пристрастии Холмса, что, возможно, было одним из аргументов в этом споре, и он тем самым будто бы лишний раз разжигает свое разочарование другом.
Как бы там ни было, это , право же, очень мило, как они возобновили отношения с почти прежней сердечностью. Холмс искренне рад снова увидеть Уотсона и говорит ему комплименты о том, как хорошо на него повлияла семейная жизнь (что в данном случае может быть попыткой компенсировать прежние пренебрежительные высказывания). Затем он делает какие-то свои наблюдения и выводы, что приводит Уотсона в восторг, вызывая счастливый смех (и производит на него практически такое же впечатление , как в день их знакомства), а затем Холмс приглашает его вместе изучить письмо клиента. Он называет Уотсона своим другом, говорит, что потерян без него, и настаивает, чтобы Уотсон остался с ним во время беседы с королем. Уотсон, со своей стороны, сначала поддается порыву навестить Холмса, а затем увлекается умозаключениями и вновь с легкостью и очевидным удовольствием становится помощником Холмса (как только понимает, что ему по-прежнему рады) .

Независимо от того, что именно стало причиной такого отдаления, ясно, что они по-прежнему очень привязаны друг к другу и им друг друга не хватало.

@темы: Шерлок Холмс, Скандал в Богемии, Женитьба Уотсона, Знак четырех

03:01

Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Собственно говоря, я уже выкладывала пару таких обзоров Plaidder по "Собаке" и по "Дьяволовой ноге", но не подозревала, что они у нее есть по каждой серии. Сначала я вышла на "Последнее дело", а увидела другие, и решила начать начала. Поэтому здесь "Скандал в Богемии".

Скандал в Богемии

Дамы и господа, я рада объявить о повторном просмотре GRANADA HOLMES!

Какая-то добрая душа оцифровала весь гранадовский сериал "Шерлок Холмс" 1980-х годов, с Джереми Бреттом в главной роли Холмса и Дэвидом Берком / Эдвардом Хардвиком в роли Уотсона, а какая-то другая добрая душа сделала пост со ссылками на все эпизоды онлайн. Это именно то, что мне нужно на данном этапе моей жизни. Мой президент - сумасшедший, моя страна в хаосе, планета раскаляется, и Гранадовский сериал поможет мне пройти через все это (Я бы тут подписалась под каждым словом - какое-то безумное совпадение). В дополнение к своим многочисленным красотам он возвращает меня в мою юность, время, которое было очень беспокойным для меня, но которое кажется раем, когда я о нем вспоминаю. Джереми Бретт был моим первым телевизионным Холмсом. Я люблю «Шерлока», но Бретт всегда будет тем Холмсом, что царит в моем сердце. Бретт и Берк были командой, вдохновившей меня на создание моего первого фанфика о Холмсе и Уотсоне “Проще простого” еще в 1990-х годах. Снова увидев их на экране, я чувствую себя по-настоящему счастливой, независимо от всего дерьма, творящегося сейчас.

И все же я так и не досмотрела сериал. Смена актера, играющего Уотсона, была для меня слишком значительной; я перестала смотреть сериал после “Последнего дела”. На этот раз я намерена довести дело до конца. Так что некоторые из этих эпизодов - старые друзья, а некоторые будут для меня совершенно новыми.
Я буду время от времени ссылаться на "Шерлока", потому что Гранада, очевидно, оказала влияние на этот сериал; но эти посты все равно должны быть приятными и доступными для людей, ничего не знающих о "Шерлоке". А теперь позвольте мне поделиться с вами своими мыслями по поводу повторного просмотра эпизода, который представил Холмса Джереми Бретта и Уотсона Дэвида Берка их будущей публике: “Скандал в Богемии”.



Главной новизной в сериале Гранада было то, что они должны были делать экранизации реальных рассказов Конан Дойла, вместо того чтобы брать персонажей Холмса и Уотсона и писать для них новые сюжеты. Это то, что делало до этого момента большинство театральных, кино- и телевизионных адаптаций. За исключением "Собаки Баскервилей", которая была экранизирована множество раз, люди в основном не были заинтересованы в экранизации реальных историй Дойла. Достаточно легко понять, почему; короткие истории часто настолько сжаты, что трудно представить, как из них получился бы полнометражный фильм или даже часовой эпизод, сюжет часто довольно пустяковый, а интересы людей, живших в конце викторианской эпохи, не обязательно совпадали с интересами зрителей двадцатого века.
На самом деле, у команды “Гранады” часто возникали проблемы с тем, как сделать интересную часовую серию из одного сюжета, не дополняя его и не вводя смехотворно посторонних “экшн-эпизодов”, таких как погоня за поездом в конце "Переводчика с греческого" (подробнее об этом в свое время). Но лучшие сценарии смогли воспользоваться упущенными возможностями Дойла и добавить нюансы и развитие, на которые у Дойла не было времени. В “Скандале в Богемии”, поскольку это вступительный эпизод, была проведена большая работа, так что он довольно хорошо выдерживает темп. Еще лучше то, что там большая часть дополнительного времени была потрачена на развитие персонажа, что является сильной стороной проекта Гранады.
Правда, наблюдается некоторая неровность в актерской игре. Холмс, Уотсон и миссис Хадсон незменно великолепны. Приглашенные звезды - это разношерстный состав. Вольф Келер, которого IMDB милостиво охарактеризовал как “характерного актера немецкого происхождения", не вызывает восторга в роли короля Богемии, и хотя Гейл Ханникатт прекрасна в роли Ирен Адлер, на самом деле она не так хороша, как та роль, которую для нее написали.
И это подводит меня к двум моментам, которые я больше всего ценю в повторном просмотре "Скандала в Богемии". Во-первых, это работа, которая была проделана, чтобы заложить фундамент для отношений Холмса и Уотсона, что просто восхитительно; а во-вторых, это действительно единственная адаптация, из тех которые я видела, и которая отдает должное канонической Ирэн Адлер вместо того, чтобы, по сути, «переписать» ее образ с учетом того, кого сценарист считает современной “сильной женщиной” (Моффат, это я о вас).
Что есть в этой экранизации и чего нет в большинстве других, так это то, что, хотя Ирен Адлер является противником Холмса в этой истории, она не преступница и не злодейка. Эта незавидная роль принадлежит клиенту Холмса. У короля Богемии был роман с незамужней и лишенной какого-либо покровительства американкой, он бросил ее и теперь настолько напуган тем, что ему придется страдать от последствий своего собственного поведения, что готов сделать практически все, чтобы избавиться от компрометирующей фотографии Ирен Адлер. Этот эпизод "Гранады" начинается с того, что двое нанятых королем головорезов глубокой ночью обыскивают дом Ирен Адлер, вспарывая ножами ее мебель и картины в поисках фотографии. Это лишь одна из многих совершенно незаконных вещей, которые, по признанию короля во время его разговора с Холмсом, он совершил в отношении Ирэн Адлер (в каноне АКД и в этой адаптации). В конце концов, Ирен появляется с пистолетом, чтобы прогнать грабителей. После того, как они убежали, она поднимает взгляд на большую картину, собственно ее портрет (это ужасная картина; Я не знаю, почему продюсеры исторических драм не могут заставить себя заплатить за приличные имитации портретов, но они повсеместно разочаровывают) и вы можете видеть, как она оскорблена и шокирована символическим насилием. И это каноничная Ирен Адлер: сильная женщина в чрезвычайно уязвимом положении. Она хитрая, смелая, умная, вооружена пистолетом, носит мужской костюм и т.д. для самозащиты. В первом разговоре с королем было установлено, что Ирен Адлер на самом деле не шантажистка в обычном смысле этого слова; король пытался купить фотографию, но она отказалась ее продавать. Она хочет, чтобы он женился на ней, а не на ком-то другом. Как только она этого больше не захочет, с ней будет покончено. В этой адаптации они подчеркивают это, показывая, как она выбрасывает фотографию с палубы корабля, на котором они с Годфри плывут на Континент, подобно тому, как Роза в «Титанике» выбрасывает Сердце Океана.
Это важно, потому что растущее восхищение Холмса Ирэн Адлер авторы сериала объясняют совсем не сексуальным влечением. Холмс действительно говорит о ее красоте, но когда явно удивленный Уотсон повторяет: “Лицо, за которое мужчина готов отдать жизнь?!”, он говорит, что это “метафора”.





Для него ее красота не поверхностна; это внешний признак более духовных качеств. В начале фильма есть момент, когда Холмс, переодетый подвыпившим безработным конюхом, наблюдает за домом Ирен Адлер и слышит ее пение. В каноне говорится, что у Ирен Адлер контральто. И они действительно подобрали ей голос контральто для пения. У нее красивый, сильный и более низкий голос, чем можно было бы ожидать, и он тут же очаровывает Холмса. Когда все еще переодетый Холмс принимает участие в тайном венчании, и она зовет его позже, чтобы вручить соверен, он искренне тронут ее щедростью - не просто тем, что она дала ему монету, но и тем, что она, не желая ранить его гордость, назвала ее “памятным подарком”. Во время сцены “пожара” Холмс (в роли бедного старого священника) беседует с Ирэн Адлер о мотивах инцидента, и она довольно многозначительно говорит ему, что “не может представить”, что человек может действовать движимый жаждой мести, и он, очевидно, верит ей. К концу эпизода, когда Холмс говорит, что Ирэн Адлер “находится на совершенно ином уровне, чем ваше величество”, он не просто имеет в виду, что она умнее; он имеет в виду, что практически во всех отношениях она лучше короля. Она сострадательна и милостива к тем, кто "ниже" ее в социальной иерархии; он высокомерен и жесток. Ею движет любовь, им движут личные интересы. Она ценит музыку и искусство; он, очевидно, ценит только деньги, власть и секс. Она способна быть великодушной к поверженному противнику; все, что мы знаем о короле, говорит о том, что ему нравится втаптывать своих собственных противников в грязь.

Итак, учитывая все это…почему Холмс работает на этого отвратительного человека?

Посмотрев эту экранизацию еще раз, я была поражена тем, насколько эта история в некотором роде предсказывает феномен крутого детектива. Холмс берется за это дело не потому, что считает, что это правильно; он берется за него, потому что ему нужна работа. Потребность отчасти финансовая – ”Это дело, Уотсон, как минимум, пахнет деньгами”, – говорит он, наблюдая, как подъезжают королевские лошади и карета, - а отчасти психологическая. Авторы сериала перенесли в начало этого эпизода фрагмент из начала "Знака четырех", в котором Уотсон отчитывает Холмса за употребление наркотиков; итак, прежде чем появится король, мы услышим речь “мой разум восстает против безделья”. Холмс довольно недвусмысленно говорит о том факте, что ведение этого дела является частью его плана лечения.
Холмс ни на секунду не тешит себя иллюзией, что в этом деле он на стороне ангелов. Он занимается циничным делом - помогает кому-то, обладающему большой властью и деньгами, прикрыть свою задницу, принеся в жертву женщину, вооруженную только своим умом и обаянием. Одна из самых приятных вещей в игре Бретта в этом эпизоде - это то, как последовательно он передает презрение Холмса к своему клиенту. Сцена первого разговора в этом отношении просто феерична. Уотсон, как только узнает, что клиент - король, начинает пытаться выполнить все правила королевского этикета; Холмс демонстративно показывает, что ему на это наплевать. Король хочет надеть маску и назваться графом фон Краммом; Холмс обращается к нему “ваше величество”. Король не хочет, чтобы при разговоре присутствовал Уотсон ; Холмс говорит ему: “Говорите либо с нами обоими, либо ни с кем”. Он упоминает, что король “убил четырех противников” на дуэлях; король говорит, что “Все они погибли в честном бою”. Холмс только смеется.



Мне особенно нравится момент, когда Холмс перечисляет все причины, по которым это вообще не является какой-то неразрешимой проблемой, и то, как Король на все это реагирует. Поначалу Холмс относится к этому пренебрежительно; затем, когда он начинает понимать, что король рассказал ему не все, вы видите, как Бретт с блеском в глазах наклоняется вперед, с нетерпеливым жестом: давайте, давайте, выкладывайте. Холмс просит у короля денег вперед, чего он почти никогда не делает – отчасти , конечно же для того, чтобы получить деньги, но также и для того, чтобы послать этим королю невербальное сообщение: пожалуйста, не позволяйте себе даже на мгновение поверить, что я берусь за это дело по какой-либо другой причине. Конечно, не потому, что для меня большая честь оказывать услуге какому-то титулованному типу; уж точно нет, потому, что мне на тебя наплевать. Когда они расстаются в доме Ирен Адлер, король протягивает Холмсу руку для рукопожатия. Без сомнения, для короля это момент колоссальной великодушной снисходительности. Холмс поворачивается и уходит, не пожав ему руки; вместо него это делает Уотсон.



И это подводит нас к Холмсу и Уотсону.
Что я могу сказать? Вот это что-то потрясающее, эти отношения Холмса/Уотсона, по сравнению с которыми все остальное в конечном счете меркнет. Голос Уотсона за кадром объявляет, что команда Гранады решила изменить общую сюжетную линию, и приоритетом № 1 было устранение брака Уотсона. Уотсон говорит, что на момент рассмотрения этого дела они с Холмсом жили вместе “несколько лет”. Он также говорит, что каждый раз, когда он покидает Холмса “на какое-то время”, он возвращается, опасаясь застать Холмса «не в духе». Как только он заходит в дом, он начинает расспрашивать миссис Хадсон о том, как дела у Холмса, и это звучит не очень хорошо. Он поднимается наверх, ожидая худшего, видит шприц в полуоткрытом ящике стола, впадает в праведный гнев и решает сразу начать с критики: “Что сегодня вечером? Морфий или кокаин?”
Мне нравится, как быстро оба этих актера показывают глубину этих отношений. Реакция Уотсона на вид шприца настолько остра и мгновенна, что вы понимаете, что это долгое время было источником конфликта между ними. Холмс реагирует на это в своей, как он знает, безумно раздражающей сдержанной манере. По ходу разговора мы понимаем, что в этом есть и другие аспекты. Уотсон зол отчасти потому, что он возвращается домой из долгой поездки, и вместо того, чтобы просто устроиться поудобнее и наслаждаться теплом и уютом, им приходится снова затевать этот спор. В этом эпизоде была запущена не раз повторяющаяся потом шутка об аппетите Уотсона – он всегда голоден, а Холмс никогда, и кажется, что Уотсон все время тратит значительные ресурсы на обеспечение собственного доступа к еде – но здесь его охватывает острое разочарование: возвращение домой к Холмсу никогда не бывает таким утешительным, каким бы это хотелось Уотсону. Всегда есть “дурные настроения” Холмса, с которыми Уотсону приходится иметь дело, – настроения, которые, по-видимому, отчасти являются способом Холмса отомстить Уотсону за то, что тот его покинул.



Холмс даже намекает в конце этой стычки, что он специально оставил шприц на виду: “Вы должны закрыть этот ящик. Вы поставили неправильный диагноз, доктор! Вот мой стимулятор”. И он протягивает ему письмо короля Богемии.
В какой-то момент во время всего этого Холмс указывает на коробку сигар и говорит: “Видите, я не забыл о вашем возвращении”. То, как Бретт это делает, меланхолично, с легким оттенком раздражительности, говорит о многом. Он знает, что Уотсон хочет от него того, чего он не может ему дать; ему больно от того, что это выше его сил; вместо этого он предоставляет то, что может, а именно коробку сигар и шанс на еще одно приключение. И, по крайней мере, на данный момент, этого достаточно.

Посмотрите на лицо Уотсона на этом кадре в самом начале поста. Холмс только что сказал ему, что ему понадобится помощь Уотсона для выполнения этой опасной миссии; и Уотсон буквально выпрямляется в своем кресле, весь в нетерпении и внимании. Он так гордится тем, что Холмс хочет его помощи. Прочитав письмо короля, Уотсон довольно печально говорит, что клиент явно не захочет, чтобы он здесь присутствовал, и ему следует уйти, а Холмс очень четко говорит ему: нет. Вы мне нужны. Останьтесь. Ну, на самом деле, он говорит следующее: “Я потерян без моего Босуэлла”. И, когда он это говорит, мы видим замечательный крупный план Бретта, и от этого сердце едва не выскакивает у вас из груди!!!



Так вот что удерживает Гранаду на первом месте в моем сердце . Примерно за 15 минут эти двое демонстрируют долгосрочные отношения со многими эмоциональными слоями и всевозможной близостью между ними , а все остальное на самом деле просто подливка. Теперь я предупрежу всех, кто не видел раньше этот сериал, что время от времени вы будете получать неприятные сюрпризы от качества работы съемочной группы. Например, у кого-то из костюмеров был плохой день, когда они получили заказ на наряд короля:



Честно говоря, он выглядит так, словно собирается на БДСМ-вечеринку в викторианском стиле. Хуже того, режиссер решил использовать в качестве лейтмотива эти повязки на глазах:



Это оркестр с завязанными глазами играет, пока король и Ирэн танцуют; а потом еще это:



Честно говоря, я не могу сказать, должно ли это быть вымышленной подсказкой, или... ну, нет, я знаю, что это должно символизировать любовь Холмса к маскировке, которой он, безусловно, в полном объеме предается в этом эпизоде. Есть несколько сцен, в которых Холмс снимает свой костюм и моет лицо и руки в тазу во время разговора с Уотсоном. Съемочной группе, очевидно, понравилась идея насчет “мастера маскировки”, и Бретт отработал ее по полной программе. Его Холмс действительно «отличный актер, первосортный». И если вы хотите представить, что он делал с этой маской после того, как король отправился домой, не позволяйте мне вас останавливать.


@темы: Шерлок Холмс, Гранада, Скандал в Богемии, Plaidder

17:06

Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Ну, коротенько скажу по поводу "Сокровищ Агры". А точнее "Скандала в Богемии".

В основном, все это касается мистера и миссис Нортон. Просто вот при просмотре посмотрела на них) и как-то все всколыхнулось.

Здесь, наверное, никаких рассуждений - одни эмоции) И, наверное, это один из тех моментов, где - в моих глазах - наш сериал превосходит Гранаду.

Я начну с пресловутого Годфри Нортона, потому что тут у меня более логичные аргументы, а потом немного скажу про Ирен.

Нельзя сказать, что о нем мы много чего знаем. "Брюнет, красавец, прекрасно одевается" - по словам Холмса. Это внешность. А со слов Ирен можем заключить, что это благородный человек. Не могу вообще сказать, чтоб он меня сильно волновал) Но...

Пойду от противного во всех смыслах слова)

Если вообще забыть про сам рассказ и какое-то свое восприятие, то гранадовский Годфри для меня тип очень неприятный. Где-то суетливый, где-то недобрый, с довольно ярко выраженным презрением к тем, кто ниже его.



Ирен он, конечно, любит и, возможно, больше, чем она его) В общем, для меня он человек неприятный, и не очень тянет на благородного джентльмена.

Пригляделась вчера к нашему Годфри. И по мне это именно то, что надо. Вполне такой викторианский красавец - вот таким, по идее, должен быть Уотсон, согласно Сидни Пейджету - одет, как денди, может, даже с перебором для адвоката) , он все же не лорд, а о ноющем короле Богемии смешно даже думать рядом с таким кавалером))



Но огромная разница даже в том, как Нортон обращается к переодетому Холмсу - в нашем сериале и в гранадовском. Там это чуть ли не приказ, с восклицанием -Эй, вы! У нас - просьба, вплоть до "Умоляю вас..." Мне нравится такой Годфри Нортон)



Ну, и теперь вот, кстати, Ирен.

Я здесь ничего вразумительного не скажу. "Скандал" я прочла задолго до всех фильмов. Единственным образом Ирен был для меня вот этот


Помню, как сидела потом, прикидывая, кто из известных мне тогда актрис мог бы сыграть ее (тогда же иногда подумывала о Лановом в роли Холмса) Ну, и потом образ, созданный Ларисой Соловьевой лег на все это очень неплохо. И я думаю, что хорошо сделали, что почти ограничились этим образом прекрасной незнакомки . Без дополнений, что она сказала и как поступила. Она была довольно сдержана, без оживленной мимики и это очень хорошо. Роль почти без слов , все по Канону.



И мне видится, что вот эта полуулыбка в конце - намек на то, что она все поняла)



Гранадовский "Скандал" я почему-то не люблю. Не могу толком сформулировать, рассказ всегда очень нравился по множеству причин. Не могу сказать, что мне не нравится Гейл Ханникат, хотя особенно не люблю эпизод в ее доме - мне все это виделось всегда совсем иначе.

Ну, и еще пара штрихов.

Как продолжение темы. Я, конечно, знаю иллюстрации Пейджета и согласна, что Гранада их замечательно копировала, но, наверное, у каждого были свои иллюстрации) У меня был вышеприведенный Цейтлин. Поэтому священник мне казался более органичным с минимумом маскировочных средств - как раз сейчас заканчиваю переводить статью об этом. Сейчас народ скажет, что я вернулась к Ливанову)) но это не так



И еще последнее. Вот там момент, когда Холмс говорит: эта женщина действительно совсем другого уровня, чем вы, Ваше Величество...


И вот в этот момент у Ливанова такой спокойный, тихий голос, без всякого фиглярства. Естественный. Если б он все время им говорил, была бы совсем другая история.... А так многое портит то, что он как бы под детей что ли подстраивается. Чтоб все все поняли("Меня больше интересует, успеем ли мы помочь известной вам даме") и чтоб не стало скучно, поэтому там периодически включается что-то среднее между крокодилом Геной и Удавом) А могло все быть по-взрослому...







@темы: Шерлок Холмс, Ирэн Адлер, Скандал в Богемии, Советский ШХ

Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Ну, вот, как всегда как-то внезапно и неожиданно для себя я снова вернулась к Баринг Гоулду.
А я ведь даже убрала его подальше с глаз долой) Но как-то недавно решила, проходя мимо, еще раз взглянуть, что на данном этапе оттуда взяла Дарлен Сипсер, автор "Сцены" и прочих книг. Я ж вообще видела это и раньше, но все забывается... Для интереса решила продолжить с этой книгой, а там и кое-что еще написать про самого автора из его довольно подробной биографии в специальном выпуске журнала.

Но для начала, наверное, какие-то свои мысли. Что-то вначале, что-то потом.

Тут, наверное, сразу надо сказать, что эту главу выкладываю полностью, за исключением истории с Месгрейвом, она практически вся переписана из Канона. И интересная штука, что Дарлен Сипсер, уделив большое внимание Виктору Тревору, Месгрейва обошла стороной. Или она рассчитывала включить его в другую, так и не написанную книгу? Вообще, может это было бы и логично, Холмс там был бы уже более опытный. С одной стороны, да,но с другой - тогда это уже поперек Канона, ведь это дело было третьим. Хотя у нее в этом немного своя история.
В общем, короче, историю Месгрейва я здесь опущу, но потом компенсирую это кое-какими статьями на тему этого рассказа.

Сейчас будет глава из книги, а потом еще кое-что прокомментирую.

Монтегю-стрит: 1877-79


Когда молодой мистер Холмс весной 1877 года приехал из Кембриджа в Лондон, он поселился в квартире на Монтегю-стрит, как раз за углом Британского музея.

И там, в читальном зале он приобретал знания в области уголовной хроники, которые Уотсон назвал «огромными». «Знает, кажется, все подробности каждого преступления, совершенного в девятнадцатом веке» - писал Уотсон в «Этюде в багровых тонах».
Среди множества литературы, которую должен был изучать в то время Шерлок Холмс, мы, наверняка должны назвать «Ньюгейтский календарь… с…1700 года до настоящего времени» (Лондон ,1773 год), так же более поздний «Ньюгейтский календарь, включающий в себя жизнеописания…взломщиков, разбойников и т.д.», изданный барристером уголовного суда Олд Бэйли (Лондон, 1840). Холмс читал, запоминал и позже часто использовал свои знания хроники преступлений от Джонатана Уайльда (1682-1725) , которого Холмс как-то сравнил с профессором Мориарти, до Томаса Грифитса Уэйнрайта (1794-1852), о котором Холмс сказал, что он был не только отравителем, но и недурным художником («Знатный клиент»). Интересно заметить, что Оскар Уайльд, который был ровесником Холмса (1854-1900), был того же мнения. Об этом можно прочесть в его эссе «Перо, кисть и отрава». Но помимо этого Холмс продемонстрировал свое знакомство с деяниями и методами литературных сыщиков – например, Дюпена Эдгара По и Лекока Габорио (Дюпен, по мнению Холмса, был «очень недалекий малый», а Лекок - «жалкий сопляк»)

Но познания Холмса в области криминала происходили не из одних только книг.

Однажды в библиотеке читатель на соседнем сиденье, полный мужчина с густой каштановой бородой, оторвался от своих книг по статистике минимальной заработной платы и огромных прибылей, полученных в хлопчатобумажной промышленности Ланкашира, и обратил внимание на своеобразный стиль чтения Холмса.
“Вы интересуетесь убийствами?” - спросил он с сильным прусским акцентом.
“Да", - признался Холмс.
“Тогда вы должны познакомиться с моими друзьями-анархистами”.
читать дальше

@темы: Шерлок Холмс, Скандал в Богемии, Монтегю-стрит, Баринг Гоулд, Скрипка Мастера, Шерлок Холмс с Бейкер-стрит

04:08

Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
За своим поздним ужином в очередной раз смотрела "Скандал в Богемии". Вообще не особенно люблю эту серию, хотя если надеюсь посмотреть сериал, то всегда стараюсь начинать с начала. И сейчас поймала себя на том, что восприятие было какое-то свежее.

Во-первых, после прочтения "Шестого Наполеона" во время просмотра разговора Холмса с королем не выходит из головы, что они могли бы быть родней. И теперь совсем по-новому звучит:
- Вы правы, я король. Зачем мне пытаться скрывать это?
- Действительно, зачем?

И то как Холмс с ходу узнал его и то, что слышал о его предстоящей женитьбе, тоже как-то напоминают о том, что Холмс мог быть родней различным австрийским и немецким правящим династиям.

Потом в очередной раз сцена на конюшне напомнила о недопереведенном фанфике Westron Wynde о том, как молодой Холмс работал не то конюхом, не то в силу необходимости - жокеем. Это я о том, что с лошадьми явно обращаться умел и не только ездить на них, но и все такое прочее...

Вообще я во всей серии больше всего не люблю смотреть именно сцену у Ирен, если честно мне там много чего вообще-то не нравится. В частности, сам грим Холмса-священника, ну, в том плане, что мне это представлялось как-то иначе. И крошечная царапинка на лбу Холмса на "неопасную рану", которую пришлось забинтовать, никак не тянет; и само поведение Холмса-священника иногда мне там не нравится, но сегодня как-то зацепилась там взглядом за некоторые моменты их разговора с Ирен. Тут, наверное, надо прямо покадрово смотреть, чтобы проанализировать что-то ускользающее.



@темы: Шерлок Холмс, Гранада, Скандал в Богемии

20:20

Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой






"Все чувства... были ненавистны его холодному, точному, но удивительно уравновешенному уму. По-моему, он был самой совершенной мыслящей и наблюдающей машиной, какую когда-либо видел мир." - Скандал в Богемии




@темы: Цитаты, Шерлок Холмс, Гифки, Гранада, Скандал в Богемии

17:59

Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Смотрела за завтраком "Скандал в Богемии". Наверное, когда засмотрено до дыр, можно обратить внимание на какие-то интересные мелочи. "Но нет ничего важнее мелочей".

Холмс, король Богемии и Уотсон врываются в дом Ирен Адлер. Когда они входят в гостиную, Уотсон снимает шляпу. Король это делает, когда Холмс передает ему фотографию Ирен. А Холмс снимает свой цилиндр, когда начинает читать письмо Ирен. И мне так подумалось - Уотсон просто крайне воспитанный и учтивый человек, то бишь джентльмен. А и король, и Холмс сняли шляпы, когда как бы оказались лицом к лицу с дамой сердца. Наверняка, все это не экспромт, а выверено и отточено до милиметра.




Ну, и сразу по ходу вспомнилась совершенно лишняя , по-моему, ухмылка короля в нашем сериале, когда Холмс попросил у него фотографию Ирен.

А что касается Гранады, еще под конец подумала, что , возможно, Ирен все-таки любила короля гораздо сильнее, нежели Годфри Нортона. По крайней мере, так мне показалось. У нее было очень страдающее лицо, когда она бросала в море их фотографию. А будучи рядом с королем, она, наоборот, выглядела счастливой

@темы: Шерлок Холмс, Гранада, Скандал в Богемии, Загадки Гранады

15:07 

Доступ к записи ограничен

Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

21:48 

Доступ к записи ограничен

Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Скандал в Богемии

Пожалуй, после «Этюда» первая вещь, которая породила кучу разных мыслей. И в такой степени, что я сразу решила переключиться на что-то другое. Сейчас не уверена, что все соберу в единое целое, но все же попробую.

Начну по порядку. Вот это лирическое отступление в начале. Видимо, называть Ирэн «этой» или «той» - на усмотрение каждого. Для меня лично «та» - явная отсылка на что-то в прошлом и вообще как-то не очень хорошо звучит, хотя возможно более точно отражает смысл. Будем считать, что я консерватор, но мне все-таки больше по нраву «эта»)).
Не могу не заметить опять же странностей перевода – что это за «честолюбивые предприятия» такие? И фраза , что «его притягивал мир преступлений», мне как-то напоминает комический эпизод из «Дневников Майкрофта»)) Ну а теперь перехожу к главному пункту, на который я наткнулась. Сразу скажу, что для меня даты в каноне довольно слабое место, если не считать основных – 1854 года, 1881,1891 и 1894. Остальные стала изучать относительно недавно.

Так вот, поскольку я только сегодня вычитала у Дэйкина насчет «Пяти зернышек» и предполагаемой его даты, а также предполагаемого первого брака Уотсона, то наткнувшись на 20 марта 1888 – дату «Скандала», я полезла в оригинал канона с прилагаемыми к нему комментами. А дело в том, что у Дэйкина я сегодня вычитала, что «Скандал» имел место в 1889-м. Подумала, что он просто ошибся, полезла сейчас в соответственную главу.

Автор утверждает, что это ошибка именно Уотсона (мысль о другой миссис Уотсон просто не приходит ему в голову), и он рассуждает, что поскольку Уотсон женился в конце 1888 или в начале 1889, то март 1889 – самая подходящая дата для «Скандала». Он приводит еще один аргумент в пользу 89-го – он дал королю слово держать все дело в тайне два года – вот вам и два года – с 1889 по 1891.

Но это все я прочла сейчас, а изначально наткнувшись на дату, полезла в канон с комментами . Причем очень радует, что Барринг Гоулд давал там слово другим исследователям, а что считал он сам, держал при себе, так что про первую миссис Уотсон, я потом стала читать в другой его книге. Так что же я прочла в этой канонической книге? В каноне все , конечно, так и есть 20 марта 1888, но есть интересный коммент, в котором говорится, что это, наверняка, ошибка. Поскольку данная дата падала на вторник, а «Скандал» имел место явно в другой день недели. И что интересно – дальше идет буквально следующее – мы считаем, что это дело происходило с 20 мая, пятницы, по 22 мая 1887 года, а дальше приводится список исследователей, относящих его кто к 88, кто – к 89 году.

И самое интересное я видела сегодня еще как бы одно доказательство, но, где не могу вспомнить)). Уотсон говорит, что дверь квартиры на Бейкер-стрит вызывает у него в памяти время сватовства (это в старом переводе), а в новом он говорит о времени знакомства с невестой. Это, кажется, прямая отсылка к Мэри Морстен – я, по крайней мере, всегда раньше воспринимала ее именно так.

В этих барринг-гоулдовских комментах, кстати, приводится жуткая теория, что Ирэн не просто так умерла в расцвете лет, а что король, все же неудовлетворенный результатами, которых добился Холмс , добрался таки до нее через своих агентов. Узнав об этом, Холмс не оставил такое злодейство безнаказанным…
Кстати, насчет перевода… Меня интересовали здесь два момента – как это можно перевести на русский: my boy и знаменитое I am lost without my Boswell. Результат довольно неудовлетворительный – дружище – перевод очень вольный. В старом переводе так прямо и написали -«мой мальчик»)). А «я пропаду без моего Босуэлла» мне тоже не очень нравится.
И в конце немного не понравились эти «дражайший мистер Холмс» и «наидобрейшего вам утра». Прямо Чичиков в гостях у Манилова!

@темы: Шерлок Холмс, Книжки, Конан Дойль, Скандал в Богемии, Читаем Канон заново

Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Искала вчера какую-нибудь небольшую зарисовку на тему похорон Холмса после Рейхенбаха. Помню, что читала такое и неоднократно, но либо я и правда утонула в своем архиве, либо это все было в больших многоглавных фиках.
Но решила, пользуясь случаем выложить вот эту подборку зарисовок по "Скандалу в Богемии" , потому что эта тема здесь тоже проходит.

Профессия

Мой биограф слишком рано опечалился о потерях моих талантов для сцены и науки. Он не принял во внимание, что именно благодаря этим талантам я и стал тем специалистом п раскрытию преступлений, деяния которого он описывает. Я – актер. Я – ученый. Профессия, которую я для себя создал, требует всех моих умений, ничего не останется невостребованным или растраченным впустую.

Пустоты

Снова весна, холодная и сырая. От ветра, колышущего занавески, нетронутый обед остывает окончательно.
Сыщик сидит, поджав ноги, в своем кресле и старается не смотреть на другое кресло, словно верный страж, стоящее у открытого окна, как некогда его бывший владелец.
Кресло доктора - пусто.
Зато наполнен шприц.
*********************************************************************************
Так случилось, что их похороны разделяла лишь неделя. Похороны Холмса были чем-то непонятным, размытым; процессия бледных доброжелателей, пожимающих Уотсону руку и бросающих цветы на пустой гроб.
На похоронной процессии Ирэн также было много скорбящих, поклонников, прихлебателей. Но единственного свидетеля на ее свадьбе, имевшей место тремя годами ранее, не было; его место пустовало также, как и его могила.

@темы: Шерлок Холмс, Скандал в Богемии, Зарисовки с Бейкер-стрит, Великий Хиатус, Spacemutineer

Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Я уже как-то обещала писать разные свои соображения и по поводу Гранады.

Вот вчера пересматривала "Скандал в Богемии" и там как раз один из таких моментов




Вот эта реакция Холмса. Помню, что кто-то писал, что это относится целиком к королю. Типа, а так вы - идиот?

Но мне почему-то представляется что-то другое. Как будто слова короля напмнили ему о чем-то своем, личном. Первая реакция при слове "женитьба"
Вот это: "она никак не хотела понять, что это невозможно". Взгляд в сторону Уотсона. Этот смех, как бы: да...
Мне почему-то лезет в голову что-то слэшное. Будто он тут как бы качает головой, вспоминая что-то свое.

Ничего конкретного, но каждый раз задерживаюсь на этой сцене, надеясь разгадать что-то еще




@темы: Шерлок Холмс, Гранада, Скандал в Богемии, Загадки Гранады

Яндекс.Метрика