Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Глава 14

Проклятие


Результатом этой продолжительной непрерывной работы было множество блестящих побед и несколько , увы, неизбежных неудач.
Доктор Уотсон. Одинокая велосипедистка.


Разговор о «Корицианском проклятии» начался несколькими месяцами раньше. Вероятно, первой эту фразу произнесла Мод Клемент, но газеты разносили ее и распространяли по всему Лондону с каждым новым инцидентом и каждым провалившимся спектаклем. Для суеверного человека легко было найти доказательство проклятия. Недели и месяцы успешно идущих спектаклей Корицианской труппы зачастую забывались в напряжении, вызванном очередным инцидентом. Потому Эскотт постарался умолчать о нападении и аресте Тревиса. Рассказ о безумном убийце, бывшем некогда членом труппы, лишь подольет масла в огонь.
Однако Лэнгдейл Пайк сообщил, что деловой партнер Сазанофа, барон фон Мариенбург, часто и непреклонно отрицал, что над театром нависло какое-то проклятие, когда устраивал пирушку в кафе «Ройял». Но зачастую подобные опровержения лишь привлекали к театру еще большее внимание. Когда спектакли пользовались успехом и были весьма высокие кассовые сборы, эти слухи сошли на нет. Но перед лицом почти трагедии, случившейся в вечер 4 декабря 1875 года, они возобновились с новой силой. Несомненно, все могло кончиться еще хуже, но даже в той ситуации, которая сложилась, труппа уже не могла продолжать работать, как прежде.
читать дальше


@темы: Шерлок Холмс, На сцене

16:02

Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Конечно, у Кэти такой язык, что это надо грызть потихоньку. По крайней мере, мне.
Причем понятно , что можно перевести более или менее в темпе, но имея перед собой примеры весьма изящных переводов ее текстов, я тоже стараюсь быть изящной, хоть и для себя. Собственно , потому и перевожу, что больше никто уже не переведет. А я когда-то ждала)

И интересно, что не в таком уж я восторге от ее фанфиков, но по ходу там много всякого такого, что просится в цитаты.

И я знаю, что надо мной будут смеяться, но я навсегда запомнила отношение к этим текстам koudai. Потому сижу иногда над одним предложением, препарируя его, как хирург. Будь я профи, дело бы, конечно, пошло быстрее.

Вот интересная штука насчет советского перевода. Попалась сейчас в "Имени" цитата из "Этюда" : "вы высохли, как щепка, и пожелтели, как лимон". С щепкой еще куда не шло, но вот только не лимон, орех там) Буквально, загорелый, бронзовый, как орех. В современном переводе "загорели до черноты". Но для "красного словца" лимон очень подходит. Просто в оригинале это как-то более скупо и лаконично: "сухой, как щепка, смуглый, как орех".

Ну, и вот цитата. Холмс об Уотсоне:

"Я точно помню, как он выглядел, когда я увидел его в самый первый раз. Его собственное очаровательное описание «сухой, как щепка, смуглый, как орех" было достаточно правдиво. При всей своей изнеможденности в нем таилась любознательность, и он был почтительным, несмотря на боль, и одним из самых поразительно мужественных образцов сдержанной аристократичности, которые я когда-либо видел... Но как это возможно, чтобы такой человек начинал свои заметки о мрачной истории, ужасной истории, от одной мысли о которой у меня закипает кровь, и от которой я даже не до конца оправился, в такой манере - с рассказа о моей лености?" (До меня только сейчас дошло , что речь идет о "Желтом лице")

Пока на этом все.

***

Поражаюсь иногда, насколько Оскари во многом оказывалась права, даже чисто интуитивно...

@темы: Трудности перевода, Кэти Форсайт, Да святится имя твое, Цитаты

12:17

Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой


***

Разные проходные мысли...

Я дала зарок не писать на определенную тему и постараюсь слово свое держать до самого конца. Но ситуации это не меняет. Грустно. Пусто. И снова приходит в голову "когда я вижу сломанные крылья, нет жалости во мне и неспроста я не люблю насилье и бессилье..." Раньше последнюю строфу не цитировала, а сейчас именно бессилие.

Выкладываю отдельные посты в ЖЖ. Очень выборочно.И это, наверное, тоже своего рода эксперимент. Без каких-то уже надежд, просто посмотреть на результат. И что-то выложу потом, может быть, и в сообщество, чтоб не осталось лежать совсем никому не нужное. Но, что касается ЖЖ - раньше я оттуда ушла , потому что "глухо, как в танке". Сейчас , в общем-то, все едино, там даже чувствуется оживление по сравнению с дневником. Я про интерес вообще, про комментарии речи, понятное дело, не идет

Но в целом все довольно безрадостно, это ясно и без всяких экспериментов. Чтоб понять это, не надо ждать , пока руки дойдут до "Злостной клеветы на инспектора Лестрейда".

***
Взялась за "Да святится имя твое". Идти , наверное, будет так же тяжело, как скрипка, хотя даже местами подключаю гугл-перевод. Выдохлась я, чего уж там. Особому энтузиазму ничто не способствует. Хотя немного оживилась, проглядывая старые посты)
Но там сейчас мелькнула интересная мысль, напомнив одну зарисовку."Где, о, где же сам Доктор в этих кипах описаний? Каждый раз, переворачивая страницу, обласканную его почерком, я надеюсь, просматривая ее содержимое, увидеть на ней его..." А была зарисовка, где "Холмс спрашивал, почему я никогда подробно не пишу в рассказах о себе. Почему его это волновало, он никогда не говорил".

Смотрела намедни "Смятение чувств" с Мишелем Пикколи. Не впервые, но сейчас прочувствовала более глубоко. Конечно, "у кого, что болит", но это просто какое-то доступное и наглядное изображение того, что могло быть на Бейкер-стрит в плане слэша. Если так это назвать... Не что-то пошлое и никакая не "койка", как когда-то назвала это одна моя читательница, а мучительная ситуация, мучительная для двоих. При этом нечто уникальное, с чем ничто иное не сравнится.

Вчера в ночи включила нашу старую "Собаку". Конечно, Холмс из Волкова никакой, но Адоскин, наверное, лучший Мортимер, какого я знаю. Ну, и вот при отсутствии, казалось бы, адекватного Холмса, смотрю с огромным наслаждением, благодаря какой-то очень спокойной передаче материала, и то, что здесь столько непосредственно дойлевского текста.

Поскольку "имя твое" явно затянется, буду чередовать приятное с полезным. А , значит, скоро потихоньку возьмусь за очередную главу Дэвиса. И, наверное, все же посмотрю, что можно еще выписать из "Комментариев" Баринг Гоулда относительно "Месгрейвов". Короче план работ на ближайшее время ясен. И надо уйти в это с головой, чтоб ни о чем не думать...

@темы: diary, Шерлок Холмс, Про меня, Да святится имя твое

Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Afghanistan (Афганистан), страна в Азии, население 4 000 000 человек. Местами границы четко не определены, и страна по большей части состоит из пустынных, необитаемых земель, бесплодных равнин, хребтов покрытых снегом гор и глубоких долин. В низменностях очень жаркий климат. Народ разделен на множество воинственных племен, которые постоянно враждуют между собой. По религии они мусульмане суннитской секты.
История Афганистана со времен Александра Македонского до первой войны c англичанами в 1839-42 годах состоит из серии завоеваний, совершенных разными народами. Шир Али (1825-1879), ставший эмиром в 1863 году, некоторое время поддерживал дружественные отношения с англичанами в Индии, но в 1878 году, в связи с новыми попытками России завязать дипломатические отношения с Афганистаном, был приглашен принять британскую миссию. За его отказом последовала Вторая Афганская война 1878-79 годов, в ходе которой Шир Али погиб. Его сын Якуб Хан (1849-1923) вскоре после этого отрекся от престола в пользу племянника Шир Али Абдуррахмана (ум. в 1901 году).
В июле 1880 года младший сын Шир Али Аюб Хан (1855-1914) возглавил восстание, направленное против принятия его двоюродным братом британских условий мира. Он двинулся на КАНДАГАР и в битве при Майванде наголову разгромил британские войска, посланные из Кандагара ему навстречу.



В конечном итоге он потерпел поражение в сентябре 1881 года и было утверждено правление Абдуррахмана.
Добравшись до Индии, чтоб присоединиться к своему полку, Уотсон узнал, что началась Вторая афганская война; он добрался до Кандагара и был тяжело ранен в битве при Майванде (Этюд в багровых тонах). Некоторое время он не мог оправиться от последствий этой военной компании (Знатный холостяк, Постоянный пациент, Знак четырех), заявляя, что шума и разных сильных впечатлений, которые он испытал в Афганистане, ему хватит до конца его дней (Этюд в багровых тонах).
Первые слова Холмса, обращенные к Уотсону, во время их первой встречи были: «Я вижу вы были в Афганистане»(Этюд в багровых тонах).
Уотсон говорил, что его опыт лагерной жизни в Афганистане сделал его закаленным и легким на подъем путешественником (Тайна Боскомбской долины) и более безалаберным, чем это позволительно для врача (Обряд дома Месгрейвов). Он пытался рассказывать Мэри Морстен о некоторых своих воспоминаниях об Афганистане (Знак четырех), но не смог заинтересовать ими Перси Фелпса (Морской договор). Полковник Хейтер был там его пациентом (Рейгетские сквайры).
Генри Вуд бродил среди афганцев (Горбун), а полковник Себастьян Моран участвовал в Афганской кампании и сражался в Чарасиабской, Шерпурской и Кабульской кампаниях (Пустой дом).
См. карту в параграфе Индия

Africa (Африка)

Джеймс Додд и Годфри Эмсворт вместе служили в Африке (Человек с белым лицом). Доктор Леон Стерндейл был известным исследователем Африки (Дьяволова нога), Ральф Смит поехал в Африку около 1870 года (Одинокая велосипедистка). Выжившие после кораблекрушения «Глории Скотт» считали, что африканский берег находился в 700 милях к востоку от них (Глория Скотт). Бушмены – африканцы (Знак четырех), а Джон Хеброн был описан, как человек африканского происхождения (Желтое лицо).

***
Очень порадовало, что про Африку было без географических и исторических подробностей. Про нее еще будут более точечные параграфы, а тут просто Африка.
Насчет Афгана как-то сумбурно было, особенно насчет Шир Али. Но при желании можно узнать подробности.


@темы: Шерлок Холмс, Афганистан, Шерлокиана Джека Трейси

12:30

Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Какой-то ужасный период ужасного невезения, проблем и неприятностей дома и на работе... Когда ты просто готов уже ко всему самому худшему. И вроде понимаешь, что сам во всем виноват... наверное, но как-то эта полоса все никак не кончается, и одно тянет за собой другое. Раньше бы сказала, что нахваталась негатива, и, наверное, это где-то так и есть.
Ну, вот сейчас, когда немного все разрешилось, можно вроде выдохнуть с надеждой, что может, пронесет и все обойдется.

И немного галопом по европам...

***
Пришли новейшие выпуски BSI за прошлый год.

Помнится, что вот этот, вышедший вскоре после начала войны, мне показался траурным, хотя шерлокианцы сочли его стильным)



И вот этот, рождественский, интересен тем, что в нем обзорно описывается деятельность всех "шерлокианских леди" с начала прошлого века и до настоящего времени. А мне сначала показалось, что на обложке актриса из фильмов Рэтбоуна) Но нет...



Очень рада этому журналу. Постепенно я как-то очень втянулась в эту интересную яркую жизнь шерлокианцев, среди которых есть настоящие классики и деятели, известные по всему миру, хоть , может, и среди узкого круга. И надо продолжить вообще с изучением истории этого движения.

***

Холмс реально спасал в тяжелое время. Даже хоть все сейчас несколько иначе, это то, за что можно уцепиться, та самая неизменная точка в меняющемся мире. Можно просто зажмуриться и деловито разбираться в своих файлах, закрывая глаза на то, что вокруг тебя все рушится и, возможно, уже занесен тот самый дамоклов меч.

***
В последние дни замаячили какие-то планы относительно ближайших постов. Ибо наметились уже в голове посты с Рэтбоуном и параллельно "Обряд дома Месгрейвов. Буду их чередовать, чтоб не было слишком большого однообразия. Вспомнилось, как я говорила когда-то Оскари, что, когда дойду до Рейхенбаха, будет период какой-то бесконечной скорби... Была уверена, что дойду до этого...

***
Выкладывая эту фотографию Адриана, кто-то задался вопросом: "Почему сын Артура Конан Дойля любил одеваться рыцарем?".

Что касается ответа на вопрос, то, наверное, потому, что он был сыном рыцаря.

У меня к Адриану слабость) Он мне почему-то нравится, хотя, наверное, не слишком много о нем знаю. Мелькнуло как-то в голове, что мы с ним как бы разминулись - он ушел из этого мира, а я пришла в него в течение одного месяца... И он был такой очаровательный малыш. Запомнились слова Дойля о том, как деловито маленький Адриан сообщал: "Пойду похулиганю"))





@темы: Шерлок Холмс, Про меня, Адриан Конан Дойль, Шерлокианцы

16:33

Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Хочу, чтоб наступил завтрашний вечер - эти два дня будут трудными.

Из записок переводчика с французского)):

Это и так не самая легкая задача, а книга еще толком не отредактирована и напутаны имена. Какое-то время пыталась понять, откуда взялся сэр Чарльз и что может это значить, когда в разговоре принимает участие сэр Ричард.
Теперь какие-то постоянные "мясницкие" описания на французском - это что-то. Но Холмс вполне в характере - он даже в кровавой бойне пытается найти определенную логику.
По ходу дела мелькнула интересная мысль. Вот его дирстокер - это же тоже что-то из разряда моей теории "живых кораблей". Это не относится к описаниям Дойля, в Каноне этого нет. Дирстокером Холмса наделил Пейджет, который сам любил надевать эту шапку охотника на оленей.



Потом ее, похоже, популяризировал Джиллетт... Так вот, это же, между прочим, шапка Охотника. Интересно, хотя вышло, видимо, случайно.

***
По "Бабушке" надо сделать тэг, какой бы в результате ни оказалась эта книга.


***
Вот так примерно выглядят выпуски "Sherlock Holmes Magazine"



Они у меня не все, но какие-то вроде показывала и выкладывала статьи о "Шерлоке"

@темы: Шерлок Холмс, Трудности перевода, Шерлокианские журналы, Бабушка Шерлока Холмса

21:51

Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Небольшие "путевые заметки".

На работе случилась неприятность. Вернее, все это как следует всплывет только в понедельник. Вчера вообще не находила себе места. Сегодня переспала с этой мыслью и немного успокоилась, но жду понедельника с содроганием.

Последние несколько дней очень как-то комфортно посмотрела "Лютера". Ну, да, у меня все запоздало.

Немного посидела над "Бабушкой Шерлока Холмса". Пока все как-то дергано и отрывочно. Немного Потроштеля, немного Холмса. В первой главе Уотсон параллельно находился в Баскервиль-холле. В начале второй Холмс объездил пол-Англии, побывав, что характерно в Кембриджском университете. Вообще пока больше про Уайтчэпел. Холмса почти всегда называют Шерлоком. Я это сердито исправляю :fire: Но я как-то очень трепетно отношусь к этой книге. Очень стараюсь не испортить. Сама не знаю, почему)

Алек Морзе выложил пост про то, что"ШХ в 20 веке" отстойный фильм. Вернее, так считали Масленников и Ливанов. Особенно последний. Но здесь самое показательное - комментарии. Для меня это, как зеркало русской революции современности или даже ментальности нашей. Душераздирающее зрелище.



@темы: Про меня

18:12

Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Когда ты что-то пишешь и "рвешь", потом снова пишешь и снова та же история, то, наверное, все же надо записать... зафиксировать для истории.



Пришло два заказа "оттуда", то бишь два толстых пакета - из Англии и США. Поэтому такая картина - было, что отметить)

Но скажу по порядку.

Во-первых, 4 номера "Sherlock Holmes Magazine". Был момент, когда я решила, что все осталось в прошлом, поскольку санкции и из Англии вообще доставляют только какие-то очень эксцентричные компании) По крайней мере, на мой взгляд. Но потом я как-то разошлась и таки заказала в одном довольно рискованном месте. И, видно, не в самое удачное время, ибо они как раз и попали в этот коллапс с английской почтой. И надо сказать, что все там было очень плохо и вслепую. Если б была информация, я б так не психовала.
Ну, и я уже вскользь говорила об этих журналах. Самые гламурные журналы о Холмсе, которые только можно представить. Глянцевые, с красивыми обложками, кучей фотографий и иллюстраций, с рекламой, естественно, шерлокианских изданий и всякого такого прочего. После покупки предыдущих номеров сказала себе, что все прекрасно, но все же здесь больше картинок, чем текста, и есть более необходимые и содержательные книги и журналы. Но иногда одна обложка бывает совершенно "убийственной", да плюс еще и содержание...



И есть целый ряд очень интересных статей: и про Бретта, и про Бёрка, и про наш сериал - позабавило, что автор приложила те кадры, которые я сама недавно тут выкладывала.

Далее был какой-то период удачных совпадений. Сначала на ebay журналы BSI за прошлый год - какая-то совершенно неслыханная удача. Потом просто случайно вдруг опять таки BSI за 2021. Ни о тех, ни о других не думала, даже мечтать.

И среди них вот этот номер, который привыкла уже считать раритетом



О С.Робертсе, который стоял у истоков Лондонского общества, авторе ряда известных брошюр. Короче, бум изучать постепенно. Мне, кстати, нравится их традиция посвящать рождественский выпуск журнала либо кому-то из актеров, либо шерлокианскому исследователю.

Ну, вот еще в процессе еще одна посылка с журналами за прошлый год. Видимо, дойдет на следующей неделе.


@темы: Про меня, Шерлокианские журналы, Книжки

Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
И вновь не думала, что закончу эту главу так быстро. На работе она, конечно, пошла очень живо, но дело не только в этом. Она является непосредственным продолжением замечательной предыдущей главы и несет большой смысл, чем отличаются далеко не все главы этой книги.
Признаюсь, что я почти всегда считала крайне неудачной первую часть этой эпопеи "Трещину в линзе", и , на самом деле, это еще и потому, что написано все очень коряво и во многом как-то по-детски - этим вообще грешат практически все эти три книги Дарлен Сипсер. Если б все переписать, особенно всю историю с Вайолетт, это, возможно, была бы классная вещь, которая могла бы быть ключом и к Канону и ко многим загадкам Холмса даже и из других фанфиков и пастишей.
Во время перевода и сейчас, когда редактировала, невольно вспомнила Маркума с его теорией об огромном шерлокианском гобелене, к которому помимо Канона относится так или иначе все, что было написано о Мастере. И всплыли еще в памяти слова, кажется, Мэри Нортон, что истории никогда не заканчивается. Когда их перестают рассказывать в одном месте, то начинают рассказывать в другом.
И вот все то, что было в предыдущей главе и особенно в этой, для меня является очень логичным прологом не только к Канону, но даже к той же эпопее Westron Wynde о молодом Холмсе. Хоть он там, казалось бы, более инфантилен и молод. Но все его там пересечения с женским полом , от прачки до леди из высшего общества, могут напомнить, как раз о том, что произошло и в "Трещине в линзе" и в этих последних главах "Сцены".
И вот прямо даже непосредственно - все его "маски" там были для Холмса уже отдельными личностями, а не частью его самого. И замечательно было прочитать, что начиналось все это как раз в этой главе:"...к тому времени он воздвигал более крепкие стены, отделившие его от Уильяма Эскотта. Эскотт теперь становился уже не просто сценическим псевдонимом, но отдельной личностью, ролью, которую он играл, своего рода костюмом, который он сбрасывал, подходя к квартире своего брата".
В общем, очень порадовала эта логическая цепочка, значит, я все же не зря ковырялась с этой трилогией)

После бури

«И нелюбовь его к женщинам, и несклонность завязывать новую дружбу были достаточно характерны для этой чуждой эмоциям натуры…»
Доктор Уотсон. Случай с греческим переводчиком.

Около полудня в воскресенье кто-то постучал в дверь гостиничного номера Эскотта, разбудив его.
- Уйдите, - пробормотал Эскотт.
- Это я, Пайк. Я принес вам немного еды, - произнес через дверь Лэнгдейл Пайк.
- Уйдите, - повторил Эскотт.
Послышалось какое-то скрежетание, и затем дверь открылась. Пайк прикрыл ее ногой и сказал:
- Любой идиот может открыть тут двери, включая меня. Разве годы, проведенные в университете, не научили вас тому, сколь благотворна воскресная утренняя церковная служба?
Эскотт открыл глаза и хмуро посмотрел на него.
- Нет, они научили меня тому, что воскресным утром лучше прятаться от бешеных собак, - буркнул Холмс.
- Ха-ха! Да, я помню. Ужасный укус, правда? Господи, вы ужасно выглядите, - сказал Пайк. – И вы даже не развлекались вместе с нами прошлой ночью. Или у вас была какая-то своя частная вечеринка?
- Нет, - ответил Холмс, снова закрывая глаза.
- Вот держите. Может быть, немного еды поможет вам, - сказал Пайк, опуская корзину с провиантом на кровать рядом с собой.
- Какова цель этого вторжения? – хмуро спросил Холмс.
- Я хотел поговорить с вами, - сказал Пайк, начав шарить в корзине.

читать дальше

@темы: Шерлок Холмс, На сцене

Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Добралась тут, наконец, до начала холмсианской карьеры Рэтбоуна. Хотя о "Собаке" 1939 года уже была статья из книги Дэвиса. Вот здесь morsten.diary.ru/p221117873_sobaka-baskervilej-... и там же были мои впечатления вкупе со скринами. Поэтому здесь, возможно, мало что нового. Но , тем не менее.

1939-1941
Игра началась!


"Я никогда не работал с более приятным человеком, чем Бэзил, и никогда не играл с более бескорыстным или более сговорчивым актером."
Найджел Брюс



Есть история, которую много раз пересказывали в Голливуде. Это, как говорится, легенда, но, она несомненно, правдива, и она навсегда изменила жизнь английских актеров Бэзила Рэтбоуна и Найджела Брюса.
Однажды вечером, когда исполнительный директор студии «Двадцатый век Фокс»Дэррил Ф. Занук – отец на тот момент 5-летнего Ричарда Занука, который позже стал продюсером всемирно известного фильма 1975 года "Челюсти",- принимал у себя друзей(режиссера Грегори Ратоффа и сценариста Джина Марки) зашел разговор о Шерлоке Холмсе. Ратофф спросил Занука:
- Почему бы вам не сделать картину о Холмсе?
Занук сразу же был заинтригован и сказал:
- Да, но кого мы можем пригласить на роль Холмса?
Марки выглядел удивленным этим вопросом.
- Кого? Конечно же, Бэзила Рэтбоуна!
Затем Занук сказал:
- Но тогда нам нужен Уотсон.
Ратофф небрежно ответил:
- Мой друг Найджел Брюс.
- Похоже, идея довольно заманчивая – приведи их сюда утром.
Никакого дальнейшего обсуждения не требовалось.

Бэзил позже вспоминал:

"Наши агенты позвонили Найджелу Брюсу и мне, чтобы мы отправились в «Фокс» и обсудили съемки "Собаки Баскервилей". Ни у кого не было намерений обсуждать что-либо еще, кроме “Собаки”.»

Но каковы были шансы, что эти двое, играющие идеальный дуэт, окажутся лучшими друзьями и в реальной жизни? Учитывая, что Бэзил был выбран , как нечто само собой разумеющееся, неужели никто никогда даже не предполагал, что он и Найджел Брюс составят идеальную пару для раскрытия преступлений?

Это кажется почти совпадением, слишком идеально все подошло.

Бэзил не только выглядел как литературный герой, он наделил его таким голосом, каким все его себе и представляли, и обладал умом и остроумием, чтобы изобразить самого известного (и любимого) из литературных детективов.



На самом деле не было другого актера, который мог бы сыграть роль Шерлока Холмса – Бэзил Рэтбоун был рожден для того, чтобы сыграть эту роль. Но чего он не мог предвидеть, соглашаясь на роль самого гениального сыщика Британии, так это того, какой эффект это окажет на его карьеру.
Шерлок Холмс сделал Бэзила Рэтбоуна еще большей звездой, чем он уже был, но, в конечном счете, это также сделало его и очень несчастным – хотя прошло еще несколько лет, прежде чем он устал носить дирстокер и курить трубку.

Компания "Двадцатый век Фокс" приобрела права на этот сюжет, и, хотя снятый в итоге фильм наводил на мысль, что он был снят полностью в таинственном Дартмуре в Девоншире, съемки происходили исключительно на территории Калифорнии, а угрюмые вересковые пустоши и "Баскервиль-холл" были созданы на одной из огромных открытых съемочных площадок Фокса.

Что касается Бэзила, то сыграть супер-сыщика для него было подобно несбыточному сну. Эта роль позволила ему воплотить многие черты, сделавшие его любимым злодеем Голливуда, в образе человека, который, будучи отстраненным, высокомерным и даже холодным, был кроме того и героем, решал неразрешимые загадки. Если бы сэр Артур Конан Дойл писал Холмса, держа в голове образ какого-то актера, то, конечно, им был бы Бэзил Рэтбоун.
Холмс и раньше появлялся на большом экране, но никто не сыграл его лучше, чем Рэтбоун, своим голосом и манерой исполнения воплощая человека, которого мысленно представляли многие миллионы людей и о котором читали на протяжении многих лет.
Что касается Рэтбоуна, то для него это была одноразовая роль – чтоб получить от нее удовольствие и тщательно исследовать этот образ. Не было никакого намека на то, что ему придется играть Шерлока Холмса где-то еще, помимо "Собаки Баскервилей". И он был взволнован возможностью сыграть героя, который был таким типично английским и которого так почитали у него на родине.

Получив эту роль, Бэзил сказал:

«Я думаю, что Холмс - один из величайших персонажей художественной литературы. Несмотря на все тысячи детективных и мистических историй, которые были с тех пор написаны, имя Шерлока Холмса по-прежнему возглавляет список знаменитых сыщиков. Это синоним самого слова ‘детектив’. Сыграть такого героя для меня все равно, что сыграть десять Гамлетов.»

Это был единственный фильм о Холмсе, где Бэзил не был заявлен в качестве ведущего актера – эта честь была оказана подающему надежды молодому английскому актеру (и уроженцу Девона) Ричарду Грину, и фильм во многих отношениях рассматривался как прекрасное средство для Грина стать главным героем-любовником кинокомпании Фокс.


Съемки начались в начале 1939 года, и восемь недель спустя фильм вышел в прокат 31 марта того же года. Удивительно, что его весьма равнодушно приняли в Британии, при том, что в США он оказался значительным хитом .



Найджел Брюс, который должен был сыграть забавного помощника Холмса, оказался в плачевном положении после провала проекта, в котором он участвовал, и до предложения сыграть доктора Уотсона он почти не видел света в конце туннеля. Позже он шутил, что подумывал о том, чтобы засунуть голову в духовку, перед тем, как ему позвонил его старый друг Бэзил Рэтбоун и попросил приехать и сыграть роль доктора Уотсона.

Брюс позже писал:

"Собака Баскервилей", которая, пожалуй, является самым захватывающим произведением Конан Дойла о Шерлоке Холмсе, была выбрана в качестве первого средства проявить себя для нас с Бэзилом.
Большая часть картины была сделана в огромном павильоне на открытой съемочной площадке киностудии«20 век Фокс».

Вся площадка была окружена круглым экраном из холста, на котором была нарисована очень реалистичная картина Дартмура. Центр съемочной площадки был заполнен большими валунами, сделанными из парижского гипса. Тут и там виднелись мосты и несколько пещер. По рыхлой, болотистой почве протекало несколько небольших ручьев.
В течение восьми недель мы работали на этой съемочной площадке, и атмосфера была весьма неприятной, так как туман, который был необходим для сюжета, был сделан искусственно и заново закачивался на площадку после каждой съемки. Достигнутый эффект, однако, был жутким и зловещим, и картина получилась превосходной.



Бэзил Рэтбоун выглядел точно так же, каким был на всех иллюстрациях Шерлок Холмс; а в прекрасный актерский состав входили Венди Барри, Лайонел Этвилл, Джон Кэррадайн и привлекательный молодой актер из Англии по имени Ричард Грин. Нашим режиссером был Сидни Лэнфилд. У Лэнфилда была репутация фурии, но после нескольких вспышек гнева во время первых нескольких дней мы с Бэзилом прекрасно ладили с ним. Каждое утро мы горячо приветствовали его, и оба целовали его нахмуренный лоб. После каждого дубля мы пожимали друг другу руки и торжественно поздравляли друг друга с нашим ‘отличным исполнением’.
Мы снимали весь фильм легко и с удовольствием, что привело Сидни, привыкшего к спорам и сценам, в состояние полного замешательства, и он перестал выходить из себя из соображения самозащиты. В результате этого мы все с удовольствием работали вместе и наслаждались каждой минутой съемок.





Я никогда не работал с более приятным человеком, чем Бэзил, и никогда не играл с более бескорыстным или более сговорчивым актером.

« Баскервилей» снимали с 29 декабря 1938 года по 8 марта 1939 года, и на этой картине я заработал почти 10 000 долларов. "Собака Баскервилей" вышла на экраны... и то, как приняла ее публика, как в Америке, так и в Англии, где, как нам казалось, они должны быть настроены более критично, превзошло наши самые смелые ожидания. Бэзила превозносили как великолепного Шерлока Холмса и критики не только высоко оценили его, но и отметили, что его сходство с общими представлениями о великом сыщике было поразительным. Как доктор Уотсон, я, кажется, позабавил и вызвал удовлетворение у многих преданных поклонников героев Конан Дойла. «LondonSunday Pictorial» так отозвался о фильме: "От волнения я уронил шляпу, сигареты, перчатки и спички и все это так и лежало на полу, пока не зажегся свет"."


Рэтбоун, которому понравилось играть Холмса, добавил:

«Если бы я снялся только в одном фильме о Холмсе, самом первом, "Собаке Баскервилей", я, вероятно, не был бы так известен. Но в душе, как художник, я должен был быть вполне доволен. Из всех "приключений" "Собака" - моя любимая история, и именно в этой картине у меня был стимулирующий опыт создания, в пределах моих ограниченных возможностей, героя, который заинтриговал меня так же сильно, как любой из тех, кого я когда-либо играл.»

Фильм имел огромный успех, как в Америке, так и во всем мире.

Хэл Эриксон из «Rovi» писал: «Одна из лучших экранизаций этой известной повести … Ставшая большим хитом в год больших хитов, "Собака Баскервилей" прочно утвердила Бэзила Рэтбоуна и Найджела Брюса в качестве главных героев фильма Шерлока Холмса и доктора Уотсона".»

«Вэрайети» писала:

«Рэтбоун дает наиболее впечатляющую характеристику Шерлока Холмса, которая придется по вкусу любителям детективов. Грин здесь - не только предполагаемая жертва убийцы, но и возлюбленный Венди Барри.
Актерский состав второго плана достоин похвалы – в основном, это английские актеры, которые прекрасно подходили к своим ролям. В съемочную группу входят Найджел Брюс, Лайонел Этвилл, Джон Кэррадайн, Барлоу Борланд и Эйли Малион.


Снимок на память. Фотография съемочной группы.

Атмосфера леденящего ужаса, создаваемая персонажами и сюжетом, усиливается эффектами в эпизодах в средневековом замке и на пугающих, окутанных туманом болотах. Сдержанная операторская работа Певерелла Марли добавляет интриги в разворачивающееся действие."

«Сильвер Скрин» добавлял:

‘Эта детективная история заставит вас держаться за сиденья – И это поистине удовольствие - видеть , что в этом месяце Шерлок Холмс вновь вернулся на экраны. Особенно когда его играет прекрасный актер Бэзил Рэтбоун, который выглядит точь-в точь , как мистер Холмс.’

Наконец, «Motion Picture Daily» писал:

«Для миллионов, знающих "Собаку Баскервилей" сэра Артура Конан Дойла, смотреть картину - все равно, что снова читать книгу. Она почти страница за страницей близко к тесту передает содержание повести. Для тех, кто не знаком с этой историей, фильм окажется привлекающей внимание детективной мелодрамой.
Не фильм ужасов в общепринятом смысле этого слова, это приключение Шерлока Холмса – притягательное волнующее зрелище, в которое вплетены романтическая любовная история и комедия. В нем нет никаких отталкивающих персонажей или ситуаций, которые могли бы заставить мягкосердечных людей опасаться его просмотра. Тем не менее, поскольку рассказан он на странном и жутковатом фоне, в нем нет недостатка в тех элементах, от которых учащается пульс и которые держат зрителя в напряжении.
В фильме снимались Бэзил Рэтбоун в роли Шерлока, Найджел Брюс в роли доктора Уотсона, Ричарда Грин, которого связывает взаимная любовь с Венди Барри; Лайонел Этвилл, Джон Кэррадайн, Барлоу Борланд, Мортон Лоури и Берил Мерсер, все они убедительны в своих ролях, место действия - окутанные туманом болота в английском графстве Девоншир. На протяжении многих поколений наследников поместья Баскервиль держит в смертельном страхе зловещая легенда.

Холмс, противопоставляющий свой ум и научную дедукцию хитроумному замыслу алчного, респектабельного убийцы, который использует свирепого пса, чтобы убивать своих жертв, изображен ярко и живо. В целом это прекрасно снятая детективная мелодрама, которая является свежим глотком воздуха, прекрасным разнообразием после целого ряда детективов, в которых фигурировали шаблонные, обходительные сыщики."

Как бы там ни было, но Бэзил Рэтбоун был Шерлоком Холмсом. Планка была установлена, и публика хотела большего. Сценаристы воспользовались правом кинокомпании «Фокс» на продолжение фильма - новую историю о Холмсе – и Рэтбоун, и Брюс дали согласие на участие в съемках "Приключений Шерлока Холмса". Весь вопрос был в том, смогут ли они продолжить эпопею Конан Дойла сюжетом, который, по сути, был пастишем?



@темы: Собака Баскервилей, Бэзил Рэтбоун, Проклятие Шерлока Холмса

Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Давно уже наметила для себя эту статью из летнего номера BSI за 2007 год об актерстве Холмса. И неспроста выкладываю ее после одной из лучших, на мой взгляд, глав "Сцены". Но не все, конечно, понравилось тут, хотя, как всегда, узнала что-то новое для себя.
Здесь упоминается то, что об актерстве Холмса писал Баринг Гоулд, и что и лежит в основе "Сцены", но с Баринг Гоулдом позже - это один сплошной спойлер.

Ну, и отмечу, что одна из знаменитых фраз "Из вас бы вышел отличный актер, первосортный!" переводится все же несколько иначе: "Из вас вышел бы актер, каких мало". Это вообще-то большая разница.

Актер, каких мало

Куртис Армстронг


В "Знаке четырех" ворчливое, дряхлеющее старое привидение — шедеврально изображенный ноющий раздраженный старик - шаркает по квартире на Бейкер-стрит, довольно долго водя за нос доктора Уотсона и инспектора Этелни Джонса , пока из-под этой маски не появляется самым драматическим образом Шерлок Холмс. "Из вас вышел бы актер, каких мало"(буквально «из вас вышел бы актер, и редкий»), - заявляет Джонс, и даже Уотсон мог только недоверчиво фыркать.



Можно предположить, что знакомство инспектора с театром, возможно, ограничивалось более веселыми мюзик-холлами и концертами для курящей аудитории , устраиваемых для Скотленд-Ярда, что делало его компетентность в этом вопросе весьма сомнительной; но у нас есть достаточно доказательств на протяжении всего Канона, утверждающих следующее: театральные способности Холмса были потрясающими и неоспоримыми.
читать дальше

@темы: Шерлок Холмс, BSI, Холмс-актер, Исследования

17:06

Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Ну, коротенько скажу по поводу "Сокровищ Агры". А точнее "Скандала в Богемии".

В основном, все это касается мистера и миссис Нортон. Просто вот при просмотре посмотрела на них) и как-то все всколыхнулось.

Здесь, наверное, никаких рассуждений - одни эмоции) И, наверное, это один из тех моментов, где - в моих глазах - наш сериал превосходит Гранаду.

Я начну с пресловутого Годфри Нортона, потому что тут у меня более логичные аргументы, а потом немного скажу про Ирен.

Нельзя сказать, что о нем мы много чего знаем. "Брюнет, красавец, прекрасно одевается" - по словам Холмса. Это внешность. А со слов Ирен можем заключить, что это благородный человек. Не могу вообще сказать, чтоб он меня сильно волновал) Но...

Пойду от противного во всех смыслах слова)

Если вообще забыть про сам рассказ и какое-то свое восприятие, то гранадовский Годфри для меня тип очень неприятный. Где-то суетливый, где-то недобрый, с довольно ярко выраженным презрением к тем, кто ниже его.



Ирен он, конечно, любит и, возможно, больше, чем она его) В общем, для меня он человек неприятный, и не очень тянет на благородного джентльмена.

Пригляделась вчера к нашему Годфри. И по мне это именно то, что надо. Вполне такой викторианский красавец - вот таким, по идее, должен быть Уотсон, согласно Сидни Пейджету - одет, как денди, может, даже с перебором для адвоката) , он все же не лорд, а о ноющем короле Богемии смешно даже думать рядом с таким кавалером))



Но огромная разница даже в том, как Нортон обращается к переодетому Холмсу - в нашем сериале и в гранадовском. Там это чуть ли не приказ, с восклицанием -Эй, вы! У нас - просьба, вплоть до "Умоляю вас..." Мне нравится такой Годфри Нортон)



Ну, и теперь вот, кстати, Ирен.

Я здесь ничего вразумительного не скажу. "Скандал" я прочла задолго до всех фильмов. Единственным образом Ирен был для меня вот этот


Помню, как сидела потом, прикидывая, кто из известных мне тогда актрис мог бы сыграть ее (тогда же иногда подумывала о Лановом в роли Холмса) Ну, и потом образ, созданный Ларисой Соловьевой лег на все это очень неплохо. И я думаю, что хорошо сделали, что почти ограничились этим образом прекрасной незнакомки . Без дополнений, что она сказала и как поступила. Она была довольно сдержана, без оживленной мимики и это очень хорошо. Роль почти без слов , все по Канону.



И мне видится, что вот эта полуулыбка в конце - намек на то, что она все поняла)



Гранадовский "Скандал" я почему-то не люблю. Не могу толком сформулировать, рассказ всегда очень нравился по множеству причин. Не могу сказать, что мне не нравится Гейл Ханникат, хотя особенно не люблю эпизод в ее доме - мне все это виделось всегда совсем иначе.

Ну, и еще пара штрихов.

Как продолжение темы. Я, конечно, знаю иллюстрации Пейджета и согласна, что Гранада их замечательно копировала, но, наверное, у каждого были свои иллюстрации) У меня был вышеприведенный Цейтлин. Поэтому священник мне казался более органичным с минимумом маскировочных средств - как раз сейчас заканчиваю переводить статью об этом. Сейчас народ скажет, что я вернулась к Ливанову)) но это не так



И еще последнее. Вот там момент, когда Холмс говорит: эта женщина действительно совсем другого уровня, чем вы, Ваше Величество...


И вот в этот момент у Ливанова такой спокойный, тихий голос, без всякого фиглярства. Естественный. Если б он все время им говорил, была бы совсем другая история.... А так многое портит то, что он как бы под детей что ли подстраивается. Чтоб все все поняли("Меня больше интересует, успеем ли мы помочь известной вам даме") и чтоб не стало скучно, поэтому там периодически включается что-то среднее между крокодилом Геной и Удавом) А могло все быть по-взрослому...







@темы: Шерлок Холмс, Ирэн Адлер, Скандал в Богемии, Советский ШХ

12:48

Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Вообще я не хотела продолжать писать о своих впечатлениях по поводу нашего сериала, но как-то оно накопилось и крутится в голове. Потому запишу, есть тут для меня важные моменты.

Но тут все отрывочно. Своего рода зарисовки и где-то импрессионизм. Не столько сам сериал, сколько мысли, возникающие по ходу. И копаться в себе и в памяти особо не буду - тут только то, что мелькнуло при последнем просмотре.

Когда доктор Мортимер начал читать манускрипт, а за ним и заметку в газете еще раз обратила внимание на то, какой балаган устроил из этого Стеблов.



Ничто в книге не наводит на мысль о каком-то неврастеническом характере доктора. Наш Мортимер должен был получить приз за самое необычное чтение манускрипта. Чтение заметки скатывается к полному фарсу и нелепому выкрикиванию фраз. Я уже молчу вот про это: Я не верю тут ни единому слову!!!

Наверное, к слову будет сказать, что мне, конечно, очень импонирует Мортимер - Денхолм Элиотт, хоть он, может, и не слишком каноничен в плане возраста и внешности, но что касается нее, то я еще не видела кино-Мортимеров, прекрасно подходящих под описание из книги. Но Денхолм Элиотт был очень похож на благожелательного сельского доктора, и к тому же других Мортимеров я до него на тот момент не видела)

Стеблов мне напомнил о Мортимере-Адоскине, которого видела только как-то мельком, но осталось очень приятное впечатление, и, пожалуй, в грядущие выходные можно будет, наконец, посмотреть эту старинную "Собаку".

И еще... чтение манускрипта напомнило о знакомых с детства строках: "Написано рукой Гуго Баскервиля для сыновей Роджера и Джона, и приказываю им держать все сие в тайне от сестры их, Элизабет". И вспомнился короткий фик "Вторая собака" и снова подумалось, что что бы там ни сотворил Стэплтон, возможно, проклятие все же было, и "Есть ли нужда отрицать, что многие в нашем роду умирали смертью внезапной, страшной и таинственной? " Кстати, если припомнить наш сценарий и то, что осталось от него на экране, Масленников тоже склонен был к мистике в этом фильме, жаль, что многое осталось за кадром. Так что мысль о том, что Собака действительно существовала, мне не кажется такой уж фантастической.

***
Я внезапно обратила внимание на Ватсона и его взгляды в сторону сэра Генри, после того, как они с Холмсом обнаружили на болотах труп Селдена. Возможно, кто-то скажет, что это мои фантазии. Но была там одна сцена... Сэр Генри без умолку трещит, рассказывая Холмсу о том, как там страшно, а Ватсон в этот момент просто не сводит с него глаз, и в его взгляде нет ни тени улыбки. Я там вижу взгляд на того, кого еще час назад считали мертвым. Тем более, что он там еще так голову опускает...







Вот бы он на Холмса так смотрел в "Охоте на тигра" , без детского "Холмс, давайте веселиться"...
Но как бы там ни было, Соломин замечательный актер, и он там в этот момент играет в разы выразительнее Ливанова, который стоит на первом плане со своей привычной миной. Появилась даже мысль, посмотреть все как-нибудь, обращая внимание исключительно на его Ватсона.

Решила отделить зерна от плевел. Пару слов о "Сокровищах Агры" скажу отдельно.

@темы: Шерлок Холмс, Виталий Соломин, Собака Баскервилей, Советский ШХ

Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Admiralty, The(Адмиралтейство), департамент Британского правительства, возглавляемый членом Кабинета министров, Первым лордом Адмиралтейства. Он и другие члены Совета адмиралтейства осуществляют общее руководство морскими делами и всеми вопросами, относящимися к Королевскому флоту. Здание Адмиралтейства в Уайт-холле, позади которого недавно были возведены новые помещения, было построено в 1722-26 годах.



Герцог Холдернесс был Лордом Адмиралтейства (Случай в пансионе).Во время похищения чертежей Брюса-Партингтона в Адмиралтействе «все гудит, как в опрокинутом улье».(Чертежи Брюса-Партингтона), и оно сочло судно «Глория Скотт» пропавшим в море(Глория Скотт). Фон Борк заявил, что Адмиралтейство по неизвестной причине изменило все военно-морские коды накануне Мировой Войны.(Его прощальный поклон)

A.D.P. pipe (Трубка А.Д.П.), курительная трубка , изготовленная фирмой Альфреда Данхилла, инициалы означают Альфред Данхилл Пайп(трубка). Вересковая курительная трубка А.Д.П. была найдена в кармане Джона Стрэкера(Серебрянный).

«Adventures of Sherlock Holmes,The» (Приключения Шерлока Холмса), первый сборник расследований Шерлока Холмса, опубликованный в 1892 году и включающий следующие рассказы (в порядке их первого появления в английском журнале): «Скандал в Богемии», «Союз рыжих», «Дело установления личности», «Тайна Боскомбской долины», «Пять зернышек апельсина», «Человек с рассеченной губой», «Голубой карбункул», «Пестрая лента», «Палец инженера», «Знатный холостяк», «Берилловая диадема» и «Медные буки»
Adventuress(Авантюристка, искательница приключений), женщина, вовлеченная в предприятия сомнительного характера или способная пойти на это (Скандал в Богемии) У Айседоры Клейн был «период авантюр» (Тайна виллы «Три конька»)



@темы: Шерлок Холмс, Шерлокиана Джека Трейси

Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
На самом деле совсем не думала, что эта глава появится так скоро - она гигантская, и я собиралась ее понемногу клепать на работе. Но потом там был такой момент, что я уже не могла остановиться и захотелось продолжить) Хотя, возможно, я погорячилась, потому что потом тут появился доктор Маккензи, а я его очень не люблю и эпизоды с ним всегда бывают очень нудными. "Встал, оделся, поел. Пошел в гости, рассказал о том, как встал и оделся. И т.д.")) Но в целом обошлось и это была хорошая, хоть и трудная глава. Ужасно рада, что ее закончила.

Возвращение в Кембридж

«Допустить такое вторжение чувства в свой утонченный и великолепно налаженный внутренний мир означало бы внести туда смятение…»

Доктор Уотсон. «Скандал в Богемии»

«Ричард III» продолжал с триумфом идти в переполненном зале до самого конца октября. Затем, однажды вечером, когда Эскотт, играя умирающего Ричарда, упал на сцене, он услышал странную последовательность звуков где-то выше, в кулисах. Послышался скрип, потом что-то задребезжало, раздался звук какого-то скольжения и - Эскотт бросился к Девиню, кинувшись затем вместе с ним к противоположной стороне сцены – что-то со свистом пролетело и с грохотом рухнуло, сноп пламени вырвался из сломанной газовой трубы и крепление на светильнике кулисы упало на сцену на то место, где они были до этого. Публика ахнула. Элспет Андерсон закричала, когда рядом с ней загорелся занавес. Газовщик со своего места на суфлерской стороне сцены перекрыл клапан на всем участке, затемнив переднюю часть сцены. Рабочие, сменяющие декорации, быстро спустились на сцену и потушили занавес прежде, чем зрители успели встать со своих мест. Эскотт и Девинь заверили публику, что все в порядке, а потом возобновили свой последний поединок; Девинь вновь убил Эскотта и занавес опустился.
Когда они ушли со сцены, Сазаноф поблагодарил их. Пожар в театре был чрезвычайно опасен. Другой опасностью была паника среди публики, которая могла привести к тому, что люди в ужасе бросятся к выходу, что, в свою очередь, может быть причиной множества травм и смертей. Технический персонал театра первым принял участие в предотвращении несчастья, а актеры были вторыми. Все они действовали очень слаженно, зная, что, если сцена будет охвачена огнем, никому из них не уйти живым. Даже когда началось движение за повышение пожарной безопасности в театрах, сама сцена оставалась смертельной ловушкой.
Мисс Андерсон отвезли в больницу. Некоторые актеры были так потрясены, что не могли дождаться момента, когда смогут уйти из театра, и уходили, не сняв костюмов и не разгримировавшись. Другие были более любопытными. После того, как занавес упал, за кулисы принесли лестницу, и газовщик вскарабкался по ней верх, чтоб все там осмотреть. Когда он спустился вниз, его поджидал там актер.
- Что случилось? – спросил Эскотт.
- Не могу сказать. Там все расплавилось. Мы останемся на ночь, чтобы убрать поврежденные части. А до тех пор не сможем сказать, насколько все плохо. Возможно, придется заменить целый отрезок проводов.
- Можно мне взглянуть?
Газовщик пожал плечами.
- Только ничего не касайтесь. Может сгореть весь театр.

читать дальше

@темы: Шерлок Холмс, На сцене

15:54

Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Немного оторвусь от своих переводческих дел и запишу кое-какие впечатления.

Вчера и сегодня утром смотрела нашего "Холмса". Не стоит думать, что я настолько безумный фанат, что только все эти фильмы и смотрю - меня бы это давно отвратило и от книг и от фильмов про Мастера - но вот все же бывает иногда такое настроение...

В данном случае речь пойдет об "Охоте на тигра" и совсем чуть-чуть о "Собаке" - буду досматривать в обед)

Что касается вот этой рейхенбахской трилогии , она вообще всегда для меня особняком стояла. И эти три серии всегда были для меня главными. Там для меня столько всего, что если взяться писать прямо подробно-подробно, то целая поэма выйдет. Потому что так уж вышло, что когда смотрелось в школьные годы - не говорю в детстве, потому что первый "сознательный" просмотр был лет в 13-14, почти сразу же после ричардсоновской "Собаки" - оно упало на очень благодарную почву, и по ходу просмотра сразу возникали какие-то свои ассоциации и особые впечатления, которые засели очень глубоко. Затем все это долго переваривалось и перемалывалось в голове и душе, и потом принесло свои всходы. Сейчас все смотрится несколько иначе, но те впечатления живы и, наверное, именно они лежат в основе моего, так называемого, фанатства, при том, что Ливанов сейчас уже для меня далеко не кумир.

Но если честно, написать об этих сериях хочется, попробовать задокументировать то, неуловимое... Но это как-нибудь потом. А сейчас чисто мимолетные мысли при просмотре, многие из которых возникают уже далеко не в первый раз.

В школе я как-то пропускала мимо ушей, что хиатус в нашем сериале длится всего месяц, это говорит о том, что фильм всегда был чисто приложением к книге. И, наверное, этому впечатлению способствовал вид заброшенной и покинутой комнаты Холмса, практически затянутой паутиной - как такое могло бы выйти за один месяц? - и главное, повсюду были эти следы пепелища...







Для меня там были два очень любимые и чрезвычайно для меня атмосферные места действия - клуб "Багатель" и дом Рональда Адэра.

Вот эта фраза "Делайте вашу игру, джентльмены, делайте вашу игру" звучала, как музыка)



Сразу скажу, что пресловутый маркер когда-то - вот уже именно в детстве (когда фильм воспринимался просто как страшная история, а Шерлок Холмс меня не особо тогда волновал) - порядком меня напугал вот в этой сцене, даже не столько своими вампирскими (странная режиссерская находка) зубами, а больше какими-то дьявольскими глазами.



Но потом он воспринимался, как часть всей этой истории, в какой-то степени замена органисту Паркеру)

Теперь Рональд Адэр. Что здесь, что в Гранаде, все целиком фантазии сценаристов, потому как никаких особых подробностей. Но наш мне нравится, как продуманный образ. В Гранаде Моран на суде говорит про то, что он "прекрасный современный молодой человек", просто образцово-показательный. И, наверное, так и есть - в аристократической среде. С изрядной долей надменности, холодности и ...вежливости. Само собой очень порядочный. Но холодный.




Сегодня я обратила внимание на такую подробность. Он спрашивает горничную: Миссис Мэйнус дома? Я даже в сценарий залезла проверить. С какого перепуга она "миссис"? В Каноне значится леди Мэйнус, но это я сейчас посмотрела, а так понятно, что жену графа едва ли будут именовать "миссис такая-то".

Ну, и сразу скажу, что у нас ее играла потрясающая актриса. Какой голос! Аристократизм сквозит просто даже в интонации, движениях, фигуре.



Гранадовская актриса выглядит по сравнению с ней весьма плебейски.

Теперь Ватсон со своей слежкой. По зрелом размышлении все это выглядело очень странно и, наверное, глупо. Интересно, он каждый день за ним так следил или от случая к случаю? Не проще ли было бы поделиться своими опасениями с самим Адэром, чтоб тот был начеку? Чем Ватсон мог помочь ему на расстоянии и, то, видимо, от случая к случаю?
Теперь с костюмом. Сутану он, видимо, одел исключительно из "нежных чувств". Но как же тогда он мог ее просто бросить в кэбе? Просто глупость какая-то. И меня всегда немного удивлял его костюм, в котором он явился к дверям Адэра. Странный короткий пиджак. Разве в таком ходили по улицам? Тем более в марте-апреле?




В свете этого одна и любимых цитат: Не хочет джентльмен взять экипаж? Плохая погода, сэр.



Немного скажу о Ватсоне-Соломине. Вообще он у меня, наверное, самый любимый, ну или делит это первенство с Бёрком. Но иногда он иногда тоже ведет себя как-то свысока, почти заносчиво, и эта серия не исключение. Можно бы забыть и не обращать внимание. Просто запала в память одна заметка с тумблера, увы, частично оттуда удаленная, о том, что Уотсона редко изображали правильно. И речь тут не только о Найджеле Брюсе. Его показывали туповатым. Слабым. Агрессивным. Бесполезным. Даже предателем (возможно, это больше из разряда пастишей). Тогда как по большей части доктор Уотсон очень добрый, мягкий, преданный, любящий, заботливый человек. Ну, вот да - "проводник света". Показать такое удавалось явно немногим.

Наверное, о "Собаке" напишу отдельно после полного просмотра)



@темы: Шерлок Холмс, Пустой дом, Охота на тигра, Советский ШХ

11:06

Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Я обычно такие вещи оставляла на те времена, когда начну подробно писать о Бретте, но сейчас решила выложить этот раритет.

На фейсбуке девушка выложила фотографию, которая была сенсацией не только для меня.



По ее словам здесь отображен довольно интересный момент. Здесь совсем юный Джереми и его отец, шокированный тем, какую профессию выбрал его младший сын.

Далее прилагаю фотографию, где они оба сняты в более поздние годы





@темы: Джереми Бретт

17:09

Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Сижу, любовно проглядываю последние посты. Мне-то они точно принесли огромное удовольствие. И я благодарна Оскари, за то, что заразила меня любовью к Бэзилу. И не только к нему)

Главная проблема - стать самодостаточной. Когда это произойдет - отпадет куча проблем.


Но вообще я овца - надо идти по делам, а я сижу тут , прохлаждаюсь.

В ночи продолжу.

@темы: diary, Про меня

Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Тем временем Бэзил был в самом расцвете сил, и казалось, ничто не могло помешать его неуклонному восхождению к всемирной славе. Кроме того, по крайней мере, на какое-то время ему удавалось сбросить оковы типажа и, должно быть, он чувствовал, что может свободно выбирать из того многообразия ролей, которые ему предлагали.
Доказательством этого, при необходимости, стала, возможно, вновь обретенная свобода, когда он в следующий раз появился рядом с легендами фильмов ужасов Борисом Карлоффом и Белой Лугоши в фильме «Сын Франкенштейна» от компании «Юниверсал», третьем фильме из франшизы Франкенштейна. «Юниверсал» на несколько лет приостановила производство фильмов ужасов, чувствуя, что интерес к этому жанру утерян, и поэтому карьеры Карлоффа и Лугоши временно были в состоянии свободного падения.
Но решение калифорнийского театра поставить фильм из двух пьес в жанре «хоррор»-"Дракула" Лугоши и "Франкенштейн" Карлоффа - застало студию врасплох. Кинозрители выстраивались в очередь по всему кварталу, чтобы посмотреть фильм, который получил более широкий прокат и стал неожиданным кассовым хитом года. В результате хоррор вернулся в меню, и "Сын Франкенштейна" оказался идеальным главным блюдом для кровожадных поклонников ужасов. Если бы Питер Лорре не страдал во время съемок от плохого самочувствия, Бэзил никогда бы не получил эту роль – фактически, студия выбрала его вторым – но этот выбор оказался весьма вдохновляющим.
Донни Дунаган, мальчик-актер, который прославился тем, что озвучил диснеевского Бэмби, сыграл сына Бэзила, Питера, и он вспоминал, как боссы «Юниверсал» попытались нажиться на шатком в то время финансовом положении Лугоши, предложив ему лишь малую часть от тех гонораров, которые получали Карлофф и Рэтбоун. Когда Бэзил и Карлофф обнаружили это, они потребовали, чтобы Лугоши выплатили гонорар, соответствующий его положению, и, в конце концов, студия уступила и выплатила ему гонорар, которого он заслуживал. Лугоши отозвался на это, возможно, своей самой лучшей ролью.



Дунаган вспоминал:
«Мне очень повезло работать с мистером Рэтбоуном и мистером Карлоффом. Рэтбоун был отличным малым. Иногда он читал мне во время долгих перерывов, обычно из Киплинга. Но он не обязан был этого делать – это просто показывает, каким славным малым он был. А Карлофф был очень милым и чувствительным человеком. Я чувствовал, что он был опытным театральным актером, но у него была внешность этакого сурового парня, и он неизменно получал роли в фильмах ужасов.»

Бэзил играл барона Вольфа фон Франкенштейна, Карлофф играл Монстра, а Лугоши затмил всех остальных в роли Игора. Выпущенный в 1939 году, этот фильм имел кассовый успех и стал еще одним пером на шляпе Рэтбоуна, сыгравшим в нем и не ударившим в грязь лицом перед двумя подлинными легендами этого жанра.
«Сын Франкенштейна», по мнению многих, был лучшим фильмом из трилогии о Франкенштейне 1930-х годов. И это был последний раз, когда Карлофф сыграл "Монстра", так как он боялся, что слишком большое количество его появлений сделает персонажа объектом шуток, и во многих отношениях он оказался прав.

Затем Рэтбоун появился на экране в роли Ричарда III в «Лондонском Тауэре», вновь снимаясь с Карлоффом и Винсентом Прайсом, игравшим другую триумфальную роль. Это были действительно лучшие времена.


Несколько фотографий со съемок "Лондонского Тауэра"




С Донни Дунаганом



С Марлен Дитрих




Незадолго до конца десятилетия Бэзил, вернувшись в Англию, посетил сэра Фрэнка Бенсона, который к тому времени совершенно впал в немилость. Сейчас сэру Фрэнку был 81 год, он умирал, и кровная связь между ним и Бэзилом оказалась не столь крепкой, как это представлялось. Оказалось, что Бэзил был троюродным братом сэра Фрэнка, когда-то дальним родственником по отцовской линии – невероятно, учитывая, какими поразительно похожими они выглядели, когда каждому было 30. Это был печальный конец для одного из истинных пионеров театра.
Бэзил вспоминал:

«После своей смерти сэр Фрэнк оставил мне меч, которым его посвятили в рыцари, и все прочее мирское имущество. У сэра Фрэнка и леди Бенсон были деньги, как и у его брата лорда Чарнвуда, который щедро вкладывал средства в предприятия сэра Фрэнка. В последний раз, когда я видел сэра Фрэнка, он лежал на железной койке в меблированных комнатах на Холланд-роуд в Лондоне. Он умирал – в одиночестве – если не считать нескольких посетителей вроде меня, и у него не было ни гроша, если не считать правительственного гранта в сто фунтов в год.
Его брак распался, и после его ‘ухода’ из Стратфорда-на-Эйвоне ему больше не удавалось добиться успеха. Не будучи бизнесменом, он постепенно впал в бедность, а затем и в настоящую нищету. Он долго смотрел на меня со своего смертного одра, не узнавая меня. Я пытался поговорить с ним. Наконец он поднял руку и коснулся моего лица исхудалой рукой – ему был восемьдесят один год. В его глазах мелькнула тень улыбки, когда он произнес всего одно слово: ‘Бэзил’.
Затем он снова впал в полубессознательное состояние. Страстно преданный своему делу молодой человек – победитель забега на три мили в Оксфордском университете (его портрет в шортах для бега и университетских цветах по сей день висит в фойе Стратфордского мемориального театра). ‘Удачный’ брак –состояние – нет, три – его собственное, его жены и его брата – были вложены в его любимые театральные авантюры. Могло ли быть так, что смерть его сына во Франции во время войны каким-то образом серьезно повлияла на его психику? Казалось, он так до конца и не оправился от этого удара. Он редко говорил об этом. И только после его смерти я узнал, что мне предстояло унаследовать все, что осталось от его мирского имущества – меч, которым он был посвящен в рыцари, жилет в цветочек и книгу с вырезками из прессы.»

В то время как один легендарный член клана Рэтбоунов скончался всего за несколько часов до начала нового десятилетия, карьера другого, самого знаменитого отпрыска этой семьи, резко пошла в гору.
Фильм «Солнце никогда не заходит», в котором он снялся вместе с Дугласом Фэрбенксом Младшим, положил конец плодотворному десятилетию Рэтбоуна, но угроза войны привела к тому, что фильм был несколько проигнорирован американской публикой.
Но, конечно, необходимо немного вернуться к началу года и фильму, который поднял славу Бэзила Рэтбоуна на новый уровень.


@темы: Бэзил Рэтбоун, Проклятие Шерлока Холмса

15:58

Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
Позволю себе немного поболтать о разном. Ну, просто так, чтоб потом самой вспомнить. Уж хотя бы для этого...



***
В Англии какая-то очень снежная весна. Шокированный Дэвис выложил фото, снятое в 6 утра несколько дней назад



Кажется, он живет в Йоркшире. Да, они же "Северные Месгрейвы")

***

Вышел новый SH Magazine. Исключительно современный.


В имеющемся содержании заинтересовала только статья про университет. Но у меня один вид этого журнала вызывает неприятные мысли - моя посылка в пути уже 2 месяца. Не факт, что придет. С отправителем больше не связываюсь - бесполезно. Ладно, если что переживу.

***

Потихоньку опять изучаю Архив. Наткнулась на интересную небольшую серию о Майкрофте и Шерлоке. Правда, на 2-й главе автор съехал на слэш, который там как-то не ко времени и Майкрофт не тот человек, имхо, кто такие вещи считает само собой разумеющимися чуть ли не в подростковом возрасте. Но как бы там ни было, есть интересные моменты, и в целом все по Канону и по Баринг Гоулду. А главное, там настоящий Майкрофт - не добренький дядюшка, готовый бежать на помощь по первому требованию. Со своими "тараканами", а Шерлок со своими - все как положено. Надо будет выудить оттуда отрывки.

Поразилась, что на дайри заработала почта. Но зато теперь ты понимаешь, что дело не в ней)

@темы: Шерлок Холмс, Про меня, фанфикшн, Sherlock Holmes Magazine, Дэвис

Яндекс.Метрика